Übersetzung für "Galvanisierbad" in Englisch
Es
entsteht
ein
gut
haftendes
Polymerrelief,
auf
das
in
einem
Galvanisierbad
Kupfer
abgeschieden
werden
kann.
There
is
formed
a
well-adhering
polymer
relief,
onto
which
copper
can
be
deposited
in
a
galvanising
bath.
EuroPat v2
Bei
allen
drei
Anwendungsbeispielen
wird
als
Galvanisierbad
ein
wässriges
Goldsulfit-Bad
mit
basischen
pH-Wert
benutzt.
An
aqueous
gold
sulphite
bath
with
a
basic
pH-value
is
used
as
the
electroplating
bath
in
all
three
examples.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Werkstück
gespült
und
in
das
Galvanisierbad
für
das
Aufbringen
der
Silberschicht
getaucht.
Thereafter,
the
workpiece
is
rinsed
and
immersed
in
the
galvanizing
bath
for
applying
the
silver
layer.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
besteht
die
Möglichkeit,
über
dem
Galvanisierbad,
das
den
Grundkörper
aufnimmt,
zumindest
kurzfristig
oder
auch
pulsierend
Vakuum
herzustellen,
wodurch
die
Galvanisierflüssigkeit
in
die
kapillarförmige
Bohrung
hineingesaugt
wird.
In
this
case,
it
will
be
possible
to
produce
a
vacuum
above
the
electroplating
bath,
into
which
the
basic
body
is
inserted,
for
a
short
period
of
time
or
also
in
a
pulsating
fashion,
whereby
the
electroplating
liquid
will
be
sucked
into
the
capillary
hole.
EuroPat v2
Als
Kathodenbleche
für
den
anschließenden
Galvanisiervorgang
wurden
polierte
Messingbleche
verwendet,
die
mechanisch
in
dem
Galvanisierbad
bewegt
wurden.
The
cathode
plates
used
for
the
following
electroplating
process
were
polished
brass
plates
which
were
mechanically
moved
in
the
electroplating
bath.
EuroPat v2
In
einem
Galvanisierbad
wird
nunmehr
eine
die
Wand
4
des
Hohlschmucks
bildende
Schicht,
insbesondere
aus
Gold,
aufgetragen,
welche
typischerweise
eine
Dicke
in
der
Größenordnung
von
0,2
mm
aufweist.
A
layer,
in
particular
of
gold,
which
forms
the
wall
4
of
the
item
of
hollow
jewelry,
is
then
applied
in
a
galvanization
bath;
the
layer
is
typically
of
a
thickness
of
the
order
of
magnitude
of
0.2
mm.
EuroPat v2
Bei
dem
abgeschiedenen
Metall,
das
durch
Galvanoforming
zu
einem
(dreidimensionalen)
Formkörper
aufgebaut
wird,
kann
es
sich
grundsätzlich
um
jedes
Metall
handeln,
das
sich
aus
einem
Galvanisierbad
abscheiden
läßt.
The
metal
deposited
and
which
is
built
up
by
galvanoforming
to
a
three-dimensional
moulding
can
fundamentally
be
any
random
metal
which
can
be
deposited
from
an
electroplating
bath.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
4
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Galvanisierbad
auf
einer
Temperatur
unter
25°C
gehalten
wird.
The
process
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
electroplating
bath
is
held
at
a
temperature
below
25°
C.
EuroPat v2
Bevorzugt
verwendet
man
ein
Galvanisierbad
mit
einem
Eisen-
oder
Stahlblech
als
Kathode
und
einem
Bleistreifen
als
Anode,
wobei
die
beiden
Elektroden
zweckmäßig
parallel
zueinander
angeordnet
sind
(s.
"Modern
Electroplating").
An
electroplating
bath
having
an
iron
or
steel
sheet
as
the
cathode
and
a
lead
strip
as
the
anode
is
preferably
used,
the
two
electrodes
advantageously
being
arranged
parallel
to
one
another
(cf.
Modern
Electroplating).
EuroPat v2
Die
galvanische
Abscheidung
erfolgt
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
üblicherweise
aus
einen
sog.
Galvanisierbad,
welches
das
abzuscheidende
Metall
oder
die
abzuscheidenden
Metalle
in
einer
ausreichenden
Konzentration
enthält.
