Übersetzung für "Gosse" in Englisch
Sie
suhlt
sich
in
der
Gosse,
weil
ihr
das
gefällt.
Sophie
wallows
in
the
gutter
because
she
likes
it.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
meist
nicht
mehr
als
ein
Koffer
zwischen
ihnen
und
der
Gosse.
Not
much
more
than
an
empty
suitcase
between
them
and
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann,
der
aus
seinem
Lehrstuhl
in
die
Gosse
geworfen
wurde.
A
man
kicked
out
of
his
seat
of
higher
learning
into
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Was
wird
aus
ihr,
wenn
ich
sie
in
der
Gosse
lasse?
What'll
become
of
her
if
we
leave
her
in
the
gutter,
Mrs.
Pearce?
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchtete
immer,
voll
gesoffen
in
der
Gosse
zu
sterben.
I
always
feared
dying
in
the
gutter
with
a
bellyful
of
booze.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
landest
du
in
der
Gosse.
Some
day
you'll
fall
in
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
so
viel
beiseite,
dass
ich
nicht
in
der
Gosse
ende.
I
want
to
stow
away
enough
to
keep
me
out
of
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
Sie
mich
nicht
in
der
Gosse
ausschlafen
lassen?
Why
didn't
you
let
me
sleep
it
off
in
the
gutter?
OpenSubtitles v2018
Schon
liegt
wer
in
der
Gosse.
Someone's
lying
in
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
schon
General,
als
Sie
noch
in
der
Gosse
lebten.
I
was
a
general
when
you
were
still
living
in
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
diese
Krone
in
der
Gosse
gefunden.
I
found
it
in
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
in
der
Gosse
liegen,
mir
ist
das
egal.
He
can
lie
in
the
gutter
for
all
I
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
in
der
Gosse
schlafen.
I'll
sleep
in
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Niemand
sagte,
du
sollst
in
der
Gosse
schlafen.
Nobody
said
anything
about
your
sleeping
in
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
in
der
Gosse
liegt,
wer
wüsste,
wer
er
ist?
If
he's
laying
in
a
gutter,
who'd
know
who
he
is?
OpenSubtitles v2018
Ich
zeige
Ihnen,
wer
in
der
Gosse
endet.
I'll
show
you
who's
gonna
finish
up
in
the
gutter.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
es
in
der
Gosse
versucht?
Have
you
tried
the
gutter?
OpenSubtitles v2018
Das
Witzige
ist,
dass
ich
aus
derselben
Gosse
komme.
Funny
part
of
it
is,
I'm
from
the
same
gutter.
OpenSubtitles v2018