Übersetzung für "Gesetzblatt" in Englisch
Die
Bestimmungen
gemäß
Absatz
1
werden
im
Gesetzblatt
des
jeweiligen
Mitgliedstaats
veröffentlicht.
The
rules
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
published
in
an
official
publication
of
the
Member
State
concerned.
DGT v2019
In
dieser
Woche
gab
es
im
Gesetzblatt
eine
Geschichte
über…
This
week’s
Law
Gazette
featured
a
story
about
a…
ParaCrawl v7.1
Das
Gesetzblatt
kann
an
der
Hochschule
(Studentensekretariat)
eingesehen
werden.
The
Law
Gazette
can
be
viewed
at
the
University
(Student
Secretary's
Office).
ParaCrawl v7.1
Die
Verordnung
tritt
14
Tagen
nach
ihrer
Veröffentlichung
im
Gesetzblatt
in
Kraft.
The
ordinance
enters
into
force
14
days
after
its
publication
in
Journal
of
Laws.
ParaCrawl v7.1
Das
entsprechende
Gesetzblatt
kann
von
der
Bundesanzeiger
Verlagsgesellschaft
m.b.H.bezogen
werden.
The
respective
law
gazette
may
be
ordered
from
the
Bundesanzeiger
Verlagsgesellschaft
m.b.H.
ParaCrawl v7.1
Die
Verordnung
tritt
14
Tage
nach
Veröffentlichung
im
Gesetzblatt
in
Kraft.
This
regulation
shall
come
into
force
14
days
after
the
date
of
publication
in
the
Official
Gazette.
ParaCrawl v7.1
Der
Riigi
Teataja
(deutsch
"Staatsanzeiger")
ist
das
amtliche
Gesetzblatt
der
Republik
Estland.
Riigi
Teataja
(State
Gazette)
is
a
public
journal
of
the
Republic
of
Estonia.
Wikipedia v1.0
Die
neuen
Vorschriften
gelten
nach
Ablauf
von
30
Tagen
nach
ihrer
Veröffentlichung
im
Gesetzblatt.
The
new
law
will
enter
into
force
30
days
after
its
publication
in
the
Journal
of
Laws.
CCAligned v1
Der
aktuelle
Entwurf
enthält
eine
zweijährige
Übergangsfrist
von
der
Verkündung
im
Europäischen
Gesetzblatt
bis
zum
Wirksamwerden.
The
present
draft
provides
for
a
two-year
transition
period
between
its
announcement
in
the
European
Law
Gazette
and
the
date
of
its
entry
into
force.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
fünfzehn
vertrauen
wir
zwanzig
Tage
von
sie
zu
können
an"
auf
dem
Gesetzblatt
veröffentlichen.
Between
fifteen,
twenty
days
we
confide
of
being
able
to
publish
it
on
the
Gazette".
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Veröffentlichung
im
Internet
nicht
möglich,
können
diese
Angaben
auch
auf
jede
andere
geeignete
Art
und
Weise,
einschließlich
im
nationalen
Gesetzblatt,
veröffentlicht
werden.
If
such
internet
publication
is
impossible,
the
information
shall
be
published
by
any
other
appropriate
means,
including
the
national
official
journal.
DGT v2019
Das
Registerpfandrecht
ist
durch
das
Gesetz
über
das
Registerpfandrecht
und
das
Pfandregister
(polnisches
Gesetzblatt
vom
6.
Dezember
1996
Nr.
149,
Position
703,
mit
späteren
Änderungen)
geregelt.
Registered
pledges
are
governed
by
the
Registered
Pledge
and
Register
of
Pledges
Act
(Journal
of
Laws
of
6
December
1996
No
149,
item
703,
as
amended).
DGT v2019
Der
Durchführungsbeschluss
des
Ministers
aus
dem
Jahr
1997
über
die
größtmögliche
Beschränkung
des
verfügbaren
Eigenkapitals
wurde
im
dänischen
Gesetzblatt
(Lovtidende)
veröffentlicht.
The
1997
executive
order
issued
by
the
Minister
setting
the
minimum
free
capital
was
published
in
the
Danish
Official
Gazette
(Lovtidende).