Galvanic
deposition
in
the
case
of
the
method
according
to
the
invention
normally
takes
place
from
a
so-called
galvanizing
or
electroplating
bath,
which
contains
in
an
adequate
concentration
the
metal
or
metals
to
be
deposited.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführungsform
der
Erfindung
werden
die
kathodisch
polarisierten
Bürstenelektroden
elektrochemisch
in
dem
Galvanisierbad
selbst
entmetallisiert.
In
another
embodiment
of
the
invention,
the
cathodically
polarised
brush
electrodes
are
electrochemically
deplated
in
the
electroplating
bath
itself.
EuroPat v2
Dabei
weist
die
Elektrolysezelle
11
ein
Becherglas
12
auf,
das
mit
einer
notwendigen
oder
zweckmäßigen
Menge
an
Galvanisierbad
gefüllt
ist.
The
electrolytic
cell
11
has
a
beaker
12,
which
is
filled
with
a
necessary
or
appropriate
electroplating
bath
quantity.
EuroPat v2
Das
Graphit
wird
dabei
in
das
Galvanisierbad
eingebracht
und
zusammen
mit
dem
Silber
auf
der
Hartchromunterschicht
abgeschieden.
The
graphite
is
here
introduced
into
the
galvanizing
bath
and
is
deposited
with
the
silver
on
the
hard
chromium
underlayer.
EuroPat v2
Gegenstand
der
DE
34
42
781
C2
ist
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Einstellscheibe
für
Kameras,
bei
dem
auf
der
Oberfläche
einer
Metallplatte
durch
machanische
Bearbeitung
ein
regelmäßiges
Relief
ausgebildet
wird,
das
Relief
einer
Galvanisierbehandlung
unterzogen
wird,
wobei
dem
Galvanisierbad
eine
Emulsion
zugesetzt
wird,
die
mit
einer
örtlichen
und
zeitlichen
statistischen
Verteilung
die
galvanische
Abscheidung
hemmt,
und
das
sich
ergebende
Muster
auf
ein
optisches
Material
abgeformt
wird.
DE
34
42
781.
C2
discloses
a
method
of
producing
an
adjustment
disc
for
cameras
wherein
a
regular
relief
structure
is
formed
on
the
top
surface
of
a
metal
plate
by
mechanical
treatment
thereof.
The
relief
structure
is
then
subjected
to
normal
galvanic
treatment
wherein
an
emulsion
is
added
to
the
galvanizing
bath
which,
with
a
local
and
timely
statistical
distribution,
inhibits
the
galvanic
deposition
and
forms
the
pattern
obtained
thereby,
onto
an
optical
material.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
aus
der
DE-A
34
29
890
schliesslich
dient
zum
Aufbringen
einer
Kupferschicht
auf
einen
Tiefdruckzylinder
in
einem
Galvanisierbad,
das
einen
kupferhaltigen
Elektrolyten
und
wenigstens
einen
Anodenkörper
aus
Kupfer
aufweist.
And
finally,
the
arrangement
from
DE-A
34
29
890
is
used
for
the
application
of
a
copper
layer
on
an
intaglio
cylinder
in
a
galvanization
bath,
which
has
a
copper-containing
electrolyte
and
at
least
one
anode
made
of
copper.
EuroPat v2
Das
erforderliche
Zwischenglied
für
eine
Brücke
ist
herstellbar
durch
Aufwachsen
von
Wachsfertigteilen,
Besprühen
mit
einem
elektrisch
leitenden
Lack,
Aufschleifen
und
Anlöten
von
aufbrennbaren
Metallfertigteilen
oder
Porzellanfertigteilen,
wonach
die
nicht
zu
galvanisierenden
Stellen
der
elektrisch
leitfähigen
Positivmodelle
durch
Beschichten
mit
einem
elektrisch
isolierenden
Material
versehen
und
anschließend
in
einem
geeigneten
Galvanisierbad
beschichtet
werden.
The
required
intermediate
member
for
a
bridge
can
be
made
by
overgrown
of
finished
wax
parts,
spraying
with
an
electrically
conductive
lacquer,
grinding
and
welding
of
metal
finished
parts
or
porcelain
finished
parts
that
can
deflagrate,
after
which
the
spots
of
the
electrically
conductive
positive
pattern
not
to
be
galvanized
are
provided
by
coating
with
an
electrically
insulating
material,
and
then
coated
in
a
suitable
galvanizing
bath.
