Übersetzung für "Gewerbezweig" in Englisch
Die
Landwirtschaft
ist
ein
wichtiger
Gewerbezweig
in
Kalifornien.
Agriculture
is
an
important
industry
in
California.
Tatoeba v2021-03-10
Den
bedeutendsten
Gewerbezweig
der
Stadt
dokumentiert
das
Technische
Halloren-
und
Salinemuseum.
The
most
important
industry
in
town
is
shown
in
the
technical
Halloren-
and
salt-mine
museum.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gewerbezweig,
der
für
die
Gesellschaft
der
Sámi
von
zentraler
Bedeutung
ist.
An
industry
that’s
of
central
importance
to
Sámi
society.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Unternehmer
ist
kraft
Ge
setzes
Mitglied
in
der
für
seinen
Gewerbezweig
zuständigen
Berufsgenossenschaft.
All
employers
are
by
law
members
of
the
employers'
association
for
their
particular
branch.
EUbookshop v2
Zuerst
die
Dienstleistungsrichtlinie,
weil
unsere
Wirtschaft
und
unser
Leben
klar
von
Dienstleistungen
abhängen
und
wir
nicht
einfach
zulassen
können,
dass
Unternehmen
mit
einem
schlechten
Ruf
einen
ganzen
Gewerbezweig
schlecht
machen.
First
of
all,
the
Services
Directive
because,
clearly,
our
economy
and
our
lives
depend
so
much
on
services,
and
we
cannot
just
leave
companies
with
a
bad
reputation
to
spoil
an
entire
sector
of
industry.
Europarl v8
Der
Gerichtshof
folgte
den
Schlussanträgen
des
Generalanwalts
und
entschied,
dass
der
Begriff
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren,
in
bar
oder
in
Sachleistungen
gezahlten
Vergütung
Leistungen
der
unmittelbar
durch
Gesetz
geregelten,
keinerlei
vertragliche
Vereinbarungen
innerhalb
des
Unternehmens
oder
in
dem
betroffenen
Gewerbezweig
zulassende
Sozialversicherungssysteme,
die
zwingend
für
allgemein
umschriebene
Gruppen
von
Arbeitnehmern
gelten,
nicht
einbeziehen
könne.
The
Court,
following
the
conclusions
of
the
Advocate-General,
ruled
that
the
concept
of
consideration
paid
directly
or
indirectly,
in
cash
or
in
kind,
could
not
encompass
benefits
of
statutory
social
security
schemes
without
any
element
of
agreement
within
the
enterprise
or
the
occupational
branch
concerned,
and
obligatorily
applicable
to
general
categories
of
workers.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
Ausschusses
müßte
es
ebenso
möglich
sein,
daß
eine
"Einrichtung
zur
Altersversorgung"
ihre
Tätigkeit
für
einen
Gewerbezweig
ausüben
kann,
bzw.
für
eine
Personengruppe,
die
eine
selbständige
Tätigkeit
ausübt,
wie
z.B.
bestimmte
freie
Berufe
oder
bestimmte
kaufmännische
Tätigkeiten.
The
Committee
also
takes
this
to
mean
that
institutions
for
retirement
provision
may
carry
out
the
task
for
specific
sectors
or
for
a
group
of
persons
defined
by
the
exercise
of
a
self-employed
activity,
as
for
example
a
group
of
persons
exercising
a
particular
profession
or
commercial
activity.
TildeMODEL v2018
Dieser
Gewerbezweig
(NACE
37),
der
sich
mit
der
Rückgewinnung
von
Schrott
und
nichtmetallischen
Reststoffen
befaßt,
zählt
fast
8
000
Unternehmen,
die
56
600
Arbeitskräfte
beschäftigen
und
einen
Umsatz
von
10,3
Mrd.
ECU
erzielen.
100
sector
(NACE
37)
contains
almost
8
000
enterprises,
employs
56
600
people
and
produces
a
total
turnover
of
ECU
10
300
million.
EUbookshop v2
Das
Risiko
ist
auch
inden
Betrieben
hoch,
die
1
bis
9
Personen
in
der
verarbeitenden
Industrie
beschäftigen
(1,3
mal
höher
als
der
Durchschnitt
fürden
Gewerbezweig),
und
im
Transportsektor
(1,2
mal).
The
risk
is
also
high
in
the
localunits
employing
1
to
9
persons
in
the
manufacturingindustry
(1.3
times
the
average
for
the
branch),
and
intransport
(1.2
times).
EUbookshop v2
Was
die
übrigen
Mitglieder
der
Triade
anbelangt,
waren
in
den
USA
14,2%
mehr
Personen
im
Gewerbezweig
Feinmechanik
und
Optik
beschäftigt
als
in
der
EU,
während
die
Beschäftigtenzahl
in
Japan
38,3%
des
EUNiveaus
ausmachte.
Looking
at
the
other
mem
and
Ireland),
annual
changes
in
producer
prices
bers
of
the
Triad,
USA
employment
in
instrument
for
the
precision
instruments
industry
amounted
engineering
was
14.2%
more
than
the
EU,
whilst
EUbookshop v2
Während
betriebliche
Vollzeitausbilder
an
Bedeutung
abzunehmen
scheinen
(es
wurde
festgestellt,
daß
diese
Dienste
vielfach
nach
außen
vergeben
werden),
gewinnen
unabhängig
von
der
Unternehmensgröße
und
vom
Gewerbezweig
die
Verwaltung
der
Ausbildung
sowie
die
daran
beteiligten
Akteure
zunehmend
an
Gewicht.
While
full-time
incompany
trainers
seem
to
have
relatively
less
importance
(the
externalization
of
training
services
has
been
found
in
many
companies),
the
function
of
training
management
and
the
role
of
the
persons
involved
in
it
acquire
greater
weight,
irrespective
of
the
size
of
the
enterprise
or
the
sector
concerned.
EUbookshop v2