DGT v2019
Die
nationalen
Rechtsvorschriften
sollten
deshalb
angemessene
wirksame
und
systematische
finanzielle
oder
gleichwertige
administrative
Sanktionen
—
wie
Anordnungen
in
Verbindung
mit
Bußgeldern,
regelmäßige
Berichterstattung
an
Aufsichtsbehörden,
Kontrollen
vor
Ort,
Veröffentlichungen
im
nationalen
Gesetzblatt
sowie
in
der
Presse,
Suspendierung
der
Tätigkeiten
eines
Unternehmens
(Verbot
des
Abschlusses
neuer
Verträge
während
eines
bestimmten
Zeitraums),
Bestellung
eines
Sonderbeauftragten
der
Aufsichtsbehörden,
der
zu
überprüfen
hat,
ob
der
Geschäftsbetrieb
unter
Einhaltung
der
versicherungsrechtlichen
Vorschriften
erfolgt,
Widerruf
der
Zulassung
zur
Ausübung
von
derartigen
Versicherungsgeschäften
und
Sanktionen
für
Direktoren
und
Mitglieder
der
Geschäftsleitung
—
vorsehen,
die
dann
gegen
das
Versicherungsunternehmen
des
Schädigers
festgesetzt
werden
können,
wenn
dieses
oder
sein
Beauftragter
seiner
Verpflichtung
zur
Vorlage
eines
Schadenersatzangebots
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
nicht
nachkommt.
It
is
therefore
necessary
to
include
in
national
law
appropriate
effective
and
systematic
financial
or
equivalent
administrative
penalties
—
such
as
injunctions
combined
with
administrative
fines,
reporting
to
supervisory
authorities
on
a
regular
basis,
on-the-spot
checks,
publications
in
the
national
official
journal
and
in
the
press,
suspension
of
the
activities
of
the
company
(prohibition
on
the
conclusion
of
new
contracts
for
a
certain
period),
designation
of
a
special
representative
of
the
supervisory
authorities
responsible
for
verifying
that
the
business
is
run
in
line
with
insurance
laws,
withdrawal
of
the
authorisation
for
this
business
line,
sanctions
to
be
imposed
on
directors
and
management
staff
—
in
the
event
that
the
insurance
undertaking
or
its
representative
fails
to
fulfil
its
obligation
to
make
an
offer
of
compensation
within
a
reasonable
period
of
time.
DGT v2019
Kabinettsverordnung
vom
11.
August
2004
über
die
spezifische
Methode
zur
Berechnung
des
Werts
staatlicher
Beihilfen,
die
in
verschiedenen
Formen
gewährt
werden
(Gesetzblatt
Nr.
194,
Position
1983).
Regulation
of
the
Cabinet
of
11
August
2004
on
the
specific
method
of
calculating
the
value
of
state
aid
awarded
in
various
forms
(Journal
of
Laws
No
194,
item
1983).
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
verhängen
Auflagen
und
Beschränkungen
für
die
befristete
Lagerung
von
Altölen
zum
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit
auf
der
Grundlage
des
Gemeinsamen
Ministerialbeschlusses
98012/2001/96
(Gesetzblatt
40/B/96)
zur
Festlegung
von
Maßnahmen
und
Bedingungen
für
die
Bewirtschaftung
von
Altölen,
des
Gemeinsamen
Ministerialbeschlusses
69269/5387/90
zur
Aufstellung
von
Umweltverträglichkeitsprüfungen
(UVP),
des
Gemeinsamen
Ministerialbeschlusses
72751/3054/85
(Staatsanzeiger
665/B/85)
zu
giftigen
und
gefährlichen
Abfällen
und
die
Entfernung
von
PCB
und
PCT
sowie
des
Gemeinsamen
Ministerialbeschlusses
19396/1546/97
(Staatsanzeiger
604/B/97)
über
die
Bewirtschaftung
von
gefährlichen
Abfällen.
The
competent
authorities
impose
terms
and
restrictions
on
the
temporary
storage
of
waste
oils,
in
order
to
protect
public
health,
on
the
basis
of
Joint
Ministerial
Decision
98012/2001/96
(Gov.
Journal
40/B/96)
laying
down
measures
and
terms
for
the
management
of
waste
oils,
Joint
Ministerial
Decision
69269/5387/90
on
the
compilation
of
environmental
impact
assessments
(EIA),
Joint
Ministerial
Decision
72751/3054/85
(Gov.
Journal
665/B/85)
on
toxic
and
hazardous
waste
and
the
removal
of
PCBs
and
PCTs
and
Joint
Ministerial
Decision
19396/1546/97
(Gov.
Journal
604/B/97)
on
the
management
of
hazardous
waste.
TildeMODEL v2018
Die
Bewirtschaftung
von
durch
die
Aufbereitung
entstehenden
gefährlichen
Abfällen
erfolgt
zudem
entsprechend
dem
Gemeinsamen
Ministerialbeschluss
19396/1546/97
(Gesetzblatt
604/B/1997).
Furthermore
hazardous
waste
produced
by
the
regeneration
is
managed
in
accordance
with
Joint
Ministerial
Decision
19396/1546/97
(Gov.
Journal
604/B/1997).
TildeMODEL v2018
Der
Königliche
Erlaß
vom
12.
Dezember
1986,
veröffentlicht
im
Belgischen
Gesetzblatt
vom
10.
Februar
1987,
sieht
einen
experimentellen
Sekun
darunterri
cht
mit
reduziertem
Stundenplan
vor,
um
der
Schulpflicht
auf
Teilzeitbasis
nachzukommen.
In
the
further
vocational
training
sector,
measures
were
pursued
and
stepped
up
which
were
made
possible
by
the
amendment
of
the
Employ
ment
Promotion
Law
which
came
into
force
in
January
1987.
In
1986
some
530,000
employees
embarked
upon
one
of
the
further
training,
retraining
or
initial
skill
adaptation
training
courses
promoted
by
the
employment
offices.
EUbookshop v2
Ein
Erlass
der
galicischen
Landesregierung
aus
dem
Jahr
2007,
der
die
qualitativen
geographischen
Anbaugebiete
des
Ernährungssektors
und
ihre
Kontrollräte
reguliert,
und
im
Galicischen
Gesetzblatt
(DOG)
vom
29.
Januar
2007
besagt:
„In
den
Anbaugebieten,
wo
es
eine
spezifische
Liste
gibt,
die
die
Figur
der
Colleiteiros
als
kleinen
Produzenten,
die
ihre
Ernte
selbst
transformieren,
anerkennt,
können
diese
eine
eigenständige
und
unabhängige
Vertretung
gegenüber
den
anderen
Sektoren
haben,
ohne
dass
dieses
die
Parität
der
Kräfte
bricht,
auf
Grund
ihrer
doppelten
Position
als
Winzer
und
Hersteller.
The
decree
4/2007
by
which
the
geographical
quality
of
the
food
sector
and
its
regulatory
boards,
published
in
the
Official
Journal
of
Galicia
on
January
29,
2007
reflects
the
following
are
regulated:
"In
the
designations
of
origin
where
there
is
a
specific
census
that
collects
Colleiteiro
figure
as
a
small
producer
that
transforms
their
own
production,
they
may
have
a
separate
and
distinct
representation
of
the
sectors
identified
in
the
preceding
paragraphs
without
incurring
breakage
of
parity,
given
his
dual
capacity
as
growers
and
processors.
WikiMatrix v1
Die
Öffentlichkeit
wird
herkömmlicherweise
über
die
Beschlüsse
der
Behörden
durch
ein
amtliches
Organ
unterrichtet
(Amtsblatt,
Gesetzblatt
usw.).
The
traditional
way
in
which
a
government
ad
ministration
informs
the
public
of
its
decisions
is
through
some
form
of
official
publication
(journal,
gazette,
etc.).
EUbookshop v2
Entsprechend
wurde
am
28.5.91
ein
Gesetz
zur
Änderung
dieses
Königlichen
Erlasses
verabschiedet
(Belgisches
Gesetzblatt
vom
21.6.91),
mit
dem
ein
System
der
Verbindung
von
Beschäftigung
und
Ausbildung
Jugendlicher
im
Alter
von
18-25
Jahren
geschaffen
wurde.
Employers
will
be
excluded
from
the
system
if
they:
-
are
indebted
to
the
National
Social
Security
Office
(ONSS)
at
the
end
of
the
quarter
for
which
the
application
is
submitted.
EUbookshop v2