EuroPat v2
Danach
werden
die
nicht
zu
galvanisierenden
Stellen
mit
elektrisch
isolierender
Substanz
versehen
und
das
Teil
in
ein
geeignetes
Galvanisierbad
getaucht,
wobei
auch
hier
eine
Zwischenschicht
mit
einem
später
leicht
zu
entfernenden
Metall
aufgebracht
wird,
deren
Dicke
dem
später
benötigten
Zementspalt
entsprechen
kann.
Thereafter
the
spots
not
to
be
galvanized
are
produced
with
electrically
insulated
substance
and
the
part
is
immersed
in
a
suitable
galvanizing
bath,
there
being
also
applied
here
an
intermediate
layer
with
a
metal
to
be
subsequently
easily
removed
and
having
a
thickness
which
can
correspond
to
the
cement
gap
needed
later.
EuroPat v2
Nach
dem
Ausgießen
des
Hohlraums
mit
Gips
oder
Kunststoff
und
Abtrennen
vom
Abdruck
wird
die
Außenwand
des
Positivmodells
verfeinert,
die
nicht
zu
galvanisierenden
Stellen
des
Positivmodells
durch
Beschichten
mit
einer
eletrisch
isolierenden
Substanz
versehen
und
anschließend
in
einem
geeigneten
Galvanisierbad
mit
Metall
beschichtet.
After
filling
up
the
hollow
space
with
gypsum
or
plastic
and
separation
from
the
impression,
the
outer
wall
of
the
positive
pattern
is
refined,
the
spots
of
the
positive
pattern
not
to
be
galvanized
are
provided
by
coating
with
an
electrically
insulating
substance,
and
then
coated
with
metal
in
an
adequate
galvanizing
bath.
EuroPat v2
Da,wie
erwähnt,
das
Einblaserohr
im
Galvanisierbad
unterhalb
der
Tragstange
angeordnet
ist,
an
der
die
zu
galvanisierende
Ware
hängt,
tritt
eine
Bewegung
zwischen
dem
Bad
und
dem
Gal
vanisiergut
ein.
Since,
as
mentioned
before,
the
air
injection
pipe
in
the
galvanizing
bath
is
arranged
below
the
supporting
rod
for
the
articles,
a
relative
movement
between
the
bath
and
the
articles
is
generated.
EuroPat v2
Von
allen
chemischen
Prozessen
müssen
die
durch
die
Galvanik
entstehenden
Prozesse
sicherlich
auf
der
Liste
der
schädlichsten
stehen,
nicht
nur
wegen
der
extrem
aggressiven
organischen
und
anorganischen
chemischen
Substanzen
die
im
Galvanisierbad
verwendet
werden,
sondern
auch
wegen
der
starken
elektrischen
Ströme
und
der
freien
Ionen
die
das
Potential
haben
die
verwendeten
Materialien
anzugreifen.
Of
all
chemical
processes,
those
developed
by
electroplating
certainly
need
to
be
on
the
list
of
most
harmful,
not
only
because
of
the
extremely
aggressive
organic
and
inorganic
chemicals,
used
in
the
galvanizing
bath,
but
also
because
of
the
strong
electric
currents
and
free
ionic
species
that
have
the
potential
to
attack
the
materials
used.
ParaCrawl v7.1
Beim
Dispersionsbeschichten
sind
dem
Galvanisierbad
Hartstoffe
wie
Metallkarbide
oder
Diamant
zugesetzt,
sie
verteilen
sich
gleichmäßig
im
Metallüberzug
und
erhöhen
damit
dessen
Verschleißfestigkeit.
Dispersion
coating:
hard
materials
such
as
metal
carbides
or
diamond
are
added
to
the
galvanising
bath,
they
distribute
themselves
uniformly
in
the
metal
coating
and
thus
increase
its
wear
resistance.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
ein
binäres
alkylsulfonsaures
Galvanisierbad
ohne
Glanzbildner
und
Kornverfeiner
unter
Zusatz
von
nichtionischen
Netzmitteln,
freier
Alkylsulfonsäure
und
ein
Fettsäureglykolester
verwendet.
A
binary
alkylsulfonic
acid
electroplating
bath
is
used
for
this
purpose
without
brighteners
and
grain-refining
agents
and
with
the
addition
of
non-ionic
wetting
agents,
free
alkylsulfonic
acid
and
a
fatty
acid
glycol
ester.
