Übersetzung für "Fragwürdigkeit" in Englisch

Ernst Nolte hat diese Fragwürdigkeit in seinem Buch Streitpunkte[5] ausformuliert.
Ernst Nolte, in his book Streitpunkte[5], defined this questionability.
ParaCrawl v7.1

Wodurch wurde Kunst ihrer FRAGWÜRDIGKEIT beraubt?
How was art robbed of its DUBIOUSNESS?
ParaCrawl v7.1

Der individuelle Kunstbegriff und seine Fragwürdigkeit stehen im Mittelpunkt dieser Tour.
The personal concept of art and its questionability are the focus of this tour.
ParaCrawl v7.1

Sie gibt dem Leser absolut keine Vorstellung von der Fragwürdigkeit solcher Verse.
It gives the reader absolutely no clue as to the questionable nature of such verses.
ParaCrawl v7.1

Dies scheinen formale Fragen, hinter denen jedoch die grundsätzliche Fragwürdigkeit der Wirklichkeit aufleuchtet.
These seem to be formal questions but behind them the fundamentally questionable nature of reality looms.
ParaCrawl v7.1

Mit radikaler Konsequenz untersuchen die vier Hauptpersonen ihren Zustand und die Fragwürdigkeit der Begriffe.
The four main characters investigate their positions with radical consistency, questioning the very terms they use.
ParaCrawl v7.1

Darum erwarte ich eine klare, vernünftige Antwort der Europäischen Kommission, die die Fragwürdigkeit ihrer vertikalen Strukturen beseitigt.
This is why I am waiting for a clear, reasoned response from the European Commission, which will remove this question mark hanging over its vertical structure.
Europarl v8

Dennoch entstand durch den Ablasshandel erhebliches Konfliktpotential, das wegen seiner moralischen Fragwürdigkeit in den Folgejahren zur Durchsetzung der Reformation in Deutschland beigetragen hat.
Nevertheless it caused considerable potential for conflict due to its moral dubiousness, and its role in the advancement of the Reformation in Germany.
Wikipedia v1.0

Seit damals nutzt Südkorea das Problem als Mittel, um sein nationales Prestige in die Höhe zu treiben – und weigert sich im Bewusstsein der rechtlichen Fragwürdigkeit seiner Souveränitätsansprüche, die Sache dem Internationalen Gerichtshof zur Entscheidung vorzulegen.
Since then, South Korea has used the issue as a means of boosting national prestige – and, aware that its sovereignty claims are legally dubious, has refused to allow the International Court of Justice to adjudicate.
News-Commentary v14

Tatsächlich waren Greenspans politische Einstellungen so wenig als professionelle Weisheit getarnt, dass seine Amtszeit die prinzipielle Fragwürdigkeit der Vorstellung einer unabhängigen Zentralbank und eines unparteiischen Zentralbankchefs aufdeckt.
Indeed, Greenspan’s political stances were so thinly disguised as professional wisdom that his tenure exposed the dubiousness of the very notion of an independent central bank and a non-partisan central banker.
News-Commentary v14

Fragwürdigkeit des fakultativen Charakters des Instruments (wenn der Unternehmer sich für die Regelung entscheidet, bleibt dem Verbraucher nur noch die Wahl, ob er kaufen möchte oder nicht);
Questionable optional character of the instrument (trader chooses the regime, consumer's only choice is to buy or not to buy);
TildeMODEL v2018