Übersetzung für "Gebirgsbach" in Englisch

Aber ich bin frisch wie ein Gebirgsbach.
But I'm fresh as a Mountain stream.
OpenSubtitles v2018

Der wilde Gebirgsbach mündet eines Tages in den großen Fluss.
Even the wild mountain stream must someday join the big river.
OpenSubtitles v2018

Ich war an einem herrlichen Gebirgsbach.
I found a beautiful mountain stream.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie an einen friedvollen Gebirgsbach.
Picture a peaceful mountain stream. Can you do that?
OpenSubtitles v2018

Die Hütte befindet sich in der Nähe vom Gebirgsbach Demänovka.
A newly built cottage is situated in Demänovska Valley near the brook Demänovka.
CCAligned v1

Vermutlich hat jeder von uns schon einmal einen lebendig strömenden Gebirgsbach beobachtet.
Probably each of us has watched a flowing mountain stream.
ParaCrawl v7.1

Der Gebirgsbach erfreut mich mehr als das Meer.
The streams of the mountains please me more than the sea."
ParaCrawl v7.1

Der klare Gebirgsbach lädt zur Erfrischung ins kühle Nass ein.
The clear mountain stream invites you to cool down in the cold water.
CCAligned v1

In einer wildromantischen Schlucht könnt ihr im klaren Gebirgsbach schwimmen und chillen.
In a wild and romantic gorge you can swim in the clear mountain streams and relax.
ParaCrawl v7.1

Mittagspause haben wir auf einer Felsplatte in einem Gebirgsbach gemacht.
Lunch break we made on a ledge in a mountain stream.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Wohnhaus fließt klaren Gebirgsbach, dass das Tier Feldrändern.
Before the apartment house is flowing clear mountain stream that borders the animal field.
ParaCrawl v7.1

Die Elbe fließt hier durch Vrchlabí noch als kleiner, plätschernder Gebirgsbach.
The Elbe that flows through Vrchlabí here is still just a mountain stream.
ParaCrawl v7.1

Nun beginnt schon meine zweite Nacht in Navis neben dem Gebirgsbach.
Now my second night starts in Navis beside the mountain creek.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Appartementhaus fließenden klaren Gebirgsbach, die das Tier Feld grenzt.
Before the apartment house flowing clear mountain stream that borders the animal field.
ParaCrawl v7.1

Die Straße verläuft nun direkt am Gebirgsbach entlang bis zu einer Steilstufe.
The road goes directly along the mountain creek up to an escarpment.
ParaCrawl v7.1

Man sah eine Frau, die klarer war als das Wasser in einem Gebirgsbach.
You saw a woman who was more clear than a pool of water in a mountain stream.
TED2013 v1.1

Unweit vom Schloss gab es einen kleinen See, der von einem eisigen Gebirgsbach gespeist war.
It was a little ake nearthe cast e that was fed by an ice-cold mountain stream.
OpenSubtitles v2018

Sie fiel in einen Gebirgsbach.
She fell into a mountain river.
OpenSubtitles v2018

Nach etwa einer Stunde Wanderung stoßen wir auf einen kleinen Gebirgsbach, den Maua River.
After hiking for about an hour we will encounter a small mountain stream called the Maua River.
ParaCrawl v7.1

Erst folgen wir eine Gebirgsbach und schließlich geht es direkte Linie einem Grat folgend bergauf.
We follow a mountain stream and, finally, it goes uphill in a direct line.
ParaCrawl v7.1

Am Gebirgsbach sitzend, die Füße ins kalte Wasser getaucht, spürt man Veränderung.
Sitting at a mountain river, your feet dipped in the cool water, you can sense change.
ParaCrawl v7.1

Blätter, Moos und Steine formen Strichmännchen, ein Miniatur-Mühlrad dreht sich in einem Gebirgsbach.
Leaves, moss and stones create stick figures while a miniature waterwheel turns in a mountain stream.
ParaCrawl v7.1

Mit dem eingeführten Hochwasserregime gewinnt der Spöl einen Teil seines natürlichen Charakters als Gebirgsbach zurück.
With the regime that has been introduced, the Spöl has regained some of its original character of a mountain stream.
ParaCrawl v7.1

Er strahlt es so authentisch aus, wie man sich einen steirischen Gebirgsbach am Morgen vorstellt.
He exudes so authentically the way you imagine a Styrian mountain brook in the morning to be.
ParaCrawl v7.1