Übersetzung für "Galvanisierbad" in Englisch

Es entsteht ein gut haftendes Polymerrelief, auf das in einem Galvanisierbad Kupfer abgeschieden werden kann.
There is formed a well-adhering polymer relief, onto which copper can be deposited in a galvanising bath.
EuroPat v2

Bei allen drei Anwendungsbeispielen wird als Galvanisierbad ein wässriges Goldsulfit-Bad mit basischen pH-Wert benutzt.
An aqueous gold sulphite bath with a basic pH-value is used as the electroplating bath in all three examples.
EuroPat v2

Danach wird das Werkstück gespült und in das Galvanisierbad für das Aufbringen der Silberschicht getaucht.
Thereafter, the workpiece is rinsed and immersed in the galvanizing bath for applying the silver layer.
EuroPat v2

In diesem Fall besteht die Möglichkeit, über dem Galvanisierbad, das den Grundkörper aufnimmt, zumindest kurzfristig oder auch pulsierend Vakuum herzustellen, wodurch die Galvanisierflüssigkeit in die kapillarförmige Bohrung hineingesaugt wird.
In this case, it will be possible to produce a vacuum above the electroplating bath, into which the basic body is inserted, for a short period of time or also in a pulsating fashion, whereby the electroplating liquid will be sucked into the capillary hole.
EuroPat v2

Als Kathodenbleche für den anschließenden Galvanisiervorgang wurden polierte Messingbleche verwendet, die mechanisch in dem Galvanisierbad bewegt wurden.
The cathode plates used for the following electroplating process were polished brass plates which were mechanically moved in the electroplating bath.
EuroPat v2

In einem Galvanisierbad wird nunmehr eine die Wand 4 des Hohlschmucks bildende Schicht, insbesondere aus Gold, aufgetragen, welche typischerweise eine Dicke in der Größenordnung von 0,2 mm aufweist.
A layer, in particular of gold, which forms the wall 4 of the item of hollow jewelry, is then applied in a galvanization bath; the layer is typically of a thickness of the order of magnitude of 0.2 mm.
EuroPat v2

Bei dem abgeschiedenen Metall, das durch Galvanoforming zu einem (dreidimensionalen) Formkörper aufgebaut wird, kann es sich grundsätzlich um jedes Metall handeln, das sich aus einem Galvanisierbad abscheiden läßt.
The metal deposited and which is built up by galvanoforming to a three-dimensional moulding can fundamentally be any random metal which can be deposited from an electroplating bath.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 4 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß das Galvanisierbad auf einer Temperatur unter 25°C gehalten wird.
The process as claimed in claim 1, wherein the electroplating bath is held at a temperature below 25° C.
EuroPat v2

Bevorzugt verwendet man ein Galvanisierbad mit einem Eisen- oder Stahlblech als Kathode und einem Bleistreifen als Anode, wobei die beiden Elektroden zweckmäßig parallel zueinander angeordnet sind (s. "Modern Electroplating").
An electroplating bath having an iron or steel sheet as the cathode and a lead strip as the anode is preferably used, the two electrodes advantageously being arranged parallel to one another (cf. Modern Electroplating).
EuroPat v2

Die galvanische Abscheidung erfolgt bei dem erfindungsgemäßen Verfahren üblicherweise aus einen sog. Galvanisierbad, welches das abzuscheidende Metall oder die abzuscheidenden Metalle in einer ausreichenden Konzentration enthält.
Galvanic deposition in the case of the method according to the invention normally takes place from a so-called galvanizing or electroplating bath, which contains in an adequate concentration the metal or metals to be deposited.
EuroPat v2

In einer anderen Ausführungsform der Erfindung werden die kathodisch polarisierten Bürstenelektroden elektrochemisch in dem Galvanisierbad selbst entmetallisiert.
In another embodiment of the invention, the cathodically polarised brush electrodes are electrochemically deplated in the electroplating bath itself.
EuroPat v2

Dabei weist die Elektrolysezelle 11 ein Becherglas 12 auf, das mit einer notwendigen oder zweckmäßigen Menge an Galvanisierbad gefüllt ist.
The electrolytic cell 11 has a beaker 12, which is filled with a necessary or appropriate electroplating bath quantity.
EuroPat v2

Das Graphit wird dabei in das Galvanisierbad eingebracht und zusammen mit dem Silber auf der Hartchromunterschicht abgeschieden.
The graphite is here introduced into the galvanizing bath and is deposited with the silver on the hard chromium underlayer.
EuroPat v2

