Übersetzung für "Granattrichter" in Englisch

Nächstes Mal können Sie Ihren Granattrichter allein füllen.
NEWKIRK: We didn't have to come out here and help you fill your bloody shell holes.
OpenSubtitles v2018

Männer an Backbord und Steuerbord macht die Granattrichter frei.
Port side stick, starboard side stick, move fast and clear those murder holes.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Gipfel selbst sind noch alte Schützengrabensysteme und Granattrichter zu besichtigen.
On the peak you can still see trench systems and shell craters.
ParaCrawl v7.1

Da - als man aus den kühlen Nächten schon das gleichmäßige Rollen der anrückenden Sturmarmeen des deutschen Heeres zu vernehmen glaubte und in banger Sorge dem kommenden Gericht entgegenstarrte, da zuckte plötzlich ein grellrotes Licht aus Deutschland auf und warf den Schein bis in die letzten Granattrichter der feindlichen Front: im Augenblick, da die deutschen Divisionen den letzten Unterricht zum großen Angriff erhielten, brach in Deutschland der Generalstreik aus.
Then-when out of the cool nights the Allied soldiers already seemed to hear the dull rumble of the advancing storm units of the German army, and with eyes fixed in fear and trepidation awaited the approaching judgment, suddenly a flaming red light arose in Germany, casting its glow into the last shell-hole of the enemy front: at the very moment when the German divisions were receiving their last instructions for the great attack, the general strike broke out in Germany.
ParaCrawl v7.1

An einem strahlend sonnigen Frühlingstag stieß ich auf einer ver-lassenen Lichtung in den tiefen Wäldern der Karelischen Landenge auf einen tiefen, von jungem Grün umstandenen Granattrichter.
One sunny spring day, as I wandered through a lonely glade in the dense forest of the Karelian Peninsula, I had come upon a deep shell crater overgrown with young green.
ParaCrawl v7.1

Im Privaten schrieb er: „Man kann sehen, wie die Verwundeten am Fluss in Granattrichter kriechen, und wir werden heute Abend versuchen, sie hineinzuholen … Es ist nicht gerade das Unglück, das zuerst auftaucht. Ich sollte sagen, wir haben zwischen 4000 und 5000 Mann verloren.“
In private, he wrote: “The wounded can be seen crawling into shell-craters by the river and we are to try to get them in tonight … It is not quite the disaster, which at first appears. I should say we lost something between 4000 and 5000.”
CCAligned v1