Übersetzung für "Gemüsebau" in Englisch

Der Erfolg im Gemüsebau hängt in erster Linie von der Bodenfruchtbarkeit ab.
Success in vegetable cultivation primarily depends on soil fertility.
ParaCrawl v7.1

Speziell im Gemüsebau sowie bei Baumschulen ist deren Einsatz nicht mehr wegzudenken.
Especially in vegetable growing and tree nurseries, their use is indispensable.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ist seit mehr als 15 Jahren im Obst- und Gemüsebau tätig.
As a company, we have been working for more than 15 years in the fruit and vegetable sector.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Investitionsmöglichkeit stellt der Gemüsebau dar.
Vegetable growing is another opportunity worthy of consideration.
ParaCrawl v7.1

Sie werden vor allem in Gewächshäusern und für die Bodenbearbeitung im Gemüsebau eingesetzt.
They are mostly used in greenhouses and for vegetable garden tilling.
ParaCrawl v7.1

Trichoderma harzianum wird weltweit schon seit Jahren erfolgreich im Zierpflanzen- und Gemüsebau angewendet.
Trichoderma harzianum is used successfully all over the world in ornamental and useful plant cultivation.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Fläche von 30 Hektar wird Gemüsebau betrieben.
There is also an area of 30 hectares for vegetable crops.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinde kann auf eine reiche Tradition im Obst- und Gemüsebau zurückblicken.
The commune has witnessed a real tradition in the fruit tree and vegetable growing.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es weiterhin Handlungsbedarf für den Gemüsebau.
There is still a need for action in the field of vegetable production.
ParaCrawl v7.1

In Gewächshäusern und im Gemüsebau sind sie Spatenmaschinen sehr geschätzt.
Spading machines are much popular in greenhouses and in vegetable operations.
ParaCrawl v7.1

Von 1992 bis 1996 machte sie schließlich eine Lehre als Gärtnerin mit der Fachrichtung Gemüsebau.
She then went on to do an apprenticeship as a gardener, from 1992 until 1996, specializing in vegetable growing.
Wikipedia v1.0

Ferner eignen sie sich zur Bekämpfung von Venturia und Botrytis im Obst-, Wein- und Gemüsebau.
They are furthermore suitable for combating Venturia and Botrytis in fruit, vine and vegetable cultivation.
EuroPat v2

Einer der wichtigsten Zweige ist der Gemüsebau, der auch über ein Bewässerungssystem verfügt.
The vegetable growing is one of the most important branches of the local agriculture.
ParaCrawl v7.1

Der Gemüsebau Graf ist ein Familienbetrieb in vierter Generation am nördlichen Stadtrand von Regensburg.
The GemÃ1?4sebau Graf vegetable producer is a fourth generation family business on the northern outskirts of Regensburg.
ParaCrawl v7.1

Im folgenden werden einige Beispiele aus den Versuchen in der Landwirtschaft, Obst u. Gemüsebau dargestellt:
A few examples from the experiments in agriculture, fruit and vegetable production are presented:
ParaCrawl v7.1

Im Gemüsebau gibt es viele Hilfsmittel, deren Entsorgung am Ende der Nutzungsdauer problematisch ist.
In the field of vegetable-growing, there are many aids which are useful but are difficult to dispose of after use.
ParaCrawl v7.1

Bereits jetzt leisten EU-Migranten – von Saisonarbeitern im Obst- und Gemüsebau über Akademiker, die den Horizont der nächsten Generation erweitern bis hin zu Ärzten und Pflegekräften im Dienste unserer Gesundheit - einen bedeutenden Beitrag zur Wirtschaft Großbritanniens.
Already, EU migrants – from seasonal workers harvesting fruit and vegetables to academics broadening the minds of the next generation and doctors and nurses protecting our health –make a major contribution to the UK economy.
News-Commentary v14

Der Obst? und Gemüsebau ist sehr arbeitsintensiv und hat somit eine hohe Bedeu­tung für die Beschäftigung.
Fruit and vegetable growing is extremely labour intensive and thus generates employment.
TildeMODEL v2018

Bei den Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben liegt der Schwerpunkt im Hinblick auf die Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der Tierhaltung sowie im Wein-, Obst- und Gemüsebau.
As regards investments in agricultural holdings, the most essential sectors in terms of requirements for acquis related investments are the livestock sectors and, to a certain extent, the wine, fruit and vegetable sectors.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist zu beobachten, daß vor allem in spezialisierten Betrieben, wie bspw. dem Obst- und Gemüsebau, ein Ersatz und eine Ergänzung der ständigen Beschäftigung durch Saisonarbeiter erfolgt.
It should also be noted that on specialized farms in particular (e.g. fruit and vegetables), permanent jobs are being replaced and supplemented by seasonal workers.
TildeMODEL v2018

Die saisonale Beschäfti­gung, insbesondere im Obst- und Gemüsebau, ist ein strukturelles Element in der Landwirtschaft, ohne die eine effiziente und nachhaltige Landbewirtschaftung nicht stattfinden kann.
Seasonal work, particularly in the fruit and vegetable sector, is a structural element of farming that is indispensable to efficient and sustainable land management.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der im Nachhinein vorgelegten Unterlagen (Studie) hat Deutschland nachgewiesen, dass trotz der Erhöhung der Energiesteuern der Energieverbrauch ständig gesunken ist und die Energieeffizienz sowohl im Gemüsebau und im Zierpflanzenbau unter Glas zugenommen hatte.
On the basis of the documents (the study) it submitted subsequently, Germany demonstrated that, notwithstanding the increase in energy taxes, energy consumption had decreased continuously and energy efficiency had increased in both vegetable and flower cultivation in greenhouses.
DGT v2019

Innerhalb der Landwirtschaft wären Wettbewerbsverzerrungen zu erwarten, wenn Landwirte mit Anspruch auf prämienlose Produktionssparten umsteigen, z.B. von der Rindermast auf die Schweinehaltung oder von der Getreideproduktion auf den Gemüsebau.
Within agriculture, distortions of competition could be expected if entitled farmers switch to sectors not eligible for payments, e.g. from cattle-rearing to pig-rearing or from cereals to vegetables.
TildeMODEL v2018

Innerhalb der Landwirtschaft wären Wettbewerbsverzerrungen zu erwarten, wenn Landwirte mit hoher Betriebsprämie auf bislang prämienlose Produktionssparten umsteigen, z.B. von der Rindermast auf die Schweinehaltung oder von der Getreideproduktion auf den Gemüsebau.
Within agriculture, distortions of competition could be expected if farmers with high farm payments switch to sectors not hitherto eligible for payments, e.g. from cattle-rearing to pig-rearing or from cereals to vegetables.
TildeMODEL v2018