Übersetzung für "Großbank" in Englisch

Mai 2012 ist er Verwaltungsratspräsident der Schweizer Großbank UBS.
He is a member in the Group of Thirty.
Wikipedia v1.0

Wer die Großbank jetzt führt, hat einen beinahe unmöglichen Job.
Any head of the major bank now has an almost impossible job.
WMT-News v2019

Wenn ich freitags einen Hypothekenantrag stelle, kauft eine Großbank ihn am Montag.
If I write a loan on Friday afternoon, a big bank will buy it by Monday lunch.
OpenSubtitles v2018

Bank Central Asia (BCA) ist eine indonesische Großbank.
Bank Central Asia (BCA) is an Indonesian bank founded on August 10, 1955.
Wikipedia v1.0

Heute ist sie die einzige noch im Staatsbesitz befindliche Großbank des Landes.
It is the only Dutch bank that is still completely family-owned.
WikiMatrix v1

Für eine deutsche Großbank war sie an verschiedenen Standorten tätig.
She worked at various locations for Deutsche Bank.
WikiMatrix v1

Die Klägerin des Ausgangsverfahrens ist eine Großbank mit Sitz in der Bundesrepublik Deutschland.
The plaintiff in the main proceedings was a large bank with its seat in the Federal Re­public of Germany.
EUbookshop v2

Nun, die Investitionsbank wird bei der neuen Großbank schließlich Aktionär.
The new European Bank for Reconstruction and Development will also be a member of this body.
EUbookshop v2

Die Comdirect gehört zu 80 Prozent der Commerzbank (deutsche Großbank).
Comdirect belongs to 80 % to the Commerzbank (German main bank).
ParaCrawl v7.1

Santander beherbergt die gleichnamige Großbank, Anzugträger am Handy sieht man überall...
In Santander, home of the eponymous banking giant. suits and cell phones...
ParaCrawl v7.1

In dem Beispielsfall der Großbank erfolgt die tatsächliche Prüfung nach einer dritten Variante.
In the example of a big bank, the actual examination is performed in accordance with a third variant.
EuroPat v2

Wie macht man eine traditionelle Großbank digitaler als ihre Kunden?
How do you make a traditional bank more digital than its customers?
CCAligned v1

Eine deutsche Großbank, deren IT-Abteilung an Atos outgesourced worden war.
A major bank in Germany whose IT department had been outsourced to Atos
CCAligned v1

Hierzu liegt ein indikatives Angebot einer renommierten deutschen Großbank vor.
For this purpose there is an indicative offer of a renowned German bank.
ParaCrawl v7.1

Seit 2012 ist er Verwaltungsratspräsident der Schweizer Großbank UBS.
He has been chairman of the board of directors at the major Swiss Bank UBS since 2012.
ParaCrawl v7.1

Dagegen existiert die Geschäftsbeziehung zu der besagten Großbank schon lange nicht mehr.
By contrast, the business relationship with the major bank ended a long time ago.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich hat ADO Properties eine bilaterale Kreditlinie mit einer internationalen Großbank abgeschlossen.
In addition, ADO Properties entered into a bilateral loan agreement with a leading international bank.
ParaCrawl v7.1

Vereinigten Staaten wurde eine Großbank und sofern diese Länder mit dem Kapital.
The United States became a major bank and provided these countries with capital.
ParaCrawl v7.1

Anfang Februar bat mich jemand aus einer Strategieabteilung einer deutschen Großbank um Rat.
Early in February I was asked for advice by someone from the strategy department of a big German bank.
ParaCrawl v7.1

Von 2006 bis 2013 war der Skyper im Besitz einer Fondsgesellschaft der Schweizer Großbank UBS.
Skyper has been owned since 2006 by an investment company belonging to the Swiss banking group UBS.
Wikipedia v1.0

Die Bank Windhoek ist eine Großbank aus Windhoek, mit Geschäftsfeldern in ganz Namibia.
Bank Windhoek Limited, commonly referred to as Bank Windhoek, is a commercial bank in Namibia.
Wikipedia v1.0

Der harte Wettbewerb um den Kauf einer nieder­ländischen Großbank in jüngster Vergangenheit macht dies deutlich.
The fierce competition for the acquisition of a major Dutch bank is evidence of this.
TildeMODEL v2018

Der Aktienkurs der deutschen Großbank Hypo Real Estate stürzt ab und reißt den Dax abwärts.
Shares of the German major bank Hypo Real Estate are declining and dragging down the DAX.
WMT-News v2019