Gegenstand der DE 34 42 781 C2 ist ein Verfahren zur Herstellung einer Einstellscheibe für Kameras, bei dem auf der Oberfläche einer Metallplatte durch machanische Bearbeitung ein regelmäßiges Relief ausgebildet wird, das Relief einer Galvanisierbehandlung unterzogen wird, wobei dem Galvanisierbad eine Emulsion zugesetzt wird, die mit einer örtlichen und zeitlichen statistischen Verteilung die galvanische Abscheidung hemmt, und das sich ergebende Muster auf ein optisches Material abgeformt wird.
DE 34 42 781. C2 discloses a method of producing an adjustment disc for cameras wherein a regular relief structure is formed on the top surface of a metal plate by mechanical treatment thereof. The relief structure is then subjected to normal galvanic treatment wherein an emulsion is added to the galvanizing bath which, with a local and timely statistical distribution, inhibits the galvanic deposition and forms the pattern obtained thereby, onto an optical material.
EuroPat v2

Die Vorrichtung aus der DE-A 34 29 890 schliesslich dient zum Aufbringen einer Kupferschicht auf einen Tiefdruckzylinder in einem Galvanisierbad, das einen kupferhaltigen Elektrolyten und wenigstens einen Anodenkörper aus Kupfer aufweist.
And finally, the arrangement from DE-A 34 29 890 is used for the application of a copper layer on an intaglio cylinder in a galvanization bath, which has a copper-containing electrolyte and at least one anode made of copper.
EuroPat v2

Das erforderliche Zwischenglied für eine Brücke ist herstellbar durch Aufwachsen von Wachsfertigteilen, Besprühen mit einem elektrisch leitenden Lack, Aufschleifen und Anlöten von aufbrennbaren Metallfertigteilen oder Porzellanfertigteilen, wonach die nicht zu galvanisierenden Stellen der elektrisch leitfähigen Positivmodelle durch Beschichten mit einem elektrisch isolierenden Material versehen und anschließend in einem geeigneten Galvanisierbad beschichtet werden.
The required intermediate member for a bridge can be made by overgrown of finished wax parts, spraying with an electrically conductive lacquer, grinding and welding of metal finished parts or porcelain finished parts that can deflagrate, after which the spots of the electrically conductive positive pattern not to be galvanized are provided by coating with an electrically insulating material, and then coated in a suitable galvanizing bath.
EuroPat v2

Danach werden die nicht zu galvanisierenden Stellen mit elektrisch isolierender Substanz versehen und das Teil in ein geeignetes Galvanisierbad getaucht, wobei auch hier eine Zwischenschicht mit einem später leicht zu entfernenden Metall aufgebracht wird, deren Dicke dem später benötigten Zementspalt entsprechen kann.
Thereafter the spots not to be galvanized are produced with electrically insulated substance and the part is immersed in a suitable galvanizing bath, there being also applied here an intermediate layer with a metal to be subsequently easily removed and having a thickness which can correspond to the cement gap needed later.
EuroPat v2

Nach dem Ausgießen des Hohlraums mit Gips oder Kunststoff und Abtrennen vom Abdruck wird die Außenwand des Positivmodells verfeinert, die nicht zu galvanisierenden Stellen des Positivmodells durch Beschichten mit einer eletrisch isolierenden Substanz versehen und anschließend in einem geeigneten Galvanisierbad mit Metall beschichtet.
After filling up the hollow space with gypsum or plastic and separation from the impression, the outer wall of the positive pattern is refined, the spots of the positive pattern not to be galvanized are provided by coating with an electrically insulating substance, and then coated with metal in an adequate galvanizing bath.
EuroPat v2

Da,wie erwähnt, das Einblaserohr im Galvanisierbad unterhalb der Tragstange angeordnet ist, an der die zu galvanisierende Ware hängt, tritt eine Bewegung zwischen dem Bad und dem Gal­ vanisiergut ein.
Since, as mentioned before, the air injection pipe in the galvanizing bath is arranged below the supporting rod for the articles, a relative movement between the bath and the articles is generated.
EuroPat v2

Von allen chemischen Prozessen müssen die durch die Galvanik entstehenden Prozesse sicherlich auf der Liste der schädlichsten stehen, nicht nur wegen der extrem aggressiven organischen und anorganischen chemischen Substanzen die im Galvanisierbad verwendet werden, sondern auch wegen der starken elektrischen Ströme und der freien Ionen die das Potential haben die verwendeten Materialien anzugreifen.
Of all chemical processes, those developed by electroplating certainly need to be on the list of most harmful, not only because of the extremely aggressive organic and inorganic chemicals, used in the galvanizing bath, but also because of the strong electric currents and free ionic species that have the potential to attack the materials used.
ParaCrawl v7.1

