Übersetzung für "Geschäftsgeheimnis" in Englisch

Nicht unter das Betriebs - und Geschäftsgeheimnis fallen - die Handelsbezeichnung des Stoffes ,
Industrial and commercial secrecy shall not apply to: - the trade name of the substance,
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten und die Kommission gewährleisten, daß das Geschäftsgeheimnis gewahrt bleibt.
Member States and the Commission shall ensure that commercial confidentiality is respected.
JRC-Acquis v3.0

In der Rahmenkapazitätserklärung ist das Geschäftsgeheimnis zu wahren.
The framework capacity statement shall respect commercial confidentiality.
DGT v2019

Der Betreiber einer Serviceeinrichtung wahrt das Geschäftsgeheimnis hinsichtlich der vom Antragsteller bereitgestellten Informationen.
The operator of a service facility shall respect the commercial confidentiality of information provided by the applicant.
DGT v2019

Deswegen müssen die Vertraulichkeit und das Geschäftsgeheimnis unbedingt gewahrt bleiben.
In this respect, confidentiality and trade secrecy are vital.
TildeMODEL v2018

Der Name des Beihilfeempfängers und der Beihilfebetrag sollten jedoch nicht als Geschäftsgeheimnis gelten.
The name of the beneficiary and the amount of aid should however not be considered a business secret.
DGT v2019

Die Infrastrukturbetreiber wahren das Geschäftsgeheimnis hinsichtlich der ihnen gemachten Angaben.
Infrastructure managers shall respect the commercial confidentiality of information provided to them.
DGT v2019

Infrastrukturbetreiber wahren das Geschäftsgeheimnis hinsichtlich der ihnen von Antragstellern gemachten Angaben.
An infrastructure manager shall respect the commercial confidentiality of information provided to it by applicants.
DGT v2019

Die Information fällt unter das Geschäftsgeheimnis.
Information covered by professional secrecy.
DGT v2019

Beide Parteien wahren das Geschäftsgeheimnis.“
Both parties shall respect commercial confidentiality.’
DGT v2019

Nein, das ist ein Geschäftsgeheimnis!
No, it's a business secret!
OpenSubtitles v2018

Der genaue Beihilfebetrag ist ein Geschäftsgeheimnis.
The amount of aid involved is a business secret.
TildeMODEL v2018

Deshalb muss unser Geschäftsgeheimnis auf absehbare Zeit weiterhin geheim bleiben.
Which is why our little trade secret has gotta stay just that for the foreseeable future.
OpenSubtitles v2018

Unter Berufung auf das Geschäftsgeheimnis werden der Öffentlichkeit viele Informationen vorenthalten.
Hence, commercial secrecy prevents large amounts of information reaching the public domain.
EUbookshop v2

Der ausgefüllte Fragebogen wird als Geschäftsgeheimnis behandelt.
The completed questionary will be treated as a trade secret.
CCAligned v1

Hierbei handelt es sich um ein Geschäftsgeheimnis des diese Panzer vertreibenden Unternehmens.
This concerns a business secret of the company selling these tanks. […]
ParaCrawl v7.1

Insider lehnte einen Kommentar zu dem Metall verwendet, da es ein Geschäftsgeheimnis.
Insiders declined to comment on the metal used as it is a trade secret.
ParaCrawl v7.1

Welches Bindemittel im Papier verwendet wird, ist Geschäftsgeheimnis der Papierlieferanten.
The binding agent used in the paper is the paper supplier’s company secret.
ParaCrawl v7.1

Der ausgefüllte Fragebogen wird als Geschäftsgeheimnis behandelt..
The completed questionary will be treated as a trade secret.
CCAligned v1

Sie mussten keine vorhergehenden Verkäufe offenlegen, da sie das als Geschäftsgeheimnis angaben.
There was no need for them to disclose previous sales, which they considered confidential business information.
WikiMatrix v1

Die Anzahl der Systeme, die Fertigungstechnik und der Vertragswert unterliegen dem Geschäftsgeheimnis.
Number of pieces, technology and contract value are trade secret.
CCAligned v1

Was ist ein "Geschäftsgeheimnis"?
What is a "trade secret"?
ParaCrawl v7.1

Das Drehbuch des Filmes ist Geschäftsgeheimnis und hält sich im strengsten Geheimnis.
The scenario of the movie is a trade secret and is kept the most strict secret.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant hat die genannten Dokumente und Gegenstände als Geschäftsgeheimnis zu behandeln.
The supplier shall treat the aforesaid documents and items as a business secret.
ParaCrawl v7.1