Übersetzung für "Geograf" in Englisch
Der
Geograf
rät
dem
kleinen
Prinzen,
den
Planeten
Erde
zu
besuchen.
The
geographer
recommended
that
the
prince
next
visit
the
planet
Earth.
Wikipedia v1.0
Sein
Können
als
großer
Geograf
wird
jetzt
hoch
geschätzt.
His
prowess
as
a
geographer
is
now
well-recognized.
WikiMatrix v1
Dort
leitet
der
studierte
Geograf
eine
auf
Outdoor
spezialisierte
Marketing-
und
Filmproduktionsfirma
.
The
graduate
geographer
is
the
head
of
an
outdoor
marketing
and
film
production
company
.
ParaCrawl v7.1
Berking
ist
Physischer
Geograf,
mit
einem
Schwerpunkt
für
Wasser-
und
Klimageschichte.
Berking
is
a
physical
geographer
who
focuses
on
water
and
climate
history.
ParaCrawl v7.1
Der
Geograf
Jonas
Berking
forscht
vor
allem
zur
Wasser-
und
Klimageschichte.
Geographer
Jonas
Berking
does
research
on
water
and
climate
history.
ParaCrawl v7.1
Der
Geograf
untersucht,
ob
saisonale
Vorhersagen
zu
mehr
Ernährungssicherung
beitragen
können.
The
geographer
is
investigating
whether
seasonal
forecasting
can
contribute
to
an
increase
in
food
security.
ParaCrawl v7.1
Geograf
vom
Beruf,
Reisen
und
Touristik
sind
sein
Hobby.
Professional
geographer,
travel
and
tourism
are
his
hobby.
ParaCrawl v7.1
Christophe
Guilly,
Geograf
und
Sozialforscher,
erkennt
hier
eine
neu
Sollbruchstelle
der
politischen
Affinitäten.
French
geographer
and
social
researcher,
Christophe
Guilly,
has
identified
a
new
breaking
point
in
political
affinities.
ParaCrawl v7.1
Der
Geograf
hofft,
dass
die
Empfehlungen
zügig
in
eine
nachhaltige
Gesetzgebung
umgesetzt
werden.
The
geographer
hopes
that
the
recommendations
will
be
implemented
quickly
through
sustainable
legislation.
ParaCrawl v7.1
Er
war
Astronom,
Physiker,
Geograf
und
Philosoph
-
aber
Arzt
war
er
ausnahmsweise
nicht.
He
was
an
astronomer,
physicist,
geographer
and
philosopher
-
but
he
was,
as
an
exception,
not
a
medical
doctor.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
international
geachteter
Geograf,
Jean
Gottmann,
hat
die
Verbreitung
eines
weiteren
Siedlungs-
und
städtischen
Entwicklungsmodells
beschrieben
–
die
Megalopolis
–,
für
das
heute
als
Beispiele
die
ausufernden
Städte
an
der
Atlantikküste
der
Vereinigten
Staaten
sowie
in
Süd-China
und
in
Japan
stehen.
Another
geographer
of
international
repute,
Jean
Gottmann,
described
the
spread
of
another
pattern
of
settlement
and
urban
development
–
the
megalopolis
–
as
exemplified
today
by
the
urban
sprawls
on
the
Atlantic
coast
of
the
United
States,
and
in
Southern
China
and
Japan.
Europarl v8
Als
der
österreichischen
Alpenforscher
und
Geograf
Anton
von
Ruthner
1858
jedoch
auf
dem
Gipfel
dieses
Berges
stand,
wurde
ihm
klar,
dass
der
westlich
gelegene,
von
ihm
"Schneeberg"
genannte
Möseler
deutlich
höher
sein
musste.
But
when,
in
1858,
the
Austrian
alpine
researcher
and
geographer,
Anton
von
Ruthner,
stood
on
the
summit
of
this
mountain,
he
realized
that
the
Möseler,
which
he
called
the
"Schneeberg",
to
the
west
had
to
be
significantly
higher.
Wikipedia v1.0
Der
Geograf
und
Forscher
Carsten
Niebuhr,
der
als
einziger
Überlebender
der
dänischen
Arabien-Expedition
im
Jahr
1768
nach
Dänemark
zurückkehrte,
lebte
dort
von
1773
bis
1778,
als
er
eine
Anstellung
im
Staatsdienst
annahm.
Geographer
and
explorer
Carsten
Niebuhr,
who
had
returned
to
Copenhagen
as
the
only
surviving
member
of
the
Danish
Arabia
Expedition
in
1768,
lived
there
from
1773
until
1778
when
he
accepted
a
position
in
the
civil
service
of
Danish
Holstein.
WikiMatrix v1
Als
der
österreichischen
Alpenforscher
und
Geograf
Anton
von
Ruthner
1858
jedoch
auf
dem
Gipfel
dieses
Berges
stand,
wurde
ihm
klar,
dass
der
westlich
gelegene,
von
ihm
Schneeberg
genannte
Möseler
deutlich
höher
sein
musste.
But
when,
in
1858,
the
Austrian
alpine
researcher
and
geographer,
Anton
von
Ruthner,
stood
on
the
summit
of
this
mountain,
he
realized
that
the
Möseler,
which
he
called
the
Schneeberg,
to
the
west
had
to
be
significantly
higher.
WikiMatrix v1
Der
persische
Geograf
Al-Omari
berichtete
im
14.