EuroPat v2
Danach
wird
die
Gleitschicht
aus
einem
binären
oder
ternären
alkylsulfonsauren
Galvanisierbad
unter
Zusatz
von
nichtionischen
Netzmitteln
und
freier
Alkylsulfonsäure
abgeschieden.
The
overlay
is
then
deposited
from
a
binary
or
ternary
alkylsulfonic
acid
electroplating
bath
with
the
addition
of
non-ionic
wetting
agents
and
free
alkylsulfonic
acid.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Silberschicht
in
einem
Graphit
enthaltenden
Galvanisierbad
abgeschieden
wird.
The
process
according
to
claim
3,
wherein
the
galvanically
applied
layer
is
deposited
in
a
graphite-containing
galvanic
bath.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
die
Anwendung
der
Pulsstromeinheiten
19
in
einem
Galvanisierbad
20
mit
vertikal
angeordnetem
Galvanisiergut,
für
das
zwei
Badgleichstromquellen
2
für
die
Vorderseite
und
die
Rückseite
des
flachen
Galvanisiergutes,
zum
Beispiel
einer
Leiterplatte,
verwendet
werden.
FIG.
6
shows
the
application
of
the
pulse
current
units
19
in
an
electroplating
bath
20
with
goods
to
be
electroplated
arranged
vertically,
for
which
bath
two
bath
direct
current
sources
2
for
the
rear
side
and
the
front
side
of
the
flat
article
to
be
electroplated,
for
instance
a
printed
circuit
board,
are
used.
EuroPat v2
Ein
mit
dem
negativ
arbeitenen
Photoresist
RISTON®
3415
beschichtetes
kupfer-kaschiertes
Laminat
wird
bildmässig
berichtet
und
entwickelt,
so
dass
ein
Muster
des
Photoresists
erhalten
wird
und
Flächenanteile
von
freiliegendem
Kupfer
zurückbleiben.
Dieses
Laminat
wird
als
Kathode
in
einem
Galvanisierbad
verwendet,
das
mit
einer
Anode
aus
rostfreiem
Stahl
ausgerüstet
ist.
A
copper-clad
laminate
coated
with
RISTON
3415
negative
photoresist,
which
has
been
imaged
and
developed
to
form
a
pattern
in
the
photoresist,
thereby
leaving
areas
where
copper
is
exposed,
is
used
as
the
cathode
in
an
electrodeposition
bath
equipped
with
a
stainless
steel
anode.
EuroPat v2
Ein
mit
RISTON®
3415
(wässrig
entwickelbarer
negativer
Photoresist)
beschichtetes
kupfer-kaschiertes
Laminat
wird
bildmässig
belichtet
und
entwickelt
und
man
erhält
so
ein
Muster
des
Photoresists,
wobei
Flächenanteile
von
freiliegendem
Kupfer
zurückbleiben.
Dieses
Laminat
wird
als
Kathode
in
einem
Galvanisierbad
verwendet,
das
mit
einer
Anode
aus
rostfreiem
Stahl
ausgerüstet
ist.
A
copper-clad
laminate
coated
with
RISTON
3415,
an
aqueous
developable
negative
photoresist,
which
has
been
imaged
and
developed
to
form
a
pattern
in
the
photoresist,
thereby
leaving
areas
where
copper
is
exposed,
is
used
as
a
cathode
in
an
electrodeposition
bath
equipped
with
a
stainless
steel
anode.
EuroPat v2
Ein
mit
dem
negativ
arbeitenen
Photoresist
RISTON®
3415
beschichtetes
kupfer-kaschiertes
Laminat
wird
bildmässig
belichtet
und
entwickelt
und
man
erhält
so
ein
Muster
des
Photoresists
und
Flächenanteile
von
freiliegendem
Kupfer.
Dieses
Laminat
wird
als
Anode
in
einem
Galvanisierbad
verwendet,
das
mit
einer
Kathode
aus
rostfreiem
Stahl
ausgerüstet
ist.
A
copper-clad
laminate
coated
with
RISTON
3415
negative
photoresist,
which
has
been
imaged
and
developed
to
form
a
pattern
in
the
photoresist,
thereby
leaving
areas
where
copper
is
exposed,
is
used
as
the
anode
in
an
electrodeposition
bath
equipped
with
a
stainless
steel
cathode.
EuroPat v2