Übersetzung für "Gleitschutzkette" in Englisch

Es ergibt sich eine besonders zuverlässige Funktion und eine einfache Handhabung der Gleitschutzkette.
A particularly reliable function and simple manipulation of the anti-skid chain is obtained.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Gleitschutzkette für wenigstens einen Reifen.
The invention relates to an anti-skid chain for at least one tire.
EuroPat v2

Die Führungsketten neben den Laufflächen zentrieren die Gleitschutzkette auf dem wenigstens einen Reifen.
The guide chains next to the treads center the anti-skid chain on the at least one tire.
EuroPat v2

Der strukturelle Zusammenhalt der Gleitschutzkette ist bevorzugt durch die Führungsketten gewährleistet.
The structural cohesion of the anti-skid chain is preferably ensured by the guide chains.
EuroPat v2

Dadurch trägt sich die Gleitschutzkette im montierten Zustand selbst.
Thereby, the anti-skid chain supports itself when it is mounted.
EuroPat v2

Beide Probleme können gelöst werden, wenn die Gleitschutzkette eine zusätzliche Aufstandsfläche bereitstellt.
Both problems may be solved if the anti-skid chain provides an additional contact patch.
EuroPat v2

Dies führt zu einer verringerten Bodenverdichtung sowie zu einem verringerten Einsinken der Gleitschutzkette.
This leads to a reduced soil compaction and to a reduced sinking-in of the anti-skid chain.
EuroPat v2

Die Gleitschutzkette 1 ist in Fig.
The anti-skid chain 1 is in FIG.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform ist die Aufstandsfläche durch die Gleitschutzkette 1 vergrößert.
In this embodiment, the contact patch is enlarged by the anti-skid chain 1 .
EuroPat v2

Bei einer Gleitschutzkette der genannten Art ist eine sehr leichte Montage bei völlig unkomplizierter Bedienungsweise möglich.
In the case of an antiskid chain of the aforementioned type, very easy fitting and completely uncomplicated operation is possible.
EuroPat v2

Die Einhaltung eines derartigen Abstandes ist für das einwandfreie Funktionieren der erfindungsgemässen Gleitschutzkette wichtig.
It is important to maintain such a distance to ensure the perfect functioning of the anti-skid chain according to the invention.
EuroPat v2

Die Führungsketten bilden bevorzugt das Traggerüst der Gleitschutzkette, an dem das Laufnetz eingehängt ist.
The guide chains preferably form the supporting frame of the anti-skid chain in which the chain mesh is hung up.
EuroPat v2

Die Gleitschutzkette 1 weist zwei seitliche Führungsketten 4 auf, die vorzugsweise identisch ausgestaltet sind.
The anti-skid chain 1 comprises two lateral guide chains 4 which are preferably identical.
EuroPat v2

Der im Einzelfall gewählte Winkel ergibt sich aus der für die Gleitschutzkette typischer Weise vorgesehenen Belastungssituation.
The angle selected in the individual case is obtained from the load situation typically intended for the sliding block chain.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich weiters auf eine Gleitschutzkette, die die erfindungsgemäßen Kettenglieder aufweist.
The invention further relates to an anti-skid chain that exhibits chain links according to the invention.
EuroPat v2

In Weiterbildung der Erfindung sind die Spannglieder unmittelbar benachbart zu den Einhängegliedern an den freien Enden des Schließstranges angeordnet, wobei die Spannglieder durch die Umlenkteile hindurchgleitend ausgebildet sein können, wodurch sich die Flexibilität des Spannstranges und damit das Aufziehen der Gleitschutzkette auf den Fahrzeugreifen erleichtert, da die äußere Halterung weiter geöffnet werden kann.
According to a further feature of the invention, the tensioning members are immediately adjoining the hooking members at the free ends of the closing linkage and may slidingly pass through the deflecting members to enhance the flexibility of the closing linkage thus facilitating the mounting of the tire chain, because the outer support may be opened to a greater extent.
EuroPat v2

