Übersetzung für "Führungsbuchse" in Englisch

Eine Führungsbuchse 8 stützt den Kontaktbolzen des beweglichen Kontakts.
A guide sleeve 8 supports movable contact pin 1a.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 8 ist im Stützkörper 9 gelagert.
Guide sleeve 8 is supported in a fixed supporting body 9.
EuroPat v2

Der Zugbolzen (3) ist in der Führungsbuchse (5) geführt.
Holding bolt 3 is guided in guide sleeve 5.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 24 besteht aus Metall, und zwar insbesondere aus Messing.
The guide sleeve 24 may desirably be formed of metal, especially brass.
EuroPat v2

Dort ist ferner ein Ventilsitz 32 in die Führungsbuchse 24 integriert.
At that point, furthermore, a valve seat 32 is integrated into the guide sleeve 24.
EuroPat v2

Mit dem Messrohr 5 ist die Führungsbuchse 11 mechanisch fest verbunden.
There is a firm mechanical connection between the test tube 5 and the guide bushing 11.
EuroPat v2

Die stirnseitigen Begrenzungen der Führungsbuchse 11 können als plane Flächen ausgebildet sein.
The two end faces of the guide bushing 11 may be in the form of plane surfaces.
EuroPat v2

Außerdem ist der Ausbau der Führungsbuchse nur nach Entfernen der Stößelfeder möglich.
Furthermore, the guide bushing can be removed only after the tappet spring has been removed.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 8 dient zur lagerung des Dorns beim Anfahren des Ramextruders.
The guide sleeve 8 serves as bearing of the mandrel when starting up the ram extruder.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 30 ist so in der Handstückhülse 10 gegen axiales Abgleiten gesichert.
The guide bushing 30 is thus secured in the handpiece part 10 against axial slippage.
EuroPat v2

Eine Führungsbuchse 66 ist zwischen dem Deckel 64 und dem Ableitungsrohr 11 angeordnet.
A guide sleeve 66 is disposed between cover 64 and drain pipe 11.
EuroPat v2

Am spitzenseitigen Ende ist in die Bohrung 10 eine Führungsbuchse 27 eingesetzt.
A guide bushing 27 is inserted into the opening 10 at the end adjacent the jaw opening 14.
EuroPat v2

In der Führungsbuchse 10 ist die Kolbenstange 13 geführt.
The plunger rod 13 is guided inside the guiding sleeve 10.
EuroPat v2

Der Schaft ist in einer Führung, bspw. einer entsprechenden Führungsbuchse gelagert.
The shank is supported in a guide, such as a guide sleeve.
EuroPat v2

Danach wird der Oberstempel durch die obere Führungsbuchse des Rotors der Tablettiermaschine geführt.
The upper punch is then guided by the upper guide sleeve of the rotor of the tabletting press.
EuroPat v2

An einem drehantreibbaren Wellerkopf 11 ist eine Führungsbuchse 12 befestigt.
A guide bushing 12 is fixed to a corrugation head 11 driven by a rotary drive.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 5 wird an der Ansatzbuchse über Schrauben 6 befestigt.
The guiding bush 5 is connected to the connecting bush 4 by screws 6 .
EuroPat v2

Die Kolbenstange 18 ist in der Führungsbuchse 5 gleitend und dichtend geführt.
The piston rod 18 is arranged in the guiding bush 5 in a sliding and sealing way.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 22 ist in der Aufnahmebohrung 21 durch einen Sicherungsring 25 gehalten.
The guide sleeve 22 is held in the receiving bore 21 by a securing ring 25.
EuroPat v2

Das Polrohr 18 legt sich eng um die Führungsbuchse 3 des Ventilgehäuse-Deckels.
The pole tube 18 is in close contact around the guide bush 3 of the valve-housing cover.
EuroPat v2

Der Stößel ist in einer Führungsbuchse eines Grundkörpers verschiebbar gelagert.
The ram is mounted slidably in a guide box within a foundation.
EuroPat v2

Die Verschieberichtung ist durch die Anordnung der Führungsbuchse vorgegeben und verläuft horizontal.
The direction of sliding is determined by the orientation of the guide box and runs horizontally.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse bildet zugleich das Lager für die Schwenksäule.
The guide bushing at the same time forms the bearing for the pivot column.
EuroPat v2

Mit dem oberen Ende der Führungsbuchse 17 ist ein Schwenkabstreifer 32 (Fig.
To the upper end of the guide bushing 17 a swivel wiper 32 (FIG.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 11 ist mit dem Grundkörper 33 verschraubt.
The guide box 11 is screwed into the foundation body 33.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse kann austauschbar in der Haltebuchse gehalten sein.
The guide sleeve can be replaceably mounted in the support sleeve.
EuroPat v2

Die Führungsbuchse 10 ist mit den Bohrungen 11, 12 und 13 ausgerüstet.
Guide bushing 10 is equipped with bores 11, 12 and 13.
EuroPat v2

An der Führungsbuchse ist ein Ver­stellzylinder 70 befestigt.
An adjusting cylinder 70 is secured to the guide sleeve.
EuroPat v2