Übersetzung für "Freudenfeuer" in Englisch
Kommen
Sie,
machen
wir
ein
Freudenfeuer
mit
weiteren
100
000
Rechtsakten!
Go
on,
make
a
bonfire
of
another
100
000
pieces
of
legislation!
Europarl v8
Wir
haben
seinen
Strohsack,
wir
wollen
damit
ein
Freudenfeuer
machen.
We've
got
his
straw
pallet,
we're
going
to
have
a
bonfire
out
of
it.
Books v1
Tom
und
Maria
errichteten
am
Strand
ein
Freudenfeuer.
Tom
and
Mary
made
a
bonfire
on
the
beach.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zigeuner
tanzten
um
das
Freudenfeuer
herum.
The
gypsies
danced
around
the
bonfire.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
zünden
ein
Freudenfeuer
an
zur
Feier
des
Tages!
We
nd
z
ü
at
a
bonfire
to
celebrate
the
day!
OpenSubtitles v2018
Einer,
der
den
breiten
Rosenpfad
zum
ewigen
Freudenfeuer
wandelt?
One
that
goes
the
primrose
way
to
the
everlasting
bonfire?
OpenSubtitles v2018
In
Amerika
sah
ich
Freudenfeuer
von
106
Meter
Höhe.
In
America,
I
saw
bonfires
106
meters
high.
OpenSubtitles v2018
Sie
trugen
Guy-Fawkes-Masken,
wie
Soldaten
für
die
Nacht
der
Freudenfeuer.
They
wore
masks
of
Guy
Fawkes
like
the
ones
the
soldiers
are
making
for
their
bonfire
night.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Freudenfeuer
entzündet
ist,
kommt
die
Tanzgruppe.
After
we
light
the
bonfire,
the
dancers
should
come
through.
OpenSubtitles v2018
Murphy
und
ein
Freudenfeuer
sind
sein
Weg
dorthin.
Murphy
and
the
bonfire
are
his
ticket
out
of
here.
WYATT:
OpenSubtitles v2018
Sein
Schiff
gab
ein
hübsches
Freudenfeuer
ab!
His
ship
made
a
pretty
bonfire!
OpenSubtitles v2018
Brüder
und
Schwestern,
es
gibt
ein
heiliges
Freudenfeuer
zu
Morgendämmerung.
Brothers
and
sisters,
there
will
be
a
holy
bonfire
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bekamen
sie
Wind
von
Ihrem
Freudenfeuer
mit
ihrem
Boss.
Maybe
they
found
out
about
your
little
bonfire
with
their
boss.
OpenSubtitles v2018
Washington
ein
Freudenfeuer
anzündeten
und
die
Papiere
der
Hypothek
in
die
Flammen
warfen.
Washington,
a
bonfire
was
made
and
the
mortgage
thrown
into
the
flames.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
stehen
dabei
die
Freudenfeuer.
The
highlights
of
the
event
are
the
bonfires.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleines
Camp
Feuer
ist
eh
kuscheliger
als
eine
großes
Freudenfeuer.
A
small
campfire
is
much
cozier
than
a
big
bonfire
anyway.
ParaCrawl v7.1
Alle
Schulhefte
werden
auf
einem
Haufen
geschmissen
und
zu
einem
großen
Freudenfeuer
angezündet.
All
schoolbooks
are
thrown
on
a
pile
and
celebration
to
a
big
bonfire.
ParaCrawl v7.1
Woher
kommt
das
Freudenfeuer
des
Heiligen
Antonio
Abad?
What
is
the
origin
of
the
bonfire
of
San
Antonio
Abad?
CCAligned v1
Wie
ein
Freudenfeuer
brennt
unsere
Flamme.
The
inner
flame
burns
like
a
bonfire.
ParaCrawl v7.1
Du
könntest
sie
alle
in
einem
Freudenfeuer
verbrennen.
You
could
burn
them
all
up
in
a
bonfire.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
ein
Freudenfeuer
daraus
machen.
We
should
make
a
bonfire
.8
ParaCrawl v7.1
Das
Freudenfeuer
als
reinigendes
Symbol
ist
wahrhaftig
ein
medizinischer
Begriff.
The
bonfire
as
a
purifying
symbol,
verily,
is
a
medical
concept.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Zusammenwirken
wird
ein
richtiges
Freudenfeuer
genannt.
Such
a
concurrence
is
called
a
proper
bonfire.
ParaCrawl v7.1