Übersetzung für "Fregattenkapitän" in Englisch
Kurz
zuvor
war
er
als
Fregattenkapitän
reaktiviert
worden.
Shortly
before
this,
he
had
also
been
remobilized
as
a
frigate
captain.
Wikipedia v1.0
Normalerweise
trifft
ein
Fregattenkapitän
eine
solche
Entscheidung
nicht
allein.
The
captain
of
a
frigate
doesn't
normally
decide
Admiralty
policy.
OpenSubtitles v2018
November
entschied
der
Fregattenkapitän
Lavayen
und
neun
weiteren
Marineoffiziere,
sich
zu
ergeben.
On
November
30,
the
commander
Lavayen
and
the
nine
other
naval
officers
decided
to
surrender.
Wikipedia v1.0
Bei
Kriegsende
war
er
Fregattenkapitän
und
Kommandant
eines
Zerstörers.
By
the
end
of
the
war,
he
was
a
captain
and
the
leader
of
a
squadron.
WikiMatrix v1
Am
1.
Mai
1971
folgte
ihm
Fregattenkapitän
Theodor
Hoffmann
als
Flottillenchef.
On
1
May
1971,
Fregattenkapitän
Theodor
Hoffmann
replaced
him
as
flotilla
chief.
WikiMatrix v1
Diese
werden
von
einem
Offizier
im
Dienstgrad
Oberstleutnant
oder
Fregattenkapitän
geführt.
These
are
headed
by
a
Lieutenant
Colonel
or
Commander.
WikiMatrix v1
Herr
Wang
Youjiang
ist
der
frühere
Fregattenkapitän
des
Kommunikationskorps
der
militärischen
Region
Lanzhou.
Mr.
Wang
Youjiang
is
the
former
lieutenant-commander
of
the
communications
corps
of
the
Lanzhou
Military
Region.
ParaCrawl v7.1
Der
Fregattenkapitän
und
fünffache
Vater
Honoré
d'Estienne
d'Orves
war
heimlich
Offizier
der
Widerstandskämpfer.
A
ship
captain
and
father
of
five
children,
Honoré
d'Estienne
d'Orves
was
secretly
an
officer
of
the
Resistance.
ParaCrawl v7.1
Von
1925
bis
1928
ließ
sich
Heimsoth
von
Fregattenkapitän
Friedrich
Schwickert
in
Wien
in
Astrologie
ausbilden.
From
1925
to
1928
Heimsoth
learned
astrology
from
the
frigate
captain
Friedrich
Schwickert
in
Vienna.
Wikipedia v1.0
Am
30.
November
entschied
der
Fregattenkapitän
Lavayen
und
neun
weiteren
Marineoffiziere,
sich
zu
ergeben.
On
November
30,
the
commander
Lavayen
and
the
nine
other
naval
officers
decided
to
surrender.
WikiMatrix v1
Dezember
1944
zum
Fregattenkapitän
befördert.
He
was
again
promoted,
this
time
to
Fregattenkapitän
on
1
December
1944.
Wikipedia v1.0
Fregattenkapitän
Stefan
Becker
von
der
Deutschen
Marine
erklärte
die
deutsche
Vorreiterrolle
bei
der
Luftüberwachung
von
Meeresverschmutzungen.
Commander
Stefan
Becker
of
the
German
Navy
explained
how
Germany
has
taken
a
leading
position
in
aerial
surveillance
of
ocean
pollution.
ParaCrawl v7.1
Die
erhaltenen,
die
Auftrag,
gerettet,
die
PASKALs
in
zwei
Booten,
unter
der
Führung
von
Fregattenkapitän
Mohd
Maznan
Bin
Mohd
Said
und
Leutnant
Noor
Asri
Bin
Roslan,
wurden
von
Bunga
Mas
Lima
Hilfs-Schiff
eingesetzt,
im
Lieferumfang
liegt
14
Seemeilen
(25,9
km)
entfernt,
um
01:20
mit
Hilfe
von
Fennec-Kampfhubschrauber,
geflogen
von
Leutnant
Jason
Solomon
John
Aufklärungs-
und
Antenne
Abdeckung.