Die Spannglieder 24 sind dagegen so dimensioniert, daß sie gerade noch durch die Umlenkteile 13 bzw. 14 hindurchgeführt werden können, um eine möglichst große Verlängerung der äußeren Halterung 5 der Gleitschutzkette 1 zu erreichen.
In contradistinction, the tensioning members 24 are so dimensioning that they may just pass through the deflecting parts (rings 13, 14 or rollers 15, 16) in order to achieve an as large an extension (enlargement) of the outer support 5 of the tire chain as possible.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Gleitschutzkette für Fahrzeugreifen mit einer in montiertem Zustand jeweils gegen die Innenseite und die Außenseite des Reifens zur Anlage kommenden inneren und äußeren Halterung für sich über die Lauffläche des Reifens erstreckende Laufketten, wobei sowohl die innere als auch die äußere Halterung öffen- bzw. verschließbar sind.
This invention relates to a chain for vehicle tires and is of the type which, in the mounted state, has an inner and an outer support lying against the inside and the outside of the tire, respectively, and spaced transverse runner chains straddling the running face of the tire and being secured to the inner and outer supports.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Gleitschutzkette der eingangs genannten Art so auszubilden, daß ein nach Bewegen des Fahrzeuges erforderliches Nachspannen entfällt, vielmehr das Nachspannen sich selbständig einstellt, sobald das Fahrzeug voranbewegt wird.
SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the invention to provide an improved tire chain of the above-outlined type which effects retightening automatically as soon as the vehicle is set in motion, thus eliminating the necessity of manually retightening the chain after moving the vehicle.
EuroPat v2

Vorteilhaft sind die Umlenkteile als Ringe ausgebildet, wobei die Einhängeglieder des Schließstranges größer als der Durchmesser der Ringe dimensioniert sind, wodurch verhindert wird, daß der Schließstrang sich aus der äußeren Halterung befreien und damit die Gleitschutzkette unbrauchbar machen kann.
Expediently, the deflecting parts are constituted by rings and further, the hooking members of the closing linkage are larger in size than the diameter of the rings to thus prevent the closing linkage from slipping out of the outer support which would render the tire chain inoperative.
EuroPat v2

Es hat sich jedoch gezeigt, daß bei der Ausbildung der vorbekannten Gleitschutzkette mit nur einem starren Mittelteil, an dem die Seitenteile befestigt sind, die Montage insbesondere bei sehr kleinen Radkästen und relativ zum Reifen tiefliegenden Kotflügeln vereinzelt zu gewissen Montageschwierigkeiten führen kann, nämlich dann, wenn das starre Mittelteil nach dem Aufspreizen der Seitenteile infolge seiner vorgegebenen Kreisbogenabschnittsform etwas zu hoch nach oben vorsteht.
However, it has been found that during the construction of the known antiskid chain with only a single rigid central part to which the side parts are fixed, particularly in the case of very small wheel cases and mudguards which are deep-seated relative to the tire, fitting can lead to certain difficulties, specifically when the rigid central part projects somewhat too far upwards after spreading apart the side parts and as a result of its given arcuate shape.
EuroPat v2