Beim Dispersionsbeschichten sind dem Galvanisierbad Hartstoffe wie Metallkarbide oder Diamant zugesetzt, sie verteilen sich gleichmäßig im Metallüberzug und erhöhen damit dessen Verschleißfestigkeit.
Dispersion coating: hard materials such as metal carbides or diamond are added to the galvanising bath, they distribute themselves uniformly in the metal coating and thus increase its wear resistance.
ParaCrawl v7.1

Hierbei wird ein binäres alkylsulfonsaures Galvanisierbad ohne Glanzbildner und Kornverfeiner unter Zusatz von nichtionischen Netzmitteln, freier Alkylsulfonsäure und ein Fettsäureglykolester verwendet.
A binary alkylsulfonic acid electroplating bath is used for this purpose without brighteners and grain-refining agents and with the addition of non-ionic wetting agents, free alkylsulfonic acid and a fatty acid glycol ester.
EuroPat v2

Danach wird die Gleitschicht aus einem binären oder ternären alkylsulfonsauren Galvanisierbad unter Zusatz von nichtionischen Netzmitteln und freier Alkylsulfonsäure abgeschieden.
The overlay is then deposited from a binary or ternary alkylsulfonic acid electroplating bath with the addition of non-ionic wetting agents and free alkylsulfonic acid.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Silberschicht in einem Graphit enthaltenden Galvanisierbad abgeschieden wird.
The process according to claim 3, wherein the galvanically applied layer is deposited in a graphite-containing galvanic bath.
EuroPat v2

Figur 6 zeigt die Anwendung der Pulsstromeinheiten 19 in einem Galvanisierbad 20 mit vertikal angeordnetem Galvanisiergut, für das zwei Badgleichstromquellen 2 für die Vorderseite und die Rückseite des flachen Galvanisiergutes, zum Beispiel einer Leiterplatte, verwendet werden.
FIG. 6 shows the application of the pulse current units 19 in an electroplating bath 20 with goods to be electroplated arranged vertically, for which bath two bath direct current sources 2 for the rear side and the front side of the flat article to be electroplated, for instance a printed circuit board, are used.
EuroPat v2

Ein mit dem negativ arbeitenen Photoresist RISTON® 3415 beschichtetes kupfer-kaschiertes Laminat wird bildmässig berichtet und entwickelt, so dass ein Muster des Photoresists erhalten wird und Flächenanteile von freiliegendem Kupfer zurückbleiben. Dieses Laminat wird als Kathode in einem Galvanisierbad verwendet, das mit einer Anode aus rostfreiem Stahl ausgerüstet ist.
A copper-clad laminate coated with RISTON 3415 negative photoresist, which has been imaged and developed to form a pattern in the photoresist, thereby leaving areas where copper is exposed, is used as the cathode in an electrodeposition bath equipped with a stainless steel anode.
EuroPat v2

Ein mit RISTON® 3415 (wässrig entwickelbarer negativer Photoresist) beschichtetes kupfer-kaschiertes Laminat wird bildmässig belichtet und entwickelt und man erhält so ein Muster des Photoresists, wobei Flächenanteile von freiliegendem Kupfer zurückbleiben. Dieses Laminat wird als Kathode in einem Galvanisierbad verwendet, das mit einer Anode aus rostfreiem Stahl ausgerüstet ist.
A copper-clad laminate coated with RISTON 3415, an aqueous developable negative photoresist, which has been imaged and developed to form a pattern in the photoresist, thereby leaving areas where copper is exposed, is used as a cathode in an electrodeposition bath equipped with a stainless steel anode.
EuroPat v2

Ein mit dem negativ arbeitenen Photoresist RISTON® 3415 beschichtetes kupfer-kaschiertes Laminat wird bildmässig belichtet und entwickelt und man erhält so ein Muster des Photoresists und Flächenanteile von freiliegendem Kupfer. Dieses Laminat wird als Anode in einem Galvanisierbad verwendet, das mit einer Kathode aus rostfreiem Stahl ausgerüstet ist.
A copper-clad laminate coated with RISTON 3415 negative photoresist, which has been imaged and developed to form a pattern in the photoresist, thereby leaving areas where copper is exposed, is used as the anode in an electrodeposition bath equipped with a stainless steel cathode.
EuroPat v2