Übersetzung für "Fragwürdigkeit" in Englisch
Ernst
Nolte
hat
diese
Fragwürdigkeit
in
seinem
Buch
Streitpunkte[5]
ausformuliert.
Ernst
Nolte,
in
his
book
Streitpunkte[5],
defined
this
questionability.
ParaCrawl v7.1
Wodurch
wurde
Kunst
ihrer
FRAGWÜRDIGKEIT
beraubt?
How
was
art
robbed
of
its
DUBIOUSNESS?
ParaCrawl v7.1
Der
individuelle
Kunstbegriff
und
seine
Fragwürdigkeit
stehen
im
Mittelpunkt
dieser
Tour.
The
personal
concept
of
art
and
its
questionability
are
the
focus
of
this
tour.
ParaCrawl v7.1
Sie
gibt
dem
Leser
absolut
keine
Vorstellung
von
der
Fragwürdigkeit
solcher
Verse.
It
gives
the
reader
absolutely
no
clue
as
to
the
questionable
nature
of
such
verses.
ParaCrawl v7.1
Dies
scheinen
formale
Fragen,
hinter
denen
jedoch
die
grundsätzliche
Fragwürdigkeit
der
Wirklichkeit
aufleuchtet.
These
seem
to
be
formal
questions
but
behind
them
the
fundamentally
questionable
nature
of
reality
looms.
ParaCrawl v7.1
Mit
radikaler
Konsequenz
untersuchen
die
vier
Hauptpersonen
ihren
Zustand
und
die
Fragwürdigkeit
der
Begriffe.
The
four
main
characters
investigate
their
positions
with
radical
consistency,
questioning
the
very
terms
they
use.
ParaCrawl v7.1
Darum
erwarte
ich
eine
klare,
vernünftige
Antwort
der
Europäischen
Kommission,
die
die
Fragwürdigkeit
ihrer
vertikalen
Strukturen
beseitigt.
This
is
why
I
am
waiting
for
a
clear,
reasoned
response
from
the
European
Commission,
which
will
remove
this
question
mark
hanging
over
its
vertical
structure.
Europarl v8
Dennoch
entstand
durch
den
Ablasshandel
erhebliches
Konfliktpotential,
das
wegen
seiner
moralischen
Fragwürdigkeit
in
den
Folgejahren
zur
Durchsetzung
der
Reformation
in
Deutschland
beigetragen
hat.
Nevertheless
it
caused
considerable
potential
for
conflict
due
to
its
moral
dubiousness,
and
its
role
in
the
advancement
of
the
Reformation
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Seit
damals
nutzt
Südkorea
das
Problem
als
Mittel,
um
sein
nationales
Prestige
in
die
Höhe
zu
treiben
–
und
weigert
sich
im
Bewusstsein
der
rechtlichen
Fragwürdigkeit
seiner
Souveränitätsansprüche,
die
Sache
dem
Internationalen
Gerichtshof
zur
Entscheidung
vorzulegen.
Since
then,
South
Korea
has
used
the
issue
as
a
means
of
boosting
national
prestige
–
and,
aware
that
its
sovereignty
claims
are
legally
dubious,
has
refused
to
allow
the
International
Court
of
Justice
to
adjudicate.
News-Commentary v14
Tatsächlich
waren
Greenspans
politische
Einstellungen
so
wenig
als
professionelle
Weisheit
getarnt,
dass
seine
Amtszeit
die
prinzipielle
Fragwürdigkeit
der
Vorstellung
einer
unabhängigen
Zentralbank
und
eines
unparteiischen
Zentralbankchefs
aufdeckt.
Indeed,
Greenspan’s
political
stances
were
so
thinly
disguised
as
professional
wisdom
that
his
tenure
exposed
the
dubiousness
of
the
very
notion
of
an
independent
central
bank
and
a
non-partisan
central
banker.
News-Commentary v14
Fragwürdigkeit
des
fakultativen
Charakters
des
Instruments
(wenn
der
Unternehmer
sich
für
die
Regelung
entscheidet,
bleibt
dem
Verbraucher
nur
noch
die
Wahl,
ob
er
kaufen
möchte
oder
nicht);
Questionable
optional
character
of
the
instrument
(trader
chooses
the
regime,
consumer's
only
choice
is
to
buy
or
not
to
buy);
TildeMODEL v2018