Übersetzung für "Gruppendenken" in Englisch

Aus diesem Grunde sollten wir auch offiziell Abschied nehmen von dem Gruppendenken.
For this reason we should also make an official break with thinking in terms of groups.
Europarl v8

Die sozialen Medien verstärken die menschliche Tendenz zum Gruppendenken durch Herausfiltern gegenteiliger Meinungen.
Social media exacerbates the human tendency of groupthink by filtering out opposing views.
News-Commentary v14

Sie können dem „Gruppendenken“ erliegen.
They may succumb to “group think.”
News-Commentary v14

Ich habe Begriffe wie Pflicht und Gruppendenken betont.
I stressed heavily notions of duty and groupthink.
OpenSubtitles v2018

Das Internet hingegen erfordert kein Gruppendenken mehr.
The Internet, in contrast, no longer requires there to be any notion of the group.
OpenSubtitles v2018

Prinzipiell wird Gruppendenken durch ein Zusammenspiel von drei Faktoren gefördert.
In principle, group thinking is promoted by a combination of three factors.
CCAligned v1

Gab es eine Meinungsverschiedenheit oder haben sie fallen in Gruppendenken?
Was there a diversity of opinion or did they fall into groupthink?
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Überwachung von Management-Entscheidungen durch Leitungsorgane ist zu einem Teil auf "Gruppendenken" zurückzuführen.
The lack of monitoring by management bodies of management decisions is partly due to the phenomenon of 'groupthink'.
DGT v2019

Und eines der größten Beispiele für 'Gruppendenken' ist das Stigma für Verschwörungstheorien.
In one of the greatest examples of group think, is the stigma given to conspiracy theories.
QED v2.0a

Die gefährlichste Form von Uranus ist das Gruppendenken, die blinde, kollektive Ideologie.
At its most dangerous, Uranus is 'group think', blind, collective ideology.
ParaCrawl v7.1

Nach meiner Erfahrung in einem IRB können diese Außenseiter hilfreich sein, um Gruppendenken zu verhindern.
In my experience serving on an IRB, these outsiders can be helpful for preventing group-think.
ParaCrawl v7.1

Gruppendenken ist der übliche Modus langer Meetings, bei denen die Ergebnisse schon vorher feststehen.
Groupthink is the modus operandi for long meetings in which the results are essentially clear in advance.
ParaCrawl v7.1

Hoffnung, Fehlinterpretation und Gruppendenken sind häufige Ursachen für die Nichtwahrnehmung oder Verdrängung von negativer Frühindikatoren.
Common causes for not recognising negative indicators are misinterpretation, groupthink, and improper hopes.
ParaCrawl v7.1

Unsere Herausforderung besteht darin, eine Reihe von Talenten zusammenzubringen und gleichzeitig das Gruppendenken zu überwinden.
Our challenge is to bring together a range of talents while steering clear of groupthink.
ParaCrawl v7.1

Wie können das ausgrenzende Gruppendenken in einer offenen Gesellschaft überwunden und unterschiedliche Interessen zusammengeführt werden?
How can the phenomenon of »groupthink« be overcome and differing interests be reconciled?
ParaCrawl v7.1

Gruppendenken wird im Großen und Ganzen von wenigen Personen programmiert, manipuliert und geplant.
Group-think is, by and large, programmed, manipulated, and planned by a few individuals.
ParaCrawl v7.1

Das ist alles ganz klar das Ergebnis einer ideologischen und doktrinären Entscheidung, einer Art Gruppendenken, einer Wirtschaftstheorie des freien Marktes und des Freihandels.
All of this is quite clearly the fruit of an ideological and doctrinal choice, of a kind of group thinking, of economic theory, which is the economic theory of the free market and free trade.
Europarl v8

Gruppendenken kann besonders dann gefährlich sein, wenn die Zentralbank auch für die Überwachung der Banken zuständig ist, wie die weltweite Krise von 2008 gezeigt hat.
Groupthink can be particularly dangerous if the central bank is also the banking supervisor, as the 2008 global financial crisis demonstrated.
News-Commentary v14

Außerdem gibt es zurzeit dieses Glaubenssystem, was ich das neue Gruppendenken nenne, welches besagt, dass alle Kreativität und Produktivität einem seltsam geselligen Ort entspringt.
And also we have this belief system right now that I call the new groupthink, which holds that all creativity and all productivity comes from a very oddly gregarious place.
TED2013 v1.1

Doch während die kurzfristige Prognose für die chinesische Volkswirtschaft sehr viel ermutigender ausfällt als von den meisten erwartet, scheint eine unheimliche, an Selbstüberschätzung grenzende Realitätsverweigerung Einzug in Chinas strategisches Gruppendenken zu halten.
But while the near-term prognosis for the Chinese economy is far more encouraging than most had expected, an eerie sense of denial, bordering on hubris, appears to be creeping into China’s strategic groupthink.
News-Commentary v14

Das Vermeiden von Gruppendenken ist für die Entwicklung innovativer, effektiver Maßnahmen zur Antwort auf neue geldpolitische Herausforderungen von entscheidender Wichtigkeit – und dies erfordert einen flexiblen, dynamischen Entscheidungsprozess.
Avoiding groupthink is essential to developing innovative, effective policies capable of responding to new monetary-policy challenges – and that demands a flexible, dynamic policymaking process.
News-Commentary v14

Dies stellt eine große Abkehr von der Tradition dar, die höchsten Führungspositionen der Zentralbanken mit Menschen zu besetzen, die den Großteil ihrer Karrieren in der Bank selbst verbracht haben – eine Tradition, die im Laufe der Zeit dazu geführt hat, dass Zentralbanken anfällig wurden für „Gruppendenken“.
This represents a major departure from the tradition of filling central banks’ top leadership positions with people who have spent most of their careers there – a tradition that, over time, allowed central banks to be taken over by “groupthink.”
News-Commentary v14

Eine weitere Lösung wäre es, einen Gouverneur von außerhalb der Zentralbank zu benennen – bevorzugt einen, der genug externe Erfahrung mitbringt, um gegen Gruppendenken immun zu sein.
Another solution is to appoint a governor from outside the central bank, preferably one who has enough external experience to avoid being captured by groupthink.
News-Commentary v14

In seinem Buch Euro Tragedy: A Drama in Nine Acts argumentiert der Ökonom Ashoka Mody, dass die wahre öffentliche Begründung für die Schaffung der europäischen Währung im Jahre 1992 eine Art von „Gruppendenken“ gewesen sei – ein „in die Psychen der Menschen eingebetteter“ Glaube, dass „die bloße Existenz einer Einheitswährung … für Länder den Anstoß schaffen würde, in einer engeren politischen Umarmung zusammenzufinden“.
In his book Euro Tragedy: A Drama in Nine Acts, the economist Ashoka Mody argues that the true public justification for creating the European currency in 1992 was a kind of “groupthink,” a faith “embedded in people’s psyches” that “the mere existence of a single currency…would create the impetus for countries to come together in closer political embrace.”
News-Commentary v14

Dieses Versagen spiegelt die Dominanz der konventionellen Ökonomie wieder, die innerhalb der weltweiten Gemeinschaft der Notenbanken ein engstirniges Gruppendenken hervorgebracht hat.
This failure reflects the dominance of conventional economics, which has produced closed-minded group-thinking within the global central banking community.
News-Commentary v14