Übersetzung für "Gliederpuppe" in Englisch

Jason Stackhouse hat Andy Bellefleur gestoßen, als wäre er nur eine Gliederpuppe.
Jason Stackhouse tossed Andy Bellefleur... like he was nothing but a rag doll.
OpenSubtitles v2018

Letzter Zustand entsteht, so Kleist, in der Gliederpuppe als Marionette.
The latter state comes about, Kleist writes, in the manikin as marionette.
ParaCrawl v7.1

Jetzt bezeichnete Clopin dem Gringoire einen alten wackligen Fußschemel, der unter die Gliederpuppe gestellt war.
Then Clopin, pointing out to Gringoire a rickety old stool placed beneath the manikin,?? "Climb up there."
Books v1

Einige TECHNIKER haben die tote WELT aus dem Bett geholt und modellieren nach ihr eine Gliederpuppe.
Some ENGINEERS have taken the dead world from its bed and, after it, fashion a jointed doll.
ParaCrawl v7.1

Diese Gliederpuppe ist nicht selbstgemacht, und auch ward dies Übel nicht von einem anderen geformt.
Neither self-made the puppet is, nor yet By another is this evil fashioned.
ParaCrawl v7.1

Dies lässt den Schluss nahe, dass es sich um eine Gliederpuppe handeln könnte.
This can lead to the conclusion that it might be a mannequin.
ParaCrawl v7.1

Diese unzähligen Glöckchen tönten eine Zeit lang beim Baumeln des Strickes, verstummten aber nach und nach und schwiegen endlich ganz, als die Gliederpuppe infolge jenes Pendelschwingungsgesetzes, welches Wasser- und Sanduhren verdrängt hat, zum Stillstand gebracht worden war.
These thousand tiny bellsquivered for some time with the vibration of the rope, then gradually died away, and finally became silent when the manikin had been brought into a state of immobility by that law of the pendulum which has dethroned the water clock and the hour?glass.
Books v1

Ausgehend von anthropometrischen Analysen auf der Grundlage veröffentlichter Daten und mit Hilfe einer zweidimensionalen Gliederpuppe im Massstab 1:4 wurden Konstruktionsparameter für ein Modell (mittlere Wiedergabetreue) eines verstellbaren Sitzes ermittelt.
Anthropometric analyses using published data and one quarter inch scale drawing board manikins were used to establish design parameters for a medium fidelity adjustable seat mockup.
EUbookshop v2

Diese Erfinder träumten von einem Automaten, einer menschlichen Gliederpuppe, die sich so anmutig bewegt und sprechen kann, daßman sie für einen wirklichen Menschen halten musste.
These inventors dreamed of a machine, an articulated human doll, which could speak and move so naturally that it would be considered a real person.
ParaCrawl v7.1

In der Kunstgeschichte des 20. Jahrhunderts gibt es mindestens zwei legendäre Auftritte von Puppen: Hans Bellmers La Poupée (ab 1933), eine nach seinen Anweisungen hergestellte hölzerne Gliederpuppe (am Ende reduziert auf zwei entgegen gesetzte Unterkörper), mit deren Hilfe er eine Reihe von sexuell konnotierten Fotozyklen inszenierte.
In the art history of the 20th century there are at least two legendary appearances of puppets: Hans Bellmer's La Poupee (beginning l933), a wooden jointed doll, made to his specifications (and eventually reduced to the lower halves of two diametrically-opposed bodies), which helped him in creating a photo series with sexual connotations.
ParaCrawl v7.1

Der Chauffeur war eine Gliederpuppe, deren Kopf von einem knöchernen Haifischmaul gerahmt und deren Augen von einer dunklen Brille verdeckt war.
The driver was a doll, whose head was framed by the mouth of a shark and whose eyes were covered by a pair of dark glasses.
WikiMatrix v1

Anschließend wurde diese Kleidung an einer thermischen Gliederpuppe einer definierten Wärmestrahlung ausgesetzt und so die Erwärmung durch die Sonne – in Abhängigkeit von der Länge der Kleidungsstücke – simuliert.
Then these garments, worn by a thermal manikin, were exposed to a specific amount of heat radiation to simulate warming by the sun - which varied depending on the length of the garment.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend sind viele charakteristische Typen des Kulturinventars vorhanden: von der Stuckvase, dem Theater-Räuchergefäß, der Wandmalerei, der Steinmaske, der Gliederpuppe, der Wirtsfigur, dem Architekturelement, der Fine Orange-Ware, den verschiedenen Keramiktypen, den Tonfiguren, dem Grünsteinschmuck und Obsidianklingen bis hin zu Alltagswaren und den zahllosen "cabecitas" (Tonköpfchen).
Accordingly, many characteristic types of cultural inventory are present: from the stucco vase, the theater incense burner, the mural, the stone mask, the jointed doll, the host figure, the architectural element, the Fine Orange ware, the various types of ceramics, the clay figures, the nephrite jade jewelry, and obsidian blades to the everyday objects and countless "cabecitas" (small clay heads).
ParaCrawl v7.1

