Übersetzung für "Gesamthaushaltsplan" in Englisch

Dies gilt für den Gesamthaushaltsplan sowie für den Haushaltsplan des Europäischen Parlaments.
This is true for the general budget, as well as the budget of the European Parliament.
Europarl v8

Dieser Entlastungsbeschluss ergeht zeitgleich mit dem Entlastungsbeschluss für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union.
Discharge shall be granted concomitantly with that relating to the implementation of the general budget of the European Union.
DGT v2019

Die für den Gesamthaushaltsplan der Agentur geltenden Finanzvorschriften werden vom Rat einstimmig angenommen.
The financial provisions applicable to the Agency’s general budget shall be adopted by the Council, acting by unanimity.
DGT v2019

Lassen Sie mich nun zum Gesamthaushaltsplan kommen, meine verehrten Kolleginnen und Kollegen.
Ladies and gentlemen, I come now to the general budget.
Europarl v8

Der Finanzbeitrag Kroatiens zum Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union stellt sich wie folgt dar:
The financial contribution to be paid by Croatia to the general budget of the European Union shall be as follows:
DGT v2019

Gestatten Sie mir abschließend noch einige Bemerkungen zu dem zur Abstimmung anstehenden Gesamthaushaltsplan.
In conclusion, I should also like to mention the budget that we are about to vote on.
Europarl v8

Dieser Betrag ist 1998 und 1999 aus dem Gesamthaushaltsplan finanziert worden.
This amount came out of the general budget for 1998 - 1999.
Europarl v8

Er wird endgültig , wenn der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union endgültig festgestellt ist .
It shall become final after the final adoption of the general budget of the European Union .
ECB v1

Ein Beitrag für die Agentur ist im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union enthalten.
A contribution for the Agency is entered in the general budget of the European Union.
JRC-Acquis v3.0

Er wird endgültig, wenn der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union endgültig festgestellt ist.
It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union.
JRC-Acquis v3.0

Der Reingewinn der Auflösung fließt dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union zu.
The net result after liquidation shall be taken up in the general budget of the European Union.
JRC-Acquis v3.0

Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union unterliegen dem Haushaltsverfahren der Gemeinschaft.
The Community budgetary procedure remains applicable as far as any subsidies chargeable to the general budget of the European Union are concerned.
JRC-Acquis v3.0

Er wird endgültig, wenn der Gesamthaushaltsplan der Union endgültig festgestellt ist.
The Commission shall send the statement of estimates to the European Parliament and the Council together with the draft general budget of the European Union.
DGT v2019

Er wird endgültig, sobald der Gesamthaushaltsplan der Union endgültig festgestellt ist.
The Commission shall send the statement of estimates to the European Parliament and to the Council (the ‘budgetary authority’) together with the draft general budget of the Union.
DGT v2019

Dieser wird endgültig, wenn der Gesamthaushaltsplan der Union endgültig festgestellt ist.
It shall become final following the final adoption of the general budget of the Union.
DGT v2019

Diese Beiträge werden zum Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union geleistet und dem Programm zugewiesen.
Those contributions shall be made to the General Budget of the European Union, and shall be assigned to that Programme.
TildeMODEL v2018

Er wird endgültig, sobald der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union endgültig festgestellt ist.
It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union.
TildeMODEL v2018