Jahrhundert,
dass
Kastamonu
eine
der
wichtigsten
Provinzen
der
Region
war,
und
dass
Sinop
eines
der
wichtigste
Häfen
am
Schwarzen
Meer
war.
The
14th
century
geographer
al-Umari
notes
that
the
seat
of
the
beylik,
Kastamonu
was
one
of
the
most
prominent
provinces
in
that
region,
and
that
Sinop
was
one
of
the
most
important
ports
in
the
Black
Sea
where
the
Genoese
managed
a
warehouse.
WikiMatrix v1
Es
befindet
sich
in
Ostserbien,
und
der
berühmte
Geograf
Jovan
Cvijic
war
gewohnt
zu
sagen,
dass
es
zu
den
schönsten
und
interessantesten
Gebirgen
in
diesem
Teil
des
Landes
gehöre.
It
is
located
in
eastern
Serbia,
and
our
famous
geographer
Jovan
Cvijic
had
said
it
was
among
most
beautiful
and
interesting
mountains
of
that
region.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Neapolis
(Neapel)
und
Massalia,
das
zukünftige
Marseilles
gegründet
von
dem
Pytheas,
ein
vierter
Jahrhundert
Navigator
und
Geograf
sich,
hinausgewagt
so
weit
wie
travel
nördlichen
Nebel.
They
founded
Neapolis
(Naples)
and
Massalia,
the
future
Marseilles
from
which
Pytheas,
a
fourth
century
navigator
and
geographer,
ventured
forth
as
far
as
the
northern
fogs.
ParaCrawl v7.1
Jean
Amat
Amoros
ist
ein
35-jähriger
französischer
Geograf,
der
seit
fünf
Jahren
in
Afghanistan
tätig
ist.
Jean
Amat
Amoros
is
a
35-year
old
French
geographer
who
has
worked
in
Afghanistan
for
almost
five
years.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Untersuchung
"Grazing-induced
reduction
of
natural
nitrous
oxide
release
from
continental
steppe"
wirkten
der
Biologe
Professor
Klaus
Butterbach-Bahl
und
der
Geograf
Dr.
Michael
Dannenmann
vom
Institut
für
Meteorologie
und
Klimaforschung
–
Atmosphärische
Umweltforschung
(IMK-IFU)
des
KIT
sowie
die
Atmosphärenphysikerin
Professorin
Xunhua
Zheng
(Chinese
Academy
of
Sciences),
der
Chemiker
Professor
Nicolas
Brüggemann
(Forschungszentrum
Jülich)
und
der
Geoökologe
Dr.
Benjamin
Wolf
(Empa/Zürich)
federführend.
The
study
"Grazing-induced
reduction
of
natural
nitrous
oxide
release
from
continental
steppe"
was
executed
mainly
by
the
biologist
Professor
Klaus
Butterbach-Bahl
and
the
geographer
Dr.
Michael
Dannenmann
from
the
Atmospheric
Environmental
Research
Division
of
KIT's
Institute
of
Meteorology
and
Climate
Research
(IMK-IFU)
as
well
as
by
the
atmosphere
physicist
Professor
Xunhua
Zheng
(Chinese
Academy
of
Sciences),
the
chemist
Professor
Nicolas
Brüggemann
(Forschungszentrum
Jülich),
and
geoecologist
Dr.
Benjamin
Wolf
(Empa/Zurich).
ParaCrawl v7.1
Biografie
Philippe
Rekacewicz,
1960
in
Paris
geboren,
ist
Geograf
und
Kartograf
und
besitzt
die
französische
wie
auch
die
amerikanische
Staatsbürgerschaft.
Biography
Philippe
Rekacewicz,
born
in
1960
in
Paris,
is
a
geographer
and
cartographer,
and
a
French
and
American
citizen.
ParaCrawl v7.1
Felix
de
Azara
(1746-1821),
spanischer
Geograf
und
Naturforscher
schrieb
in
Apuntamientos
para
la
historia
de
los
cuadrupedos
del
Paraguay
y
del
Rio
de
la
Plata
(Notizen
über
die
vierbeinigen
Tiere
von
Urugay
und
vom
Rio
de
la
Plata),dass
die
Pferdeherden,
die
sich
in
der
Pampa
befanden,
ursprünglich
von
den
Stuten
stammten,
die
von
Pedro
de
Mendoza
importierte.
Felix
de
Azara
(1746-1821),
Spanish
geographer
and
naturalist,
wrote
in
his
book,
Apuntamientos
para
la
historia
de
los
cuadrúpedos
del
Paraguay
y
del
Rio
de
la
Plata
(Notes
on
the
history
of
the
quadrupeds
of
Paraguay
and
of
the
Rio
de
la
Plata)
that
the
origins
of
the
herds
of
horses
scattered
across
the
Pampas
were
to
be
found
among
the
mares
which
Pedro
de
Mendoza
imported.
ParaCrawl v7.1
Geograf,
Fotograf
und
Wüstenforscher
Michael
Martin
tauscht
sein
Motorrad
gegen
Motorboot
und
Hundeschlitten
und
erkundet
so
Ostgrönland.
The
geographer,
photographer
and
desert
explorer
Michael
Martin
exchanges
his
motorbike
for
a
motor
boat
and
a
dog
sledge
to
explore
East
Greenland.
ParaCrawl v7.1