Entsprechend sind viele charakteristische Typen des Kulturinventars vorhanden: von der Stuckvase, dem Theater-Räuchergefäß, der Wandmalerei, der Steinmaske, der Gliederpuppe, der Wirtsfigur, dem Architekturelement, der Fine Orange -Ware, den verschiedenen Keramiktypen, den Tonfiguren, dem GrÃ1?4nsteinschmuck und Obsidianklingen bis hin zu Alltagswaren und den zahllosen "cabecitas" (Tonköpfchen).
Accordingly, many characteristic types of cultural inventory are present: from the stucco vase, the theater incense burner, the mural, the stone mask, the jointed doll, the host figure, the architectural element, the Fine Orange ware, the various types of ceramics, the clay figures, the nephrite jade jewelry, and obsidian blades to the everyday objects and countless "cabecitas" (small clay heads).
ParaCrawl v7.1

Bevor die Kostüme am 22. Januar in der Vorstellung "Das Triadische Ballett" auf der Bühne getragen werden, können einige der Rekonstruktionen sowie die Gliederpuppe und das Glaskostüm (erstmals rekonstruiert 2018 von Torsten Blume, Dessau) in der Ausstellung aus allen Perspektiven auf ihr Material, ihre Beschaffenheit und ihre Bauprinzipien hin inspiziert werden – wie tragen die Tänzer*innen diese Skulpturen aus Holz, Kunststoff, Textilien, Pappmaché, Glas, Draht und Fischbeinstäbchen?
Before wearing the costumes on stage on 22 January in the performance "The Triadic Ballet", some of the reconstructions as well as the mannequin and the glass costume (first reconstructed in 2018 by Torsten Blume, Dessau) in the exhibition can be viewed from all perspectives on their material, their nature and construction principles are inspected - how do the dancers carry these sculptures out of wood, plastic, textiles, papier-mâché, glass, wire and whalebone sticks?
ParaCrawl v7.1

Da der genaue Fundkontext dieser Gliederpuppe nicht dokumentiert ist, wissen wir nicht, ob sie wie andere Figuren dieses Typs Teil eines Grabinventars war.
Since the precise site where this puppet was found is not documented, we do not know whether it was part of a grave inventory, like other figures of this type.
ParaCrawl v7.1

Mit ihr ist es dem Puppenbauer Tobias Husemann gelungen, eine mechanische Gliederpuppe zu gestalten, die Größe und imposante Erscheinung mit natürlicher Anmut und Grazie vereint.
With DUNDU, the puppet maker Tobias Husemann has succeeded in creating a mechanical doll that combines grandeur and imposing appearance with natural grace.
ParaCrawl v7.1

Ein Schellengeklingel, das er im selbigen Augenblicke hörte, setzte seiner Beklemmung ein Ziel. Es war eine Gliederpuppe, welche die Gauner mit dem Stricke am Halse aufknüpften, eine Art Vogelscheuche, roth aufgeputzt und dermaßen mit Schellen und Glöckchen überladen, daß man dreißig castilianische Maulesel damit hätte behängen können.
A sound of bells, which he heard at that moment, put an end to his anxiety; it was a stuffed manikin, which the vagabonds were suspending by the neck from the rope, a sort of scarecrow dressed in red, and so hung with mule?bells and larger bells, that one might have tricked out thirty Castilian mules with them.
Books v1

Schlemmer baut in dem kleinen Ölbild Kopf mit Tasse, ähnlich den nur lose verbundenen Teilen einer hölzernen Gliederpuppe, den Oberkörper der Figur aus drei Ovalformen auf, die durch einen schmalen Tisch vom Betrachter getrennt sind. Schattenzonen an den Armen geben der Flächigkeit der Figur eine Andeutung von Räumlichkeit.
In Schlemmer's small oil picture Kopf mit Tasse, the figure's upper body is constructed from three oval forms that are separated from the viewer by a narrow table. They are like the loosely connected parts of a jointed wooden puppet. The areas of shadow on the arms give this two-dimensional figure a suggestion of three-dimensionality.
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht menschenleer, so zeigen typische Bilder de Chiricos den durch den Ersten Weltkrieg und die Jahre danach von der Welt entfremdeten und verlorenen Menschen wiederholt als gesichtslose hölzerne Gliederpuppe, oft mit symbolischen Requisiten wie Uhren in rätselhafter, etwas gespenstischer Atmosphäre. Dieser Effekt sollte an den metaphysischen und transzendentalen Aspekt des Lebens erinnern.
Typically his paintings, if not deserted, show a wooden faceless jointed doll with symbolic objects such as clocks in mysterious, somewhat eerie atmospheres. These figures represent the alienated human lost in the world during and after World War I. The entire effect should recall the metaphysical and transcendental aspect of life.
ParaCrawl v7.1

Die programmatischen Entwürfe des modernen Tanzes im deutschsprachigen Raum sind verbunden mit einer radikalen Abwendung vom als elitär, aristokratisch und disziplinierend empfundenen Ballett. Dieses behandelt – im Wortlaut der Zeit – den Menschen als „Gliederpuppe für Beinakrobatik“. Wesentlich wird die Konzeption einer Körperlichkeit, die auf dem „Gesetz der Gravitation“ basiert.
The programmatic designs for modern dance in the German-speaking world show a radical turn away from ballet, which was perceived as elitist, aristocratic, and disciplinary. In the terms of the era, it treated humans as a “mannequin for leg acrobatics.” A vision of physicality based on the “law of gravity” gained influence.
ParaCrawl v7.1