Übersetzung für "Gurren" in Englisch
Sie
wird
gurren
wie
ein
Täubchen,
wenn
man
es
richtig
anpackt.
She'll
be
cooing
like
a
pigeon
in
the
right
circumstances.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
weder
krähen,
noch
wie
'ne
Taube
gurren.
You
don't
have
to
make
bird
noises.
You
don't
have
to
sound
like
a
pigeon.
OpenSubtitles v2018
Die
Rotkehlchen
singen,
die
Tauben
gurren...
The
robins
are
singing,
the
pigeons
cooing...
OpenSubtitles v2018
Schauen
wir
mal,
wie
unsre
Turteltauben
gurren.
Let's
listen
to
ourturtle
doves
coo.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
eine
längere
Reihe
von
Gurren
Sätze
als
die
Türkentaube.
It
has
a
longer
series
of
cooing
phrases
than
the
Collared
Dove.
ParaCrawl v7.1
Das
Gurren
einer
einzigen
Taube
hat
alles
geändert.
The
coo
of
a
single
dove
had
changed
everything.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
Gurren
der
Taube.
This
is
the
sound
of
the
Dove.
ParaCrawl v7.1
Bei
Moschusenten
klingt
das
Quaken
der
Weibchen
wie
ein
Trällern
oder
Gurren.
In
Muscovy
ducks,
the
female's
quack
sounds
like
a
trill
or
a
coo.
ParaCrawl v7.1
Wir
plappern
und
gurren
und
kämpfen,
bis
wir
erlernen
zu
sprechen.
We
babble
and
coo
and
struggle
until
we
learn
to
talk.
ParaCrawl v7.1
Gurren
Lagann
Viral
Cosplay
lässt
Sie
lächeln.
Gurren
Lagann
Viral
Cosplay
will
make
you
smile.
ParaCrawl v7.1
Beste
Sammlungen
von
Gurren
Lagann
iphone
Tapete
für
Desktop-,
Laptop
und
Handy.
Best
Collections
of
gurren
lagann
iphone
wallpaper
For
Desktop,
Laptop
and
Mobiles.
ParaCrawl v7.1
Wir
gurren
wie
die
Tauben.
We
are
cooing
like
pigeons.
Tatoeba v2021-03-10
Darin
gurren
Tauber
und
Täubchen.
In
it
coo
the
dove
and
his
lady.
OpenSubtitles v2018
Ich
spazierte
mit
Sybbie
unter
den
Bäumen
und
hörte
die
Tauben
auf
ihren
Zweigen
gurren.
"walking
with
Sybbie
under
the
great
trees,"
"listening
to
the
pigeons
cooing
in
their
branches."
OpenSubtitles v2018
Die
Luft
steht
still,
ein
paar
Insekten
summen
und
die
wilden
Tauben
gurren.
The
air
stands
still,
a
few
insects
hum,
and
the
wild
doves
coo.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Geburt
zu
einem
Jahr
geht
Ihr
Baby
vom
Schreien
zum
Gurren
zur
Unterhaltung.
From
birth
to
one
year
your
baby
will
go
from
crying
to
cooing
to
talking.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
tiefe
Tauben
Gurren
vor
der
Brutzeit
müssen
wir
noch
eine
Weile
warten.
The
pre-nesting
low-pitched
pigeon
cooing
we
still
have
to
wait
a
while
for.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
fängt
an,
zu
brabbeln
und
zu
gurren
und
zu
lächeln,
und
das
Baby
macht
mit.
And
she
begins
to
babble
and
coo
and
smile,
and
so
does
the
baby.
TED2013 v1.1
Wir
gurren
wie
Tauben.
We
are
cooing
like
pigeons.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Gurren
der
Tauben,
das
Summen
einer
Libelle
machten
ihn
einsam,
als
ob
alle
tot
wären.
The
cooing
of
doves
and
the
hum
of
dragonflies
made
it
lonesome
and
like
everybody's
dead.
OpenSubtitles v2018
Nach
einer
gewissen
Zeremonie
morgen
werden
sie
ihr
ganzes
Leben
schnäbeln
und
gurren
können
-
hauptsächlich
schnäbeln.
After
a
certain
ceremony
tomorrow...
they
will
have
all
the
rest
of
their
lives
for
billing
and
cooing.
Mostly
billing.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Grinch
schnappte
sich
den
Baum
und
begann
zu
ziehen,
aIs
er
ein
leises
Geräusch
wie
das
Gurren
einer
Taube
hörte.
And
the
Grinch
grabbed
the
tree,
and
he
started
to
shove
when
he
heard
a
small
sound
like
the
coo
of
a
dove.
OpenSubtitles v2018
Die
Gesichter,
die
in
seiner
Musik
aufleuchten
–
Jeffrey
Bruinsmas
Violine
oder
auch
Ingar
Zachs
Percussion,
vor
allem
das
flötige
Gurren,
die
eindringliche
Zärtlichkeit
von
Sidsel
Endresens
Gesang,
der
dem
Album
eine
erzählerische
Klammer
gibt
–
stehen
wie
Bojen
in
einem
Meer
aus
Klangereignissen,
deren
ganzes
Leben
sich
hinter
einem
Zeitschleier
abzuspielen
scheint,
wie
verwunschene
Echos.
It’s
taking
place
in
his
hometown,
Kristiansand,
at
the
Southern
tip
of
Norway
and
each
concert
at
the
festival
is
being
remixed
–
live,
in
a
room
next
door.
There
are
different
faces
coming
alive
in
his
music:
Jeffrey
Bruinsma’s
violin
or
Ingar
Zach‘s
percussion;
the
fluty
cooing
and
the
insistent
tenderness
of
Sidsel
Endresen’s
vocals,
giving
the
whole
record
its
narrative
framework.
ParaCrawl v7.1