Übersetzung für "Forschungsetat" in Englisch

Die möchten wissen, zu welchen Ergebnissen ihr ganzer Forschungsetat geführt hat.
Now, they would like to know what all their research money has amounted to.
OpenSubtitles v2018

Dies könnte sich auch negativ auf den Forschungsetat auswirken.
This could have negative effects also on the research budget.
ParaCrawl v7.1

Davon entfallen ca. 6 Mio. Euro auf den Forschungsetat.
Of this, about 6 million euros is allocated to the research budget.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen den Forschungsetat so ausstatten, dass wir das Lissabon-Ziel endlich tatsächlich erreichen können.
We must ensure that the research budget is large enough for us to achieve the Lisbon goal at long last.
Europarl v8

Sie haben auch einen großen Forschungsetat, der noch auf Beziehungen zum Dritten Reich zurückgeht.
They also have a multi-million-dollar research fund with ties going back to World War II and the Third Reich.
OpenSubtitles v2018

Zweitens wollen wir im Industrieausschuss dafür sorgen, dass sich die Kostenexplosion bei Großprojekten wie ITER oder GALILEO PAS nicht weiter in den Forschungsetat hineinfrisst.
Secondly, we in the Committee on Industry, Research and Energy want to make sure that the dramatic increase in costs for major projects such as the ITER nuclear fusion reactor and the GALILEO PAS global navigation system does not eat into the research budget any further.
Europarl v8

Wie können wir Europäer auf Ihren Wunsch vertrauen, die europäische digitale Agenda umzusetzen, nachdem Sie gerade den Forschungsetat halbiert haben?
How can we Europeans have confidence in your will to implement the European Digital Agenda when you have just halved the budget for research.
Europarl v8

Hilfeleistungen für die im Aktionsplan enthaltenen CDM-Maßnahmen könnten auf Anfrage der Länder durch die geografischen Haushaltslinien und den Forschungsetat finanziert werden.
Assistance for the CDM activities included in the action plan may be funded from geographical budget lines on request from countries, and from the research budget.
Europarl v8

Denn wenn es kein Galileo gibt, keine Verbindung Lyon-Turin, keine Verbindung Genua-Barcelona, wenn die Hauptstädte nicht durch Hochgeschwindigkeitszüge verbunden sind, wenn der Forschungsetat hinter den Erfordernissen zurückbleibt, wenn der Haushalt eines Europa mit 27 Mitgliedstaaten dem Umfang des spanischen Haushalts entspricht, wenn der europäische Haushalt ein Zwanzigstel des Haushalts des USA beträgt, dann liegt der Grund eben in dieser malthusianistischen Ideologie.
Because if there is no Galileo, if there is no Lyon-Turin link, if there is no Genoa-Barcelona link, if the capital cities are not connected by high-speed trains, if the research budget is not what it should be, if the budget for a Europe of 27 Member States is the same as the Spanish budget, if the European budget is one twentieth of the budget of the United States, it is precisely because of this Malthusian ideology.
Europarl v8

Neben den Projekten zur Einrichtung von Exzellenznetzen hinterlassen wir der neuen Kommission auch unseren Vorschlag, den gemeinschaftlichen Forschungsetat im Zeitraum 2007-2013 zu verdoppeln und somit allen Mitgliedstaaten ein Beispiel für eine nachhaltige Weichenstellung zu geben.
Together with the projects to create networks of excellence, we are leaving the next Commission our proposal to double the Community research budget for the period 2007-2013, thus setting all the Member States an example of strong decision-making.
Europarl v8

Es ist nicht hinnehmbar, dass der Forschungsetat um 20 Milliarden Euro gekürzt wird, und dies zu einem Zeitpunkt, da wir uns auf dem Weg zu einer informationsbasierten Wirtschaft befinden, die nun einmal Forschung voraussetzt.
It is intolerable that the research budget should have been cut by EUR 20 billion now that we are moving towards an information economy, for which we need research.
Europarl v8

Es freut mich ganz besonders, dass der Preis über unser neues Programm Kreatives Europa weiter unterstützt wird, so wie viele andere länderübergreifende Initiativen, und dass für das Kulturerbe von der EU weiterhin substanzielle Fördermittel aus unterschiedlichen Quellen bereitgestellt werden, unter anderem auch aus den Regionalfonds und dem Forschungsetat,“ erklärte Kommissarin Vassiliou.
I am delighted that our new Creative Europe programme will continue to support the Prize, as well as many other transnational initiatives, and that cultural heritage will continue to benefit from substantial EU funding from different sources including the regional funds and research,"
TildeMODEL v2018

Neben den Projekten zur Einrichtung von Exzellenznetzen hinterlassen wir der neuen Kommission auch unseren Vorschlag, den gemeinschaftlichen Forschungsetat im Zeitraum 2007-2013 zu verdoppeln.
Together with the plans for setting up networks of excellence, we leave our proposal to double the Community research budget for 2007-2013 to the next Commission.
TildeMODEL v2018

Das Arbeitsministerium, das einen eigenen Forschungsetat hat, beauftragt in der Regel externