Übersetzung für "Gewerkschaftsmitglied" in Englisch
Daraufhin
gab
Robert
Vesterlund
seine
Posten
als
Gewerkschaftsmitglied
auf
und
kündigte
seine
Stelle.
As
a
result
of
this
Robert
Vesterlund
resigned
his
job
and
was
forced
out
of
the
union.
WikiMatrix v1
Diese
Maßnahmen
bezeichnete
ein
bri
tisches
Gewerkschaftsmitglied
als
besonders
empörend.
One
British
trade
unionist
was
particularly
concerned
about
this
point.
EUbookshop v2
Ich
wurde
aktives
Gewerkschaftsmitglied
und
bin
heute
nationale
Behindertenvertreterin.
I
became
an
active
trade
union
member,
and
today
I
am
a
national
representative
of
disabled
people.
EUbookshop v2
Nehmen
Sie
mit
uns
Kontakt
auf
und
werden
Sie
Gewerkschaftsmitglied!
Contact
us
and
become
a
trade
union
member!
CCAligned v1
Dort
heiratete
sie
1861
George
E.
Jones,
Stahlarbeiter
und
Gewerkschaftsmitglied.
In
1861
Mary
married
George
E.
Jones,
a
member
of
Iron
Molders'
Union
in
Memphis.
ParaCrawl v7.1
Solch
ein
Mensch
war
das
Gegenteil
der
rebellischen
Gewerkschaftsmitglied.
Such
a
person
was
the
antithesis
of
the
rebellious
union
member.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
Gewerkschaftsmitglied
und
tritt
in
die
Sozialdemokratische
Partei
Kroatiens
ein.
He
is
a
union
member
and
joined
the
Social
Democratic
Party
of
Croatia.
ParaCrawl v7.1
In
der
Sowjetzeit
war
die
bulgarische
Küste
das
günstigste
Auslandsresort
für
ein
Gewerkschaftsmitglied.
In
Soviet
times,
the
most
accessible
for
a
member
of
the
trade
union,
the
foreign
resort
was
the
coast
of
Bulgaria.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Gewerkschaftsmitglied
kann
über
ein
Netzwerk
von
regionalen
Vertrauensleuten
angesprochen
werden.
A
network
of
regional
representatives
can
contact
every
trade
union
member.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vater,
geboren
1891,
war
Arbeiter
in
der
Getränkeindustrie
und
Gewerkschaftsmitglied.
His
father,
Carl
Beusse,
born
on
7
Mar.
1891,
was
a
worker
in
the
beverage
industry
and
a
union
member.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
des
Kodex
müssen
ArbeitgeberInnen
verhandeln,
wenn
es
ein
Gewerkschaftsmitglied
am
Arbeitsplatz
gibt.
According
to
the
code
employers
must
hold
negotiations
if
there
is
one
member
from
the
union
at
the
workplace.
QED v2.0a
Nach
kurzer
Tätigkeit
bei
seinem
Lehrmeister
reiste
er
im
In-
und
Ausland
und
wurde
Gewerkschaftsmitglied.
After
a
short
period
with
his
teacher
he
travalled
in
Germany
and
overseas
and
became
a
union
member.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Heirat
macht
jedes
Gewerkschaftsmitglied
alles,
was
zuvor
für
sich
selbst
aufgeführt
wurde.
Before
marriage,
each
of
the
members
of
the
union
does
everything
previously
listed
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Zudem
hindert
die
Betriebsleitung
ein
Gewerkschaftsmitglied
an
der
Ausübung
seiner
Funktion
als
Arbeitsinspektor
für
internationale
Fahrer.
Moreover,
management
prevents
a
union
member
from
carrying
out
his
function
as
branch
labour
inspector
for
international
drivers.
ParaCrawl v7.1
Gewerkschaftsmitglied
Samina
Mehboob:
"Ich
arbeite
seit
11
Jahren
als
Packerin
bei
PepsiCo
FritoLay.