Um dem abzuhelfen und auch bei engen Radkästen eine weitere Erleichterung bei der Montage unter Beibehaltung der ansonsten vorteilhaften Eigenschaften der gattungsgemäßen Kette zu erreichen, wird nach der Erfindung vorgeschlagen, bei einer solchen Gleitschutzkette den mittleren Halterungsabschnitt aus mindestens zwei Teilabschnitten bestehend auszuführen, die relativ zueinander verschwenkbar sind, miteinander verbunden sind und auch in Richtung auf eine geschlossene Form der inneren Halterung hin vorgespannt sind.
BRIEF SUMMARY OF THE INVENTION To obviate this problem and to further facilitate fitting in the case of narrow wheel cases, whilst retaining the otherwise advantageous characteristics of the present type of chain, the present invention proposes in connection with such an antiskid chain that the central fastening section comprise at least two portions, which can be swivelled relative to one another, are interconnected and are also pretensioned in the direction of a closed form of the inner fastening.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Gleitschutzkette für Fahrzeugreifen mit je einer bei montierter Kette gegen die Innenseite und die Aussenseite des Reifens zur Anlage kommenden Halterung für sich über die Lauffläche erstreckende Kettenstrangabschnitte, bei der zum Spannen der über den Reifen stülpbaren, von einem federnden Stahlbügel gebildeten, eine gewisse Eigensteifigkeit aufweisenden inneren Halterung ein im Bereich der inneren Halterung einen Flaschenzug bildender Spannstrang dient, der im Zwischenraum zwischen den Endteilen der inneren Halterung angeordnet ist und dessen freies Ende über die Lauffläche des Reifens zur äusseren Halterung geführt ist.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to an anti-skid chain for vehicle tyres, with a retaining device, which, when the chain is assembled, comes to rest respectively against the inner side and the outer side of the tyre, for chain-strand lengths extending over the tread, in which chain a tensioning strand serves for tensioning the inner retaining device which can be slipped over the tyre and which has a certain natural rigidity, which tensioning strand bridges a gap between the ends of the inner retaining device and the free end of which, after being deflected at least once, is guided over the tread of the tyre to the outer retaining device.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Gleitschutzkette der in Betracht gezogenen Art zu schaffen, bei der sichergestellt ist, dass die Enden der von einem Stahlbügel gebildeten Halterung sowohl während der Montage, d. h. beim Anziehen des Spannstranges, als auch beim anschliessenden Betrieb des Fahrzeuges nicht nach aussen in den Laufflächenbereich wandern sondern im ungefährdeten Bereich der hinteren Reifenflanken verbleiben.
The object on which the invention is based is to provide an anti-skid chain of the type in question, which guarantees that, both during assembly, that is to say during tightening of the tensioning strand, and during subsequent running of the vehicle, the ends of the inner retaining device preferably formed by a steel hoop do not travel outwards into the tread region, but remain in the safe region of the tyre flanks.
EuroPat v2

Hierzu wurde bisher vorgeschlagen, an der äußeren Halterung der Gleitschutzkette auf der von der Bedienungsperson einsehbaren Rad-Außenseite Farbmarkierungen anzubringen, an welchen sich die Bedienungsperson orientieren und die Lage der Hakenverschlüsse und deren Betätigungsrichtung ablesen kann.
As a remedy, it has been proposed heretofore only to provide color markings on the outer (visible) support of the tire chain to serve as a reference from which the user may receive indication concerning the position of the hook lock and the direction of operation.
EuroPat v2

Diese Erfindung stellt sich die Aufgabe, eine einfach und robust ausgebildete Verschlußvorrichtung für die als Federstahlbügel ausgebildete innere Halterung einer Gleitschutzkette zu schaffen, welche sowohl das Schließen als auch ins besondere das öffnen der Verschlußteile durch die Bedienungsperson in einfacher Weise ermöglicht, ohne daß diese sich an besondere Markierungshilfen orientieren oder gegebenenfalls auch mit den Händen die Lage der Verschlußteile nachprüfen muß,wobei die Verschlußvorrichtung so einfach ausgebildet sein soll, daß weder eine Verschmutzung noch Vereisung das Lösen der Verbindung beeinträchtigen kann.
SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the invention to provide an improved securing (locking) device for the inner support (spring steel yoke) of a vehicle tire chain which is of simple and robust construction and which makes possible a closing and, in particular, an opening of the securing parts by the user in a simple manner without the aid of markings or without the necessity of ascertaining manually the position of the securing members and further, the securing device is of such a simple construction that neither soiling nor icing can adversely affect the opening of the securing connection.
EuroPat v2

Gleitschutzkette nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenränder der Traverse (16) mit Stegen (17,18) versehen sind.
Snow chain according to claim 2, characterized in that the side edges of the crosspiece (16) are provided with webs (17, 18).
EuroPat v2