Übersetzung für "Goldwährung" in Englisch

Die Ära der Guineas endete 1816, als England die Goldwährung einführte.
The guinea era ended in 1816, when Britain introduced the gold standard.
ParaCrawl v7.1

Man hatte bereits gute Erfahrungen mit einer Goldwährung gemacht.
The government had already made good experience with a currency made of gold.
ParaCrawl v7.1

Österreich trat vehement für eine Goldwährung ein.
Austria vehemently favored a gold currency.
ParaCrawl v7.1

Immerhin wäre eine Goldwährung nichts weniger als ein Angriff auf das weltweite Wirtschaftssystem.
After all, a gold based currency would mean nothing less than attacking the global economic system.
ParaCrawl v7.1

Er bot seinen Kunden eine interne Goldwährung an.
He offered his clients an internal gold currency.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaft (und die Welt) wird gerettet dank einer privaten Goldwährung.
A private gold currency saves the US economy (and the world).
ParaCrawl v7.1

Denn noch vor der Fertigstellung dieser technischen Meisterleistung wurde 1871 im Deutschen Reich die Goldwährung eingeführt.
Because, even before the completion of this technical achievement the German Empire introduced the gold standard in 1871.
Wikipedia v1.0

Oder ist das nur eine Ablenkung... und die Goldwährung ist der Grund für das Problem?
Or is this a red herring and the abandonment of the gold standard is the cause of the problem?
OpenSubtitles v2018

Japans Kaiser hortet das Gold zur Einführung der Goldwährung (Reinhard Bd.I.,S.78).
Japan's emperor is stockpiling the gold for the introduction of a gold currency (Reinhard, vol.I, p.78).
ParaCrawl v7.1

Finanzpolitisch wurde zunächst die Vereinheitlichung der Währung und die Einführung der Mark als Goldwährung realisiert.
The first fiscal measure was the unification and standardisation of the currencies with the introduction of the Mark and the Gold Standard.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht ist der Euro nämlich in derselben Kategorie wie die alte Goldwährung, die auch zum Zusammenbruch verurteilt war.
In this respect the euro is in the same predicament as the old gold standard, which was also doomed to collapse.
Europarl v8

Eine einheitliche Währung hat es in Europa und der Welt bereits gegeben, und zwar die Goldwährung.
We have already had a single currency in Europe and throughout the world: the gold standard.
Europarl v8

Anstatt einer materiellen Goldwährung werden wir ein Vertragswerk haben, das auf Verwaltungsregeln gründet, aber die Zielsetzung ist die gleiche: das Monopol einer für das allgemeine Interesse grundlegenden Funktion soll der Willkür eines privilegierten Akteurs entzogen werden.
Instead of a physical standard, we will have a contractual aggregation, defined by administrative rules, but the aims are the same: to prevent a privileged player from acting in an arbitrary way and monopolizing a role essential for the general interest.
Europarl v8

Da anfangs des Krieges auch Gold und Silber hergegeben werden mussten und die Goldwährung durch Papiergeld ersetzt worden war, verteuerten sich trotz Zwangswirtschaft alle Waren zu kaum erschwinglichen Papiergeldpreisen, so dass sich der Bestand an Papiergeld schließlich erschöpfte und den Kommunalbehörden gestattet wurde, eigenes Papiergeld zu drucken.
Because gold and silver had to be given up at the beginning of the war and the gold standard had been replaced by paper money, the cost of all goods rose dramatically, despite the command economy, to paper money prices that were scarcely affordable, so that the supply of paper money finally ran out and the communal authorities were permitted to print their own paper money.
Wikipedia v1.0

In der Generation vor dem Ersten Weltkrieg wurde angenommen, dass die Schulden der Regierungen, die an die Goldwährung gekoppelt waren, sichere Anlagen darstellten, die angeblich Schutz vor den inflationären, populistischen Viren gewährten, die Länder wie Mexiko, Frankreich oder die Vereinigten Staaten heimsuchten.
In the generation before World War I, the safe assets were thought to be the debt of governments tied to the gold standard, which supposedly offered protection against the inflationary populist viruses that afflicted countries like Mexico, France, or the United States.
News-Commentary v14

In dieser Hinsicht ist der Euro nämlich in derselben Kategorie wie die alte Goldwährung, die auch zum Zu sammenbruch verurteilt war.
Svensson the euro is in the same predicament as the old gold standard, which was also doomed to collapse.
EUbookshop v2