Union
member
Samina
Mehboob:
"I
have
been
working
for
11
years
as
a
packer
at
PepsiCo
FritoLay.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
eine
oder
andere
Gewerkschaftsmitglied
bei
den
Ölgesellschaften
wurde
ermordet,
und
ebenso
-
und
dies
sollten
wir
nicht
vergessen
-
auch
Konservative,
also
konservative
Kandidaten
wie
Álvaro
Gómez
Hurtado.
Another
trade
unionist
in
the
oil
industry
has
also
been
assassinated
as
well
as
-
and
we
do
not
forget
it
-
conservatives.
I
mean
conservative
candidates,
like
Álvaro
Gómez
Hurtado.
Europarl v8
Der
Vorsitzende
unseres
Ausschusses,
Jan
Andersson,
hatte
recht,
einen
Text
vorzuschlagen,
der
von
einer
großen
Mehrheit
im
Ausschuss
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheit
angenommen
wurde,
um
allen
Ausschüssen,
insbesondere
dem
Haushaltsausschuss,
klar
zu
machen,
dass
es
wichtig
war,
mit
den
Mitgliedstaaten
zu
kommunizieren,
sodass
jeder
Angestellte,
jedes
Gewerkschaftsmitglied
und
jeder
Bürger
in
seiner
eigenen
Sprache
über
diesen
Europäischen
Fonds
informiert
werden
kann.
Our
committee
chairman,
Jan
Andersson,
was
right
to
propose
a
text
adopted
by
a
large
majority
on
the
Committee
on
Employment
in
order
to
convey
to
all
the
committees,
particularly
the
Committee
on
Budgets,
that
it
was
important
to
communicate
with
the
Member
States,
so
that
every
employee,
every
member
of
a
trade
union,
and
every
member
of
the
public
can
be
informed
in
their
own
language
of
the
existence
of
this
European
Fund.
Europarl v8
Als
Sozialdemokrat
und
Gewerkschaftsmitglied
ist
es
für
mich
auch
eine
Herzensangelegenheit,
hier
im
Namen
der
Fraktion
der
Sozialdemokratischen
Partei
Europas
Position
zu
beziehen.
As
a
Social
Democrat
and
trade
union
member,
it
is
a
personal
honour
for
me
to
represent
the
Group
of
the
Party
of
European
Socialists
here.
Europarl v8
Als
ehemaliges
Gewerkschaftsmitglied
möchte
ich
unsere
Freude
darüber
zum
Ausdruck
bringen,
dass
die
Sozialcharter
in
den
europäischen
Verfassungsentwurf
aufgenommen
wurde,
denn
dies
war
eines
der
Ziele,
für
das
ich
als
Vorstandsmitglied
des
Europäischen
Gewerkschaftsbunds
gekämpft
habe.
As
a
former
trade
unionistI
would
like
to
sayhow
happy
we
are
that
the
Social
Charter
has
been
incorporated
into
the
draft
European
Constitution,
given
that
this
was
something
that
I
fought
for
when
I
was
a
member
of
the
European
Trade
Union
Confederation
executive.
Europarl v8
Im
Vereinigten
Königreich
ist
ein
Rentner
über
60
eher
ein
Gewerkschaftsmitglied
als
ein
Arbeiter
unter
30.
Ohne
zivilgesellschaftliche
Organisationen
wird
es
in
der
Politik
stärkere
Spaltungen
geben,
der
Zusammenhalt
wird
abnehmen
–
und
es
wird
schwerer,
praktikable
Kompromisse
zu
finden.
In
the
United
Kingdom,
a
retiree
over
60
is
more
likely
to
be
a
trade-union
member
than
a
worker
under
30
is.
Without
civil-society
organizations,
politics
becomes
more
fragmented
and
less
cohesive
–
and
finding
workable
compromises
becomes
harder.
News-Commentary v14
Seit
1971
ist
er
Gewerkschaftsmitglied,
erst
bei
der
Gewerkschaft
Handel,
Banken
und
Versicherungen
(HBV),
jetzt
Ver.di.
He
has
been
a
trade
unionist
since
1971,
first
at
the
Gewerkschaft
Handel,
Banken
und
Versicherungen
(HBV)
(now
part
of
ver.di).
WikiMatrix v1