Übersetzung für "Gesamthaushaltsplan" in Englisch
Dies
gilt
für
den
Gesamthaushaltsplan
sowie
für
den
Haushaltsplan
des
Europäischen
Parlaments.
This
is
true
for
the
general
budget,
as
well
as
the
budget
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Dieser
Entlastungsbeschluss
ergeht
zeitgleich
mit
dem
Entlastungsbeschluss
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union.
Discharge
shall
be
granted
concomitantly
with
that
relating
to
the
implementation
of
the
general
budget
of
the
European
Union.
DGT v2019
Die
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Agentur
geltenden
Finanzvorschriften
werden
vom
Rat
einstimmig
angenommen.
The
financial
provisions
applicable
to
the
Agency’s
general
budget
shall
be
adopted
by
the
Council,
acting
by
unanimity.
DGT v2019
Lassen
Sie
mich
nun
zum
Gesamthaushaltsplan
kommen,
meine
verehrten
Kolleginnen
und
Kollegen.
Ladies
and
gentlemen,
I
come
now
to
the
general
budget.
Europarl v8
Der
Finanzbeitrag
Kroatiens
zum
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
stellt
sich
wie
folgt
dar:
The
financial
contribution
to
be
paid
by
Croatia
to
the
general
budget
of
the
European
Union
shall
be
as
follows:
DGT v2019
Gestatten
Sie
mir
abschließend
noch
einige
Bemerkungen
zu
dem
zur
Abstimmung
anstehenden
Gesamthaushaltsplan.
In
conclusion,
I
should
also
like
to
mention
the
budget
that
we
are
about
to
vote
on.
Europarl v8
Dieser
Betrag
ist
1998
und
1999
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
finanziert
worden.
This
amount
came
out
of
the
general
budget
for
1998
-
1999.
Europarl v8
Er
wird
endgültig
,
wenn
der
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
endgültig
festgestellt
ist
.
It
shall
become
final
after
the
final
adoption
of
the
general
budget
of
the
European
Union
.
ECB v1
Ein
Beitrag
für
die
Agentur
ist
im
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
enthalten.
A
contribution
for
the
Agency
is
entered
in
the
general
budget
of
the
European
Union.
JRC-Acquis v3.0
Er
wird
endgültig,
wenn
der
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
endgültig
festgestellt
ist.
It
shall
become
final
following
final
adoption
of
the
general
budget
of
the
European
Union.
JRC-Acquis v3.0
Der
Reingewinn
der
Auflösung
fließt
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
zu.
The
net
result
after
liquidation
shall
be
taken
up
in
the
general
budget
of
the
European
Union.
JRC-Acquis v3.0
Zuschüsse
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
unterliegen
dem
Haushaltsverfahren
der
Gemeinschaft.
The
Community
budgetary
procedure
remains
applicable
as
far
as
any
subsidies
chargeable
to
the
general
budget
of
the
European
Union
are
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Er
wird
endgültig,
wenn
der
Gesamthaushaltsplan
der
Union
endgültig
festgestellt
ist.
The
Commission
shall
send
the
statement
of
estimates
to
the
European
Parliament
and
the
Council
together
with
the
draft
general
budget
of
the
European
Union.
DGT v2019
Er
wird
endgültig,
sobald
der
Gesamthaushaltsplan
der
Union
endgültig
festgestellt
ist.
The
Commission
shall
send
the
statement
of
estimates
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
(the
‘budgetary
authority’)
together
with
the
draft
general
budget
of
the
Union.
DGT v2019
Dieser
wird
endgültig,
wenn
der
Gesamthaushaltsplan
der
Union
endgültig
festgestellt
ist.
It
shall
become
final
following
the
final
adoption
of
the
general
budget
of
the
Union.
DGT v2019
Diese
Beiträge
werden
zum
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
geleistet
und
dem
Programm
zugewiesen.
Those
contributions
shall
be
made
to
the
General
Budget
of
the
European
Union,
and
shall
be
assigned
to
that
Programme.
TildeMODEL v2018
Er
wird
endgültig,
sobald
der
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
endgültig
festgestellt
ist.
It
shall
become
final
following
final
adoption
of
the
general
budget
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018