With
the
received
an
order
to
rescued,
the
PASKALs
in
two
boats,
led
by
Lieutenant
Commander
Mohd
Maznan
Bin
Mohd
Said
and
Lieutenant
Noor
Asri
Bin
Roslan,
were
deployed
from
Bunga
Mas
Lima
auxiliary
ship,
located
14
nautical
miles
(25.9km)
away,
at
1.20am
with
the
help
by
Fennec
attack
helicopter
piloted
by
Lieutenant
Jason
Solomon
John
provided
reconnaissance
and
aerial
cover.
Wikipedia v1.0
Danach
wurde
er
als
Fregattenkapitän
stellvertretender
Kommandant
des
Kreuzers
"Vittorio
Veneto"
und
dann
Kommandant
der
Fregatte
"Aliseo".
In
1985,
he
was
named
Captain
of
frigate,
and
quickly
became
first
commandant
of
the
cruiser
"Vittorio
Veneto",
before
being
named
commandant
of
the
Alisea
frigate.
Wikipedia v1.0
September
1936
in
Kiel
unter
dem
Kommando
von
Fregattenkapitän
Werner
Scheer
gebildet
und
war
nach
Oberleutnant
zur
See
Reinhold
Saltzwedel,
einem
U-Boot-Kommandanten
des
Ersten
Weltkriegs,
benannt.
Founded
on
1
September
1936
under
the
command
of
"Fregattenkapitän"
Werner
Scheer,
it
was
named
in
honour
of
"Oberleutnant
zur
See"
Reinhold
Saltzwedel.
Wikipedia v1.0
Oktober
1926
wurde
er
Kommandant
des
Kleinen
Kreuzers
"Amazone"
und
übernahm
ein
Jahr
später
als
Fregattenkapitän
das
Kommando
über
das
Linienschiff
"Schlesien".
On
1
October
1926
he
became
commander
of
the
light
cruiser
,
and,
a
year
later,
"Fregattenkapitän"
in
command
of
the
battleship
.
Wikipedia v1.0
Ein
holländischer
Fregattenkapitän
schrieb
etwa
1615:
"Sie
sind
ein
rohes
und
furchtloses
Volk,
Lämmer
in
ihrem
eigenen
Land,
doch
geradezu
Teufel
außerhalb
desselben.".
A
Dutch
commander
wrote
(c.
1615):
"they
are
a
rough
and
a
fearless
people,
lambs
in
their
own
country,
but
well-nigh
devils
outside
of
it".
Wikipedia v1.0
Sind
Sie
nicht
Fregattenkapitän?
I
understood
you
were
retired
as
a
commander.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
am
1.
August
1938
zum
Fregattenkapitän
befördert
und
tat
vom
2.
November
1938
bis
zum
30.
Juli
1940
Dienst
als
Erster
Offizier
auf
dem
Leichten
Kreuzer
Nürnberg.
He
was
promoted
to
Fregattenkapitän
on
1
August
1938
and
from
2
November
1938
to
30
July
1940
served
as
first
officer
on
the
light
cruiser
Nürnberg.
WikiMatrix v1
Ranghöchster
unter
ihnen
war
Fregattenkapitän
Alfred
Schulze-Hinrichs,
Kommandant
des
Zerstörers
Z
13
Erich
Koellner,
der
am
13.
April
bei
Narvik
versenkt
worden
war.
The
senior
German
prisoner
held
at
the
camp
was
Fregattenkapitän
Alfred
Schulze-Hinrichs,
who
had
been
captured
after
his
destroyer,
the
Erich
Koellner,
was
sunk
on
13
April
during
the
naval
battles
off
Narvik.
WikiMatrix v1