Übersetzung für "Gelöbnis" in Englisch
Und
nun
ist
er
tot
und
ich
sitze
mit
meinem
Gelöbnis
fest.
And
now
he's
dead,
so
I'm
stuck
with
my
vow.
TED2013 v1.1
Und
ER
nahm
bereits
euer
Gelöbnis
entgegen,
solltet
ihr
Mumin
sein.
And
He
has
already
taken
your
pledge,
if
you
are
believers.
Tanzil v1
Und
darauf
habt
Ihr
mein
heiligstes
Gelöbnis.
And
upon
that,
you
have
my
most
sacred
promise.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
nur
Hilfe
bei
meinem
Gelöbnis.
I'm
not.
I
just
need
help
with
my
vows.
OpenSubtitles v2018
Du
wartest
auf
das
Gelöbnis
und
das
"ich
will".
So
you
just
wait
till
they
say
the
vows
and
the
I
do's,
and
that's
our
cue.
OpenSubtitles v2018
Paar
Nummer
ein,
sprecht
euer
Gelöbnis.
Couple
number
one,
recite
your
vows.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
in
dein
schönes
Gesicht
und
machte
ein
Gelöbnis...
I
looked
into
your
beautiful
face,
and
made
a
vow;
OpenSubtitles v2018
Nach
seiner
Rede
zerrissen
manche
ihr
Gelöbnis.
Some
of
his
classmates
ripped
up
their
pledges
after
he
spoke.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
uns
bitte
das
Gelöbnis
vorsprechen?
Will
you
lead
us
in
the
pledge?
OpenSubtitles v2018
Wie
geht
das
Gelöbnis
der
Nachtwache
schon
wieder?
How
does
the
Night's
Watch
vow
go
again?
OpenSubtitles v2018
Mann:
Soldaten,
sprechen
Sie
mir
zum
feierlichen
Gelöbnis
nach:
Soldiers,
repeat
this
solemn
oath:
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß
auch
dass
Louis'
Gelöbnis
in
Wahrheit
von
dir
war.
I
also
know
you
wrote
those
vows.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
Gelöbnis
unterschrieben,
mich
dabei
angesehen.
You
signed
a
pledge,
and
you
looked
me
in
the
eye
as
you
did
so.
OpenSubtitles v2018
Nun,
du
hast
das
Gelöbnis
einmal
gebrochen.
Well,
you
broke
that
pledge
once
already.
OpenSubtitles v2018
Kameraden,
wie
lautet
das
Gelöbnis
unserer
Armee?
What
is
the
oath
of
our
insurgent
army,
brothers?
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
ich
halte
mich
an
mein
Gelöbnis,
Louis
zu
heiraten.
I
promise
I'll
keep
my
vow
to
marry
Louis.
OpenSubtitles v2018
Äh,
haben
Sie
ihr
Gelöbnis
geschrieben?
Uh,
did
you
write
your
vows?
OpenSubtitles v2018
Derek...
Sie
müssen
Ihr
Gelöbnis
schreiben.
Derek...
you
have
to
write
your
vows.
OpenSubtitles v2018
Mit
dieser
Schnur
binde
ich
sie
an
ihr
Gelöbnis.
With
this
cord,
I
bind
them
to
those
vows.
OpenSubtitles v2018
Bei
eurer
Taufe
legten
eure
Paten
ein
Gelöbnis
ab.
When
you
were
baptized,
godparents
made
promises
for
you.
OpenSubtitles v2018
Dein
Gelöbnis,
Hals
abwärts
nichts
zu
spüren?
You
took
a
vow
to
be
dead
from
the
neck
down?
OpenSubtitles v2018