Das Problem bestand darin, wenn Sie eine Goldwährung haben und Menschen, die geboren sind, und die mehr Dinge machen und mehr Reichtum schaffen, gibt es kein Extragold mehr und so steigt der Preis des Geldes, was bedeutet, wenn Leute Geld haben, wird es immer weniger und weniger wert und es zerstört das Land.
The problem was if you have a gold standard and you have people being born and they make more things and they create more wealth, there's no more extra gold, and so the price of money goes up, which means if people have money, it becomes worth less and less and less and it destroys the country.
ParaCrawl v7.1

Die Goldmünzwährung bedeutet eine friedliche, freiwillige Einführung einer Goldwährung, eine Idee, welche mich sofort begeisterte.
The gold coin is a peaceful, voluntary adoption of a gold currency, an idea that inspired me immediately.
ParaCrawl v7.1

Die Vorderseite zeigt das Porträt des neugekrönten Königs Georg V.Kanadas kurzlebige Erfahrung mit einer eigenen Goldwährung endete plötzlich mit dem Ausbruch des Ersten Weltkriegs 1914, als die kanadische Regierung die meisten der $5- und $10-Münzen aus dem Umlauf zog und als Rücklagen lagerte, um die Kriegskosten tragen zu können.
The obverse bore the effigy of the newly crowned Sovereign King George V.Canada's short-lived experience with a domestic gold currency was abruptly ended by the outbreak of the First World War in 1914 as the Government of Canada recovered the majority of circulating $5 and $10 coins and withheld remaining stocks from circulation to help finance the war effort.
ParaCrawl v7.1

Kanadas kurzlebige Erfahrung mit einer eigenen Goldwährung endete plötzlich mit dem Ausbruch des Ersten Weltkriegs 1914, als die kanadische Regierung die meisten der $5- und $10-Münzen aus dem Umlauf zog und als Rücklagen lagerte, um die Kriegskosten tragen zu können.
Canada’s short-lived experience with a domestic gold currency was abruptly ended by the outbreak of the First World War in 1914 as the Government of Canada recovered the majority of circulating $5 and $10 coins and withheld remaining stocks from circulation to help finance the war effort.
ParaCrawl v7.1

Das arabische und persische Silbergeld und die byzantinische Goldwährung wurden aber eher gehortet oder als Schmuck getragen denn direkt verhandelt.
The Arabian and Persian silver money and the Byzantine gold currency were rather hoarded or tinkered as jewelry rather than directly negotiated.
ParaCrawl v7.1

Das Kupfer, und nach Einführung der Goldwährung das Silber, hörten auf, Werthmesser zu sein, aber die Kupfer- und Silbermünzen fungirten nach wie vor als Zirkulationsmittel im kleinen Verkehr.
Copper and, after the introduction of the gold standard, silver cease to be the measure of value, but the copper and silver coins continue to function as a means of circulation in petty transactions.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, dass die Goldwährung für die Staaten, die sie annahmen, verderblich wurde, denn sie kann den Geldbedarf nicht befriedigen, umso weniger, als wir uns bemühten, möglichst viel Gold aus dem Verkehr zu ziehen.
You are aware that the gold standard has been the ruin of the States which adopted it, for it has not been able to satisfy the demands for money, the more so that we have removed gold from circulation as far as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Einführung der Goldwährung war ein bedeutender Fortschritt; aber nur zaudernd und schwankend wurde sie eingeführt und steht heute noch nicht auf ganz festen Füßen.
The introduction of gold currency was a considerable step forward; but it was introduced only hesitantly and waveringly and is not firmly established even today.
ParaCrawl v7.1

Was aus dem Fall Libyen zu lernen ist Wenn arabische und afrikanische Staaten begonnen hätten, eine Goldwährung anzunehmen, hätte dies erhebliche Auswirkungen auf die schuldenbeladenen westlichen Regierungen gehabt.
What can be learned from Libya If Arab and African nations had begun adopting a gold-backed currency, it would have had major repercussions for debt-laden Western governments.
ParaCrawl v7.1

In seiner Amtszeit als Regierungschef Ungarns von 13. März 1890 bis 17. November 1892 konnten Gesetze zur Förderung der Industrie, Sozialreformen und eine Währungsreform, die Umstellung von Silberforint auf Goldwährung, die Goldkrone, federführend durch Finanzminister Sándor Wekerle, durchgeführt werden.
During his tenure as prime minister of Hungary from 13 March 1890 to 17 November 1892 were laws to promote the industrial, social reform and currency reform, switching silver-based Forint to the gold-based Korona, to be carried out by Finance Minister Sándor Wekerle.
WikiMatrix v1