Übersetzung für "Handelsüberschuss" in Englisch

Die EU hat einen enormen Handelsüberschuss bei Nahrungsmitteln und landwirtschaftlichen Erzeugnissen.
The EU has a huge trade surplus in food and agricultural products.
Europarl v8

Man begann sogar, Exporte zu besteuern, um den Handelsüberschuss zu begrenzen.
It even began to tax exports in order to reduce the trade surplus.
News-Commentary v14

Im gleichen Zeitraum stieg allerdings auch der Handelsüberschuss dramatisch an.
But its trade surplus also expanded dramatically during this period.
News-Commentary v14

Die Kritik an Deutschlands Handelsüberschuss krankt an drei Fehlannahmen.
The criticism of Germany’s trade surplus suffers from three fallacies.
News-Commentary v14

Er trägt 2 625 Mio. EUR zum Handelsüberschuss der EU bei.
The sector contributes to a trade surplus of €2.625 million to the EU economy.
TildeMODEL v2018

Im Übrigen kann der Euroraum einen Handelsüberschuss vorweisen.
By the way, the Eurozone has a trade surplus.
TildeMODEL v2018

Das frühere Handelsdefizit der EU mit Südkorea hat sich in einen Handelsüberschuss verwandelt.
The previous EU trade deficit with South Korea has been turned into a trade surplus.
TildeMODEL v2018

Aufgrund ihrer Energieausfuhren konnten Algerien und Syrien gegenüber EU-15 einen Handelsüberschuss verbuchen.
Thanks to energy exports, Algeria and Syria had a trade surplus with EU-15.
EUbookshop v2

Von ihnen verzeichnen nur Frankreich und die Niederlande einen Handelsüberschuss gegenüber den MPL.
Of these countries, only France and the Netherlands have a trade surplus with the MPC.
EUbookshop v2

Frankreich verzeichnete 2000 den größten Handelsüberschuss, gefolgt von Deutschland.
The biggest trade surplus in 2000 was achieved by France, followed by Germany.
EUbookshop v2

Der traditionelle Handelsüberschuss von EU-15 gegenüber den 12PLM ist seit 1999 stabil.
The European Union's traditional trade surplus with MPC-12 has been stable since 1999.
EUbookshop v2

Die Handelsbilanz der Kraftfahrzeugindustrie wies für das Jahr 2003 einen hohen Handelsüberschuss aus.
Trade performance of the motor vehicle industry in 2003 showed a high trade surplus.
EUbookshop v2

In der Antike wies Indien gegenüber dem römischen Reich einen riesigen Handelsüberschuss auf.
In ancient times, India ran a large trade surplus with the Roman empire.
News-Commentary v14

Japans Handelsüberschuss kletterte auf eine Rekordhöhe.
Japan's trade surplus soared to a record high.
Tatoeba v2021-03-10

Japans Handelsüberschuss ist auf eine Rekordhöhe geklettert.
Japan's trade surplus soared to a record high.
Tatoeba v2021-03-10

Der gesamte belgische Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen verbuchte 2009 einen Handelsüberschuss.
In 2013, the total Belgian trade in agricultural products recorded a positive trade balance.
WikiMatrix v1

Die EU erzielte dabei einen Handelsüberschuss von 1,6 Mrd. €.
The EU had a trade surplus of € 1.6 billion.
TildeMODEL v2018

China ist ein sehr erfolgreiches Exportland und hat einen soliden Handelsüberschuss angehäuft.
China is a very successful exporter, and consequently has accumulated a substantial trade surplus.
ParaCrawl v7.1

Was tun gegen den deutschen Handelsüberschuss?
How to tackle Germany's trade surplus?
ParaCrawl v7.1

Der Handelsüberschuss lag mit 83 Mio. € um 5,7 % über dem Vorjahresniveau.
Net income from trading increased 5.7% on the previous year to €83 million.
ParaCrawl v7.1

Der starke Anstieg der Exporte hat Polen einen großen Handelsüberschuss gegeben.
The strong increase in exports has given Poland a large trade surplus.
ParaCrawl v7.1

Deutschland wurde hier von der Kommission erneut für den großen Handelsüberschuss kritisiert.
The Commission again criticised Germany for her large trade surplus.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Unternehmen haben einen wichtigen Beitrag zum jüngsten Exporterfolg und Handelsüberschuss Portugals geleistet.
German companies have been instrumental in bringing about Portugal’s recent export boom and balance of trade surplus.
ParaCrawl v7.1

Das Handelsdefizit mit Korea entfallen mehr als 6 % der gesamten Handelsüberschuss Chinas.
The trade deficit with Korea accounts for more than 6% of China's total trade surplus.
ParaCrawl v7.1

Der Handelsüberschuss verbesserte sich um 85 Prozent auf 142 Mio. Euro.
Net trading income improved by 85 percent to EUR 142 million.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt haben die V4-Länder einen Handelsüberschuss gegenüber Deutschland, im Gegensatz zu Frankreich.
Conversely, the V4 countries have a trade surplus with Germany, unlike France.
ParaCrawl v7.1

Möglich gemacht werden letztere durch einen Handelsüberschuss von circa 45 Milliarden Euro.
The latter is possible thanks to a trade surplus of roughly 45 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Es stimmt nicht, dass Deutschland einen Handelsüberschuss hat, weil Portugal ein Handelsdefizit hat.
It is not true that Germany has a trade surplus because Portugal has a trade deficit.
Europarl v8

Doch Chinas Handelsüberschuss mit den USA ist nicht vorrangig auf eine Unterbewertung seiner Währung zurückzuführen.
But China’s trade surplus with the US is not primarily due to undervaluing its currency.
News-Commentary v14

Deutschland, Europas größter Exporteur, hat einen sehr hohen Handelsüberschuss gegenüber dem Rest der Welt.
Germany , Europe’s largest exporter, has a very large trade surplus with the rest of the world.
News-Commentary v14