Übersetzung für "Grösse" in Englisch
Im
europäischen
Vergleich
verfügt
Irland
über
eine
in
Größe
und
Anzahl
kleine
Flotte.
In
European
terms
my
country
has
a
small
fleet
both
in
size
and
numbers.
Europarl v8
Das
dritte
Problem
ist
die
Größe
der
britischen
Flotte.
Thirdly,
the
problem
of
the
size
of
the
UK
fleet.
Europarl v8
Das
ist
einem
Land
von
solcher
Größe
und
solchem
wirtschaftlichen
Entwicklungsstand
angemessen.
That
is
appropriate
for
a
country
of
its
size
and
state
of
economic
development.
Europarl v8
Wenn
ich
die
Frage
der
Größe
erwähne,
dann
ist
das
keine
Ausflucht.
I
make
no
apologies
for
referring
to
the
question
of
size.
Europarl v8
Die
Größe
des
Bildzeichens
kann
je
nach
Verpackung
unterschiedlich
sein.
The
size
of
the
logo
may
be
adapted
in
proportion
to
suit
different
sizes
of
packaging.
DGT v2019
Das
entspricht
einer
neuen
Stadt
in
der
Größe
von
Birmingham.
This
is
equivalent
to
a
new
city
the
size
of
Birmingham.
Europarl v8
Die
Größe
der
Herausforderungen
impliziert
die
Notwendigkeit
von
langfristigen
Strategien.
The
scale
of
the
challenges
implies
the
need
for
long-term
policies.
Europarl v8
Wir
sind
uns
der
Größe
des
Problems
offenbar
nicht
bewußt!
We
have
not
grasped
the
size
of
the
problem.
Europarl v8
Die
Größe
Chinas
läßt
nicht
viele
Modelle
zu.
The
size
of
China
is
such
that
there
are
not
many
models
that
can
be
applied
to
that
country.
Europarl v8
Für
Infrastrukturinvestitionen
könnte
die
Größe
der
Förderintervention
als
Leitprinzip
herangezogen
werden.
For
infrastructure
investments,
the
scale
of
intervention
could
be
a
guiding
principle.
DGT v2019
Es
ist
nicht
nach
Größe
beschränkt.
It
is
not
restricted
to
size.
Europarl v8
Erstens
muss
man
die
Größe
der
Zielunternehmen
nehmen.
First,
take
the
size
of
the
target
enterprises.
Europarl v8
Große
Länder
und
große
Nationen
sollten
Größe
zeigen.
Great
countries
and
great
nations
should
be
magnanimous.
Europarl v8
Durch
ein
solches
Verhalten
können
sie
ihre
Größe
unter
Beweis
stellen.
Such
behaviour
may
provide
proof
of
their
greatness.
Europarl v8
Eine
andere
Frage
ist
der
Streit
über
die
Größe
von
Makrelenfängen.
Another
question
is
the
dispute
over
the
size
of
mackerel
catches.
Europarl v8
Das
Gebiet
der
Wiederaufforstung
entspricht
der
Größe
von
England
und
Schottland.
The
area
under
afforestation
is
the
size
of
England
and
Scotland.
Europarl v8
Welche
Einstellung
haben
wir
zur
Größe
von
Inselregionen?
How
are
we
going
to
decide
on
the
size
of
island
regions?
Europarl v8
Die
Größe
eines
Obstgartens
darf
eine
Mindestfläche
von
0,10
ha
nicht
unterschreiten.
The
minimum
plot
size
of
orchards
may
not
be
less
than
a
surface
area
of
0.10
hectare.
DGT v2019
Diese
Größe
hängt
von
der
betreffenden
Chip-Generation
ab.
This
size
depends
on
the
generation
of
chips.
DGT v2019
Das
Wachstum
des
BIP
hängt
immer
stärker
von
der
Größe
des
Dienstleistungssektors
ab.
The
growth
of
GDP
is
increasingly
dependent
on
the
size
of
the
services
sector.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
dies
die
wahre
Größe
der
EU
ist.
It
is
here
that
I
believe
the
EU's
greatness
lies.
Europarl v8