Übersetzung für "Geldumlauf" in Englisch

Aber schliesslich hält der Mindestreservesatz den Geldumlauf davon ab, weiter zu wachsen.
But eventually, the reserve ratio stops the money supply growing any further.
QED v2.0a

Ich spreche hier nicht über den Geldumlauf.
I'm not talking about the money supply here.
QED v2.0a

So gibt es absolut keine Möglichkeit dass der Geldumlauf ausser Kontrolle gerät.
So there's absolutely no possibility that the money supply can get out of control.
QED v2.0a

Die Nationalsozialisten hatten den Geldumlauf zum Zwecke der Kriegsfinanzierung gewaltig anschwellen lassen.
The National Socialists had pumped up money supply enormously to finance the war.
ParaCrawl v7.1

Sie wäre befugt, den Geldumlauf der nationalen Wirtschaft zu steuern.
It would be authorized to control the national economy’s money circulation.
ParaCrawl v7.1

Dies würde den Geldumlauf verringern und den Peso aufwerten.
The liquidity would decrease and the value of the peso would increase.
ParaCrawl v7.1

An irgendeinem Punkt erreichen wir die Spitze der Pyramide und der Geldumlauf hört auf zu Wachsen.
At some point we reach the top of the pyramid and the money supply stops growing.
QED v2.0a

So könnten die Konsumenten wieder kaufen, was zu einem Geldumlauf in der Wirtschaft führt.
Thus, the consumers may start buying again, and this will make the money circulate in the economy.
ParaCrawl v7.1

Auch die dünnen Brakteaten waren vom 12. Jh. bis in das 14. Jh. im Geldumlauf.
The thin bracteates were in circulation from the 12th century to the 14th century.
ParaCrawl v7.1

Die Durchsetzung des Lehnsrechtes wird mit dem verminderten Geldumlauf im frühen Mittelalter in Verbindung gebracht.
The enforcement of Lehnsrecht is associated with the reduced circulation of money in the Late Antiquity and Early Medieval periods.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutete, daß der Geldumlauf von 110 auf 430 Mark pro Person anstieg.
This meant circulation went from 110 to 430 marks per person.
ParaCrawl v7.1

Somit kann der ursprüngliche Beitrag von 100 Geldeinheiten den Geldumlauf auf 500 Geldeinheiten erhöhen.
Thus, the initial contribution of 100 monetary units can increase the amount of money in circulation to 500 monetary units.
ParaCrawl v7.1

Schon aufgrund der geringen Auflage spielte der Vereinstaler für den Geldumlauf keine nennenswerte Rolle.
Due to the small number of coins, the Vereinstaler did not play a significant role in the circulation of money.
ParaCrawl v7.1

Sie hat völlig Recht: Es ist eine Tatsache, dass die extrem niedrigen Löhne den Geldumlauf behindern.
She is absolutely right: it is a fact that excessively low salaries prevent the circulation of money.
Europarl v8

Im Agrarsektor haben wir heute zwar einen hohen Geldumlauf, doch ist dies offensichtlich keine Garantie für angemessene Einkommen und für den Fortbestand der Betriebe.
There is a lot of money about in the agricultural sector these days, but that does not appear to be a guarantee for a good income or safeguard the future of the business.
Europarl v8

Würde der Geldumlauf kontrolliert, so wäre es wesentlich schwieriger, die für den Waffenhandel geltenden Bestimmungen zu umgehen.
Monitoring the money circuit is bound to make it more difficult to avoid arms trade regulations.
Europarl v8

Die Kommission beabsichtigt mit ihrem Vorschlag eine Regelung der beiden letzteren Aspekte, oder besser gesagt, sie befaßt sich mit den finanzrechtlichen Aspekten und trägt dabei Rückwirkungen der Ausgabe von E-Geld auf den Geldumlauf - der ausschließlich in die Zuständigkeit der Zentralbanken fällt - indirekt Rechnung.
The Commission wishes to regulate the last two aspects - or rather has taken into account the financial aspects while indirectly taking account of the repercussions of the use of electronic money on currency circulation - a subject for which the central banks have sole responsibility.
TildeMODEL v2018

Drittens funktio­niert es in Echtzeit und ist von 07 bis 18 Uhr (mit nur zwei Bankfeiertagen, 1. Januar und 25. Dezember) zugänglich, was erlaubt, die Kapitalverwaltung zu verbessern und den Geldumlauf zu erhöhen.
Third, it operates in real time within very long hours each day (from 7 a.m. to 6 p.m., and only closed on 25 December and 1 January), so that cash management is improved and liquidities turnover increased.
EUbookshop v2