Übersetzung für "Gleitschicht" in Englisch

Die Gleitbahn 24 ist mit einer Gleitschicht 24' versehen.
The slide track 24 is provided with a sliding layer 24'.
EuroPat v2

Diese Kombischicht besteht aus einer glatten verschleißfesten Schicht und einer weichen Gleitschicht.
This composite coating comprises a smooth abrasion resistant film and a soft glide film.
EuroPat v2

Dabei werden auch die hydrostatischen Zellen 10 der inneren Gleitschicht 9 gefüllt.
The hydrostatic cells 10 of the inner slide layer 9 are also filled thereby.
EuroPat v2

Diese Platte ist zweckmäßioerweise eine Stahlplatte, die mit einer Gleitschicht versehen ist.
This plate is preferably made of steel and it has an anti-friction material thereon.
EuroPat v2

Die Härte der Gleitschicht liegt bei 80 HV.
The hardness of the overlay is 80 HV.
EuroPat v2

Diese Hartteilchen können alleine oder in Kombination in der Gleitschicht enthalten sein.
These hard particles may be included in the overlay on their own or in combination.
EuroPat v2

Diese Hartteilchen können allein oder in Kombination in der Gleitschicht enthalten sein.
These hard particles may be contained in the overlay either alone or on combination.
EuroPat v2

Der Schichtverbundwerkstoff weist mindestens eine Trägerschicht und eine erfindungsgemäße Gleitschicht auf.
The composite multilayer material comprises at least a backing layer and an overlay according to the invention.
EuroPat v2

Diese Gleitschicht wird daher vorzugsweise aus hoch zerreißfesten Kunststoffen mit geringem Reibewiderstand hergestellt.
Therefore, this slide layer is preferably prepared from highly tear resistant plastics with low friction.
EuroPat v2

Die Dicke der Gleitschicht liegt vorteilhafterweise bei 8 bis 12 µm.
The thickness of the overlay is advantageously from 8 to 12 ?m.
EuroPat v2

Zur Verklebung von Gleitschicht und metallischer Schleifringbasis werden leitfähige Klebstoffe verwendet.
Conductive adhesives are used in order to glue the sliding layer and the metallic slip-ring base together.
EuroPat v2

Werden diese Verfahrensparameter eingehalten, entsteht eine Gleitschicht wie sie in Fig.
If these method parameters are adhered to, an overlay is obtained as shown by FIG.
EuroPat v2

Die gasförmige Gleitschicht 5 kann durch eine Einrichtung 4 zeitweilig erzeugt werden.
The gaseous glide layer 5 can be temporarily produced by a means 4 .
EuroPat v2

Die Dicke der Gleitschicht ist über den gesamten Umfang vorzugsweise gleichmäßig.
The thickness of the overlay is preferably uniform over the entire circumference.
EuroPat v2

Sie ist an ihrer äußeren Wandung mit einer Gleitschicht versehen.
It is provided with a sliding layer o its outside wall.
EuroPat v2

Die Gleitschicht 8 besteht vorzugsweise aus Teflon.
Sliding layer 8 is preferably made of TEFLON.
EuroPat v2

Diese Gleitschicht 7 ist vorzugsweise als eine Kunststoffplatte ausgebildet.
This sliding layer 7 is preferably designed as a plastic board.
EuroPat v2

Eine solche Gleitschicht kann ohne Schwierigkeiten zusätzlich auf die Sperrbeschichtung aufgebracht werden.
Such a slide layer can be applied additionally without difficulty to the barrier coating.
EuroPat v2

So könnten die Wandungen des Kernsandleitsystems beispielsweise mit einer besonderen Gleitschicht beschichtet sein.
Thus, the walls of the core sand guide system could be covered, for example, with a special slide coating.
EuroPat v2

Diese Diffusionssperrschicht wird vorteilhafterwiese zwischen der Gleitschicht und der ihr unterlegten Trägerschicht angebracht.
The diffusion-blocking layer is advantageously applied between the overlay and the support layer disposed below the overlay.
EuroPat v2

Diese platte ist zweckmäßigerweise eine Stahlplatte, die mit einer Gleitschicht versehen ist.
This plate is preferably made of steel and it has an anti-friction material thereon.
EuroPat v2

Anspruch lehrten alternative Werkstoffe, die für die Herstellung der Gleitschicht geeignet sind.
These are all alternative materials which are suitable for producing the sliding layer.
EuroPat v2

Auf diese Sperrschicht 3 ist die erfindungsgemässe Gleitschicht 4 durch Kathodenzerstäubung aufgebracht.
Onto this blocking layer 3 the slide layer 4 according to the invention is applied through cathode sputtering.
EuroPat v2

Damit konzentriert sich die Bildung der Gleitschicht auf die Oberfläche der aufgedampften Aluminiumschicht.
In this manner, the forming of the gliding layer is concentrated on the surface of the metal layer.
EuroPat v2

Die weiche Gleitschicht kann durch Fremdpartikel oder unsachgemäße Behandlung leicht beschädigt werden.
The soft gliding layer can be easily damaged by foreign particles or improper handling.
ParaCrawl v7.1

Die Lagermetallschicht 3 ist zwischen der Gleitschicht 4 und der Stützmetallschicht 2 angeordnet.
The bearing metal layer 3 is disposed between the anti-friction coating 4 and the metal base layer 2 .
EuroPat v2