Übersetzung für "Geizkragen" in Englisch

Wissen Sie, ich war als größter Geizkragen der Welt bekannt.
You know, I was known as the greatest miser in the world.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe hier Pfennige wie ein Geizkragen gehamstert im Auftrag von...
I've been hoarding pennies like a miser here in order to...
OpenSubtitles v2018

Erzähl mir nicht, du hast die endlich gezahlt, Geizkragen.
Oh, shit, don't tell me you finally paid your dues, you cheap fuck.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du Geizkragen mich zum Dinner ausführen.
Maybe your cheap ass should take me out to dinner.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein Geizkragen, Mr. Carbone.
You're a skinflint, Mr. Carbone.
OpenSubtitles v2018

Unsere Firma ist der größte Geizkragen.
Our company is the stingiest of all in the insurance industry.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem ist er ein Geizkragen.
And he's stingy!
OpenSubtitles v2018

Seitdem habe ich nie mehr mit dem Geizkragen gesprochen.
I haven't spoken to the old skinflint since.
OpenSubtitles v2018

Ich hab keine Angst vor dir, alter Geizkragen.
You don't scare me, you old miser.
OpenSubtitles v2018

Du bist der Geizkragen der mir 70 Dollar schuldet.
You're that tightwad that owes me $70.
OpenSubtitles v2018

Sogar die Juden halten den Mann für einen Geizkragen.
Even the Jews think that man is cheap.
OpenSubtitles v2018

Ja, genau, ich bin ein Geizkragen!
I am one cheap son of a bitch.
OpenSubtitles v2018

Sie sitzen auf ihren Büchern wie ein Geizkragen auf seinem Gold.
Hoarding books like a miser hoards gold.
OpenSubtitles v2018

Manchmal suchen sie einen Fahrer mit einem Geizkragen als Vater aus.
Well, sometimes they pick a driver with a cheap-ass father.
OpenSubtitles v2018

Los, du Geizkragen, gehen wir.
Come on, tightwad, let's go.
OpenSubtitles v2018

Aber trotz seines Vermögens ist er ein Geizkragen hoch zehn.
But despite his fortune he is a real miser.
ParaCrawl v7.1

Dem alten Geizkragen gefällt schließlich ein stacheliger Kaktus.
Finally the old skinflint chooses a prickly cactus.
ParaCrawl v7.1

Du bist wie der Geizkragen, der eine Goldtruhe im Boden vergraben hat.
You are like the miser who has a chest of gold buried under the floor.
ParaCrawl v7.1

Er kann auch ein ziemlicher Geizkragen sein.
He can also be a skinflint.
ParaCrawl v7.1

Würdest du dir auch nur eine Münze durch die Lappen gehen lassen, du Geizkragen?
Would you see your money bag even a single piece of silver lighter... you miserable, gutless old miser?
OpenSubtitles v2018