Übersetzung für "Friedensnobelpreisträger" in Englisch
Dem
Friedensnobelpreisträger
Martti
Ahtisaari
zufolge
ist
Frieden
eine
Frage
des
Willens.
According
to
Nobel
Peace
Prize
Winner
Martti
Ahtisaari,
peace
is
a
matter
of
will.
Europarl v8
Der
Dalai
Lama
ist
ein
geachteter
religiöser
Führer
und
unter
anderem
Friedensnobelpreisträger.
The
Dalai
Lama
is
a
respected
religious
leader
and,
amongst
other
things,
a
Nobel
Peace
Prize
Laureate.
Europarl v8
Sie
sind
beide
Friedensnobelpreisträger,
sie
wissen
also,
was
Frieden
bedeutet.
They
both
hold
the
Nobel
Peace
Prize,
therefore
they
know
what
is
meant
by
peace.
Europarl v8
Nelson
Mandela,
Friedensnobelpreisträger
von
1993,
sagte
einmal:
Nelson
Mandela,
Nobel
Peace
Prize
laureate
in
1993,
once
said:
TildeMODEL v2018
Aber
dann
wird
er
kein
Friedensnobelpreisträger.
But
he
won't
be
a
Peace
Prize
laureate.
OpenSubtitles v2018
Als
Friedensnobelpreisträger
war
er
für
unsere
Epoche
ein
Beispiel
der
Freiheit.
Winner
of
the
Nobel
Peace
Prize,
he
was
an
example
of
liberty
for
our
time.
EUbookshop v2
Einer
der
deutschen
Teilnehmer
war
der
spätere
Friedensnobelpreisträger
Ludwig
Quidde.
One
of
the
German
representatives
was
Ludwig
Quidde,
a
later
recipient
of
the
Nobel
Peace
Prize.
WikiMatrix v1
Li
Hongzhi
ist
mehrere
Jahre
nacheinander
zum
Friedensnobelpreisträger
nominiert
worden.
Li
Hongzhi
has
been
nominated
for
the
Nobel
peace
prize
two
years
in
row.
ParaCrawl v7.1
Pereiras
Vorbild
ist
der
ehemalige
Präsident
von
Timor-Leste
und
Friedensnobelpreisträger
José
Ramos
Hortas.
José
Ramos
Hortas,
the
former
president
of
Timor-Leste
and
Nobel
Peace
Prize
Winner,
is
Prereira's
greatest
role
model.
ParaCrawl v7.1
Alexejewa
hatte
1976
gemeinsam
mit
Friedensnobelpreisträger
Andrej
Sacharow
die
Moskauer
Helsinki-Gruppe
gegründet.
In
1976,
Alexeyeva
had
co
founded
the
Moscow
Helsinki
Group
together
with
the
Nobel
laureate
Andrei
Sakharov.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Mitunterzeichner
der
Charta
08
und
unterstützt
den
inhaftierten
Friedensnobelpreisträger
Liu
Xiaobo.
He
is
a
co?signer
of
the
Charter
08
and
supports
incarcerated
Nobel
Peace
Prize
laureate
Liu
Xiaobo.
ParaCrawl v7.1
Denn,
so
hat
es
der
Friedensnobelpreisträger
Willy
Brandt
einmal
gesagt:
For,
as
Nobel
Peace
Prize
laureate
Willy
Brandt
once
said:
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Worten
begrüßte
Spiegel
Friedensnobelpreisträger
Muhammad
Yunus
im
Allianz
Forum.
With
these
words
Spiegel
was
welcoming
Nobel
Peace
Prize
laureate
Muhammad
Yunus
to
the
Allianz
Forum.
ParaCrawl v7.1
Der
Friedensnobelpreisträger
hat
sich
um
die
deutsch-israelischen
Beziehungen
besonders
verdient
gemacht.
The
Nobel
Peace
Prize
laureate
did
sterling
work
to
foster
German-Israeli
relations.
ParaCrawl v7.1
Der
Atomphysiker,
Dissident
und
Friedensnobelpreisträger
Andrej
Sacharow
war
ihr
erster
Vorsitzender.
The
nuclear
physicist,
dissident
and
Nobel
Laureate
Andrei
Sakharov
was
its
first
chairman.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ausgabe
bekam
der
Friedensnobelpreisträger,
EX-US-Präsident
Bill
Clinton.
One
copy
got
former
president
and
new
Nobel
Price
Winner
Bill
Clinton.
ParaCrawl v7.1
Der
Friedensnobelpreisträger
Liu
Xiaobo
starb
in
Gewahrsam.
Nobel
Peace
Prize
laureate
Liu
Xiaobo
died
in
custody.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Friedensnobelpreisträger
wurde
zum
Kriegspräsidenten.
The
new
Nobel
Prize
winner
was
becoming
the
President
of
the
war.
ParaCrawl v7.1
Der
Friedensnobelpreisträger
war
am
Mittwochmorgen
im
Alter
von
93
Jahren
gestorben.
The
Nobel
Peace
Prize
winner
died
on
Wednesday
morning
at
the
age
of
93
years.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
ausländischen
Gästen
ist
der
Friedensnobelpreisträger
Muhammad
Yunus.
Foreign
guests
include
the
winner
of
the
2006
Nobel
Peace
Prize
Muhammad
Yunus.
ParaCrawl v7.1
Internationaler
Schirmherr
ist
Friedensnobelpreisträger
Muhammad
Yunus.
International
patron
is
Nobel
Peace
Prize
winner
Muhammad
Yunus.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
auf
der
Ehrentribühne
Platz
genommen,
unter
ihnen
der
Friedensnobelpreisträger
David
Trimble.
They
are
present
in
the
Distinguished
Visitors'
Gallery
and
with
them
is
the
winner
of
the
Nobel
Peace
Prize,
David
Trimble.
Europarl v8
Ja,
den
Friedensnobelpreisträger
der
sexuellen
Nötigung
zu
beschuldigen,
würde
ich
auch
sagen.
Yeah,
accusing
the
Nobel
Peace
Prize-winner
of
sexual
assault,
OpenSubtitles v2018
Das
Willy-Brandt-Denkmal
auf
dem
Willy-Brandt-Platz
in
Nürnberg
erinnert
an
den
früheren
Bundeskanzler
und
Friedensnobelpreisträger
Willy
Brandt.
The
Willy
Brandt
Memorial
at
the
Willy
Brandt
Place
in
Nuremberg
remembers
the
former
Federal
Chancellor
and
Nobel
Peace
Prize
winner
Willy
Brandt.
WikiMatrix v1
Der
Preis
ist
nach
dem
Friedensnobelpreisträger
und
ehemaligen
kanadischen
Premierminister
Lester
B.
Pearson
benannt.
The
school
is
named
for
Nobel
Laureate
and
Canadian
Prime
Minister
Lester
B.
Pearson.
WikiMatrix v1
Die
von
dem
Friedensnobelpreisträger
Elie
Wiesel
geleitete
Kommission
legte
ihren
Abschlussbericht
Ende
2004
vor.
The
Commission,
which
was
led
by
Nobel
Peace
Prize
laureate
Elie
Wiesel
as
well
as
Jean
Ancel,
released
its
report
in
late
2004.
WikiMatrix v1