Übersetzung für "Freiheitsberaubung" in Englisch

Wir wollen keine Anzeige wegen Freiheitsberaubung.
Be careful. We don't wanna be sued for false arrest.
OpenSubtitles v2018

Er muss bald Anklage erheben oder es ist Freiheitsberaubung.
He has to lay charges soon or this is unlawful detention.
OpenSubtitles v2018

Wir kriegen sie u.a. wegen Menschenhandels, unrechtmäßiger Lohnvorenthaltung und Freiheitsberaubung dran.
Unlawful holding of wages And false imprisonment, among other charges. So how long would they go to prison?
OpenSubtitles v2018

Ich verhafte Sie wegen Freiheitsberaubung von Rose Stagg.
I am arresting you for the unlawful imprisonment of Rose Stagg.
OpenSubtitles v2018

Paul Spector, ich verhafte Sie wegen Freiheitsberaubung von Rose Stagg.
I'm arresting you for the unlawful imprisonment of Rose Stagg.
OpenSubtitles v2018

Er wurde zunächst wegen Entführung und Freiheitsberaubung von Rose Stagg verhaftet.
He was arrested, initially, for the abduction and false imprisonment of Rose Stagg.
OpenSubtitles v2018

Tiffen Gouret, Sie sind verhaftet wegen Entführung, Freiheitsberaubung...
Tiffenn Gouret, you're under arrest for abduction, false imprisonment...
OpenSubtitles v2018

Die Anklage lautet: Entführung, Freiheitsberaubung und Mord.
He is to be questioned for abduction, false imprisonment and murder.
OpenSubtitles v2018

Es würde unserem Vorstrafenregister nicht noch Freiheitsberaubung, Körperverletzung und Hausfriedensbruch hinzufügen.
Well, it wouldn't have added, uh, false imprisonment and assault and battery to our rap sheet.
OpenSubtitles v2018

Ich verhafte sie wegen Nötigung, Freiheitsberaubung und Mord.
I'm arresting you for assault, deprivation of liberty and murder.
OpenSubtitles v2018

Und Sie behaupten, das war keine Freiheitsberaubung?
And no-one placed restrictions on your freedom?
OpenSubtitles v2018

Was du da vor hast, nennt sich ungesetzliche Freiheitsberaubung und Menschenschmuggel.
What you're doing, it's called unlawful imprisonment and human smuggling.
OpenSubtitles v2018

Die Freiheitsberaubung ist, wie gesagt, das letzte Überbleibsel dieser Horrorgeschichte.
And the false imprisonment charge, as I say, is the last vestige of that horror story.
OpenSubtitles v2018

Ich verhafte Sie wegen Entführung und Freiheitsberaubung.
I arrest of kidnapping and false imprisonment.
OpenSubtitles v2018

Er wurde wegen illegaler Freiheitsberaubung, Zeugnisverweigerung und Falschaussage angeklagt.
He was accused of illegal deprivation of liberty, omission to denounce and false testimony.
ParaCrawl v7.1

Die Abschaffung des Bargelds ist eine direkte Freiheitsberaubung.
The abolition of cash is a direct deprivation of liberty.
ParaCrawl v7.1

Er wird wegen Körperverletzung und illegaler Freiheitsberaubung angeklagt.
He is accused of bodily harm and illegal privation of liberty.
ParaCrawl v7.1

Er wurde wegen illegale Freiheitsberaubung, Zeugnisverweigerung und Falschaussage angeklagt.
He was accused of illegal deprivation of liberty, omission to denounce and false testimony.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die Art willkürlicher Freiheitsberaubung, denen wir infolge Vereinbarungen dieser Art ausgesetzt sind.
This is the kind of arbitrary restriction of freedoms to which agreements of this type expose us.
Europarl v8

Bilal Hassani und Zahra Hassani, ich nehme Sie fest wegen schweren Menschenhandels und Freiheitsberaubung.
And zahra hassani, you're under arrest For felony human trafficking and false imprisonment.
OpenSubtitles v2018

Sie werden wegen Entführung, Freiheitsberaubung und Folter, die zum Tode geführt hat, festgenommen.
You're under arrest for abduction, false imprisonment and torture leading to death.
OpenSubtitles v2018

Sie werden wegen Entführung, Freiheitsberaubung und Folter, die zum Tode geführt hat, verhaftet.
You're under arrest for abduction, false imprisonment and torture leading to death.
OpenSubtitles v2018