Übersetzung für "Grundfläche" in Englisch
In
den
Mitgliedstaaten
mit
nationaler
Grundfläche
löst
der
Kommissionsvorschlag
kein
einziges
Problem.
In
the
Member
States
which
have
national
base
areas,
the
Commission
proposal
fails
to
solve
any
problems.
Europarl v8
Für
jeden
Erzeugermitgliedstaat
wird
eine
nationale
Grundfläche
festgesetzt.
A
national
base
area
for
each
producing
Member
State
is
hereby
established.
DGT v2019
Für
folgende
Länder
wird
eine
nationale
Grundfläche
festgesetzt:
A
national
base
area
is
hereby
established
for:
DGT v2019
Siebzig
Prozent
der
Grundfläche
von
7,325
km²
Polichnis
sind
städtisch
bebaut.
The
population
is
36,146
(2001
census),
and
it
has
a
land
area
of
7.325
km².
Wikipedia v1.0
Sie
hat
eine
Grundfläche
von
etwa
25.000
m².
It
has
a
floor
area
of
about
25,000
m².
Wikipedia v1.0
Es
hat
eine
Grundfläche
von
über
12
m²
und
ist
aus
Holz
gefertigt.
It
covers
an
area
of
about
and
is
made
from
wood.
Wikipedia v1.0
Bei
Überschreitung
der
bewässerten
Grundfläche
findet
Artikel
2
Absatz
4
Anwendung.
Should
the
irrigated
base
area
be
exceeded,
Article
2(4)
shall
apply.
JRC-Acquis v3.0
Ferner
kann
eine
gesonderte
Grundfläche
für
Mais
ausgewiesen
werden.
A
separate
base
area
may
be
established
for
maize.
JRC-Acquis v3.0
Die
Gesamtfläche
jeder
Grundfläche
und
der
Betrag
der
Ausgleichszahlung
bleiben
unverändert.
The
total
area
of
the
base
areas
and
the
amount
of
the
compensatory
payment
remain
unchanged.
JRC-Acquis v3.0
Der
Felsen
hat
eine
Grundfläche
von
etwa
20
×
60
Meter.
The
rock
has
an
area
of
about
20
x
60
metres.
Wikipedia v1.0
Die
äußere
Säulenreihe
steht
auf
der
Grundfläche
und
wird
von
kompositorischen
Kapiteln
geschmückt.
The
outer
row
of
pillars
standing
on
the
base
and
is
decorated
with
compositional
chapters.
Wikipedia v1.0
Wir
bevölkern
die
Stadt
mit
Arbeits-
und
Lebensräumen
auf
der
gesamten
Grundfläche.
We
inhabit
the
city
with
work/live
space
on
all
the
ground
floors.
TED2013 v1.1
Die
Grundfläche
des
ersten
Zylinders
muss
in
der
Projektion
des
zweiten
liegen.
The
base
of
the
first
cylinder
shall
be
within
the
projection
of
the
second
cylinder.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
ihre
Grundfläche
nach
objektiven
Kriterien
in
Teilflächen
unterteilen.
A
Member
State
may
subdivide
its
base
area
into
sub-areas
in
accordance
with
objective
criteria.
TildeMODEL v2018
Die
nationale
Grundfläche
und
der
Beihilfebetrag
je
beihilfefähiger
Hektarfläche
werden
unverändert
beibehalten.
The
national
base
area
and
the
amount
of
aid
per
eligible
hectare
remain
unchanged
compared
with
the
current
situation.
TildeMODEL v2018
Aus
Gründen
des
Umweltschutzes
sollte
eine
Grundfläche
je
Erzeugermitgliedstaat
festgelegt
werden.
For
environmental
reasons,
a
base
area
per
producer
Member
State
should
be
established.
DGT v2019