Übersetzung für "Führungsbuchse" in Englisch
Eine
Führungsbuchse
8
stützt
den
Kontaktbolzen
des
beweglichen
Kontakts.
A
guide
sleeve
8
supports
movable
contact
pin
1a.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
8
ist
im
Stützkörper
9
gelagert.
Guide
sleeve
8
is
supported
in
a
fixed
supporting
body
9.
EuroPat v2
Der
Zugbolzen
(3)
ist
in
der
Führungsbuchse
(5)
geführt.
Holding
bolt
3
is
guided
in
guide
sleeve
5.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
24
besteht
aus
Metall,
und
zwar
insbesondere
aus
Messing.
The
guide
sleeve
24
may
desirably
be
formed
of
metal,
especially
brass.
EuroPat v2
Dort
ist
ferner
ein
Ventilsitz
32
in
die
Führungsbuchse
24
integriert.
At
that
point,
furthermore,
a
valve
seat
32
is
integrated
into
the
guide
sleeve
24.
EuroPat v2
Mit
dem
Messrohr
5
ist
die
Führungsbuchse
11
mechanisch
fest
verbunden.
There
is
a
firm
mechanical
connection
between
the
test
tube
5
and
the
guide
bushing
11.
EuroPat v2
Die
stirnseitigen
Begrenzungen
der
Führungsbuchse
11
können
als
plane
Flächen
ausgebildet
sein.
The
two
end
faces
of
the
guide
bushing
11
may
be
in
the
form
of
plane
surfaces.
EuroPat v2
Außerdem
ist
der
Ausbau
der
Führungsbuchse
nur
nach
Entfernen
der
Stößelfeder
möglich.
Furthermore,
the
guide
bushing
can
be
removed
only
after
the
tappet
spring
has
been
removed.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
8
dient
zur
lagerung
des
Dorns
beim
Anfahren
des
Ramextruders.
The
guide
sleeve
8
serves
as
bearing
of
the
mandrel
when
starting
up
the
ram
extruder.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
30
ist
so
in
der
Handstückhülse
10
gegen
axiales
Abgleiten
gesichert.
The
guide
bushing
30
is
thus
secured
in
the
handpiece
part
10
against
axial
slippage.
EuroPat v2
Eine
Führungsbuchse
66
ist
zwischen
dem
Deckel
64
und
dem
Ableitungsrohr
11
angeordnet.
A
guide
sleeve
66
is
disposed
between
cover
64
and
drain
pipe
11.
EuroPat v2
Am
spitzenseitigen
Ende
ist
in
die
Bohrung
10
eine
Führungsbuchse
27
eingesetzt.
A
guide
bushing
27
is
inserted
into
the
opening
10
at
the
end
adjacent
the
jaw
opening
14.
EuroPat v2
In
der
Führungsbuchse
10
ist
die
Kolbenstange
13
geführt.
The
plunger
rod
13
is
guided
inside
the
guiding
sleeve
10.
EuroPat v2
Der
Schaft
ist
in
einer
Führung,
bspw.
einer
entsprechenden
Führungsbuchse
gelagert.
The
shank
is
supported
in
a
guide,
such
as
a
guide
sleeve.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Oberstempel
durch
die
obere
Führungsbuchse
des
Rotors
der
Tablettiermaschine
geführt.
The
upper
punch
is
then
guided
by
the
upper
guide
sleeve
of
the
rotor
of
the
tabletting
press.
EuroPat v2
An
einem
drehantreibbaren
Wellerkopf
11
ist
eine
Führungsbuchse
12
befestigt.
A
guide
bushing
12
is
fixed
to
a
corrugation
head
11
driven
by
a
rotary
drive.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
5
wird
an
der
Ansatzbuchse
über
Schrauben
6
befestigt.
The
guiding
bush
5
is
connected
to
the
connecting
bush
4
by
screws
6
.
EuroPat v2
Die
Kolbenstange
18
ist
in
der
Führungsbuchse
5
gleitend
und
dichtend
geführt.
The
piston
rod
18
is
arranged
in
the
guiding
bush
5
in
a
sliding
and
sealing
way.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
22
ist
in
der
Aufnahmebohrung
21
durch
einen
Sicherungsring
25
gehalten.
The
guide
sleeve
22
is
held
in
the
receiving
bore
21
by
a
securing
ring
25.
EuroPat v2
Das
Polrohr
18
legt
sich
eng
um
die
Führungsbuchse
3
des
Ventilgehäuse-Deckels.
The
pole
tube
18
is
in
close
contact
around
the
guide
bush
3
of
the
valve-housing
cover.
EuroPat v2
Der
Stößel
ist
in
einer
Führungsbuchse
eines
Grundkörpers
verschiebbar
gelagert.
The
ram
is
mounted
slidably
in
a
guide
box
within
a
foundation.
EuroPat v2
Die
Verschieberichtung
ist
durch
die
Anordnung
der
Führungsbuchse
vorgegeben
und
verläuft
horizontal.
The
direction
of
sliding
is
determined
by
the
orientation
of
the
guide
box
and
runs
horizontally.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
bildet
zugleich
das
Lager
für
die
Schwenksäule.
The
guide
bushing
at
the
same
time
forms
the
bearing
for
the
pivot
column.
EuroPat v2
Mit
dem
oberen
Ende
der
Führungsbuchse
17
ist
ein
Schwenkabstreifer
32
(Fig.
To
the
upper
end
of
the
guide
bushing
17
a
swivel
wiper
32
(FIG.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
11
ist
mit
dem
Grundkörper
33
verschraubt.
The
guide
box
11
is
screwed
into
the
foundation
body
33.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
kann
austauschbar
in
der
Haltebuchse
gehalten
sein.
The
guide
sleeve
can
be
replaceably
mounted
in
the
support
sleeve.
EuroPat v2
Die
Führungsbuchse
10
ist
mit
den
Bohrungen
11,
12
und
13
ausgerüstet.
Guide
bushing
10
is
equipped
with
bores
11,
12
and
13.
EuroPat v2
An
der
Führungsbuchse
ist
ein
Verstellzylinder
70
befestigt.
An
adjusting
cylinder
70
is
secured
to
the
guide
sleeve.
EuroPat v2