Übersetzung für "Gaze" in Englisch
Das
Ende
des
Applikators
mit
trockener
oder
feuchter
steriler
chirurgischer
Gaze
abwischen.
Wipe
the
end
of
the
applicator
using
dry
or
moist
sterile
surgical
gauze.
ELRC_2682 v1
Spitzenhalter
mit
den
Fertigspritzen
nach
dem
Auftauen
mit
steriler
chirurgischer
Gaze
abtrocknen.
Dry
the
syringe
holder
with
pre-filled
syringes
after
thawing,
using
a
sterile
surgical
gauze.
ELRC_2682 v1
Kleines
Stück
Gaze
sanft
auf
die
Kanüleneinstichstelle
drücken
und
mit
einem
Schutzverband
abdecken.
Gently
press
a
small
piece
of
gauze
over
the
needle
site
and
cover
with
a
protective
dressing.
TildeMODEL v2018
Dass
ich
die
Gaze
vergessen
habe?
I
can't
believe
I
left
the
gauze
off.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
mir
jetzt
sofort
Creasotum,
Gaze
und
Gips.
Direct
me
to
your
creasotum,
gauze
and
plaster
right
now.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
bitte
etwas
Gaze
haben,
um
Druck
auszuüben?
Can
I
have
some
gauze,
please,
for
direct
pressure?
OpenSubtitles v2018
Sie
kamen
vor
Jahrhunderten
nach
Gaze
Island.
Well,
they
come
to
Gaze
Island
centuries
ago.
OpenSubtitles v2018
An
die
weiße
Gaze
kann
ich
mich
einfach
nicht
gewöhnen.
I
still
can't
get
used
to
the
white
gauze.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
noch
etwas
mehr
Gaze.
Let's
get
some
more
gauze
in
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
sie
rauszieht,
drück
die
Gaze
drauf.
When
he
pulls
it
out,
put
the
gauze.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
bitte
etwas
mehr
zu
bekommen
Gaze?
Can
I
please
get
some
more
gauze?
OpenSubtitles v2018
Es
war
vor
langer
Zeit,
auf
Gaze
Island.
Long
time
ago,
on
Gaze
Island.
OpenSubtitles v2018
Die
entstandene
Fällung
wird
durch
Filtration
über
4
Lagen
Gaze
getrennt.
The
resulting
precipitate
is
removed
by
filtration
through
4
layers
of
gauze.
EuroPat v2
Die
Abtrennung
erfolgt
durch
Zentrifugation
und
Filtration
über
Gaze.
Separation
is
effected
by
centrifugation
and
filtration
over
gauze.
EuroPat v2
Die
entstandene
Fällung
wird
durch
Filtration
über
4
Lagen
Gaze
abgetrennt.
The
resulting
precipitate
is
separated
off
by
filtration
over
4
layers
of
gauze.
EuroPat v2
Wie
eine
Gaze
kann
man
auch
die
Gewebeeinlage
aus
Kunststoff
ausgestalten
und
beschneiden.
As
with
a
gauze,
the
fabric
insert
made
from
plastics
can
also
be
shaped
and
cut.
EuroPat v2
Wundversorgung
mit
Gaze,
getränkt
mit
Moxifloxacin-Hydrochlorid-Gel
(50
mg/mL).
Wound
care
with
gauze
impregnated
with
moxifloxacin
hydrochloride
gel
(50
mg/ml).
EuroPat v2
Die
Gaze
ist
zweckmäßigerweise
mittels
eines
Polyurethanklebers
mit
dem
Schlauch
verbunden.
The
gauze
is
readily
bonded
to
the
tube
by
means
of
a
polyurethane
adhesive.
EuroPat v2
Die
Gaze
28
ist
mittels
eines
Polyurethanklebers
mit
dem
Polyurethanschlauch
22
verbunden.
The
gauze
28
is
bonded
to
the
polyurethane
tube
22
by
means
of
a
polyurethane
adhesive.
EuroPat v2
Zur
Anbringung
der
Versorgungsleitung
32
an
dem
Patienten
wird
die
Gaze
28
implantiert.
For
attaching
the
supply
lead
32
on
the
patient,
the
gauze
28
is
implanted.
EuroPat v2
So
wird
das
Wechseln
der
Gaze
sofort
zum
Vergnügen.
With
it,
changing
the
gauze
immediately
becomes
a
pleasure.
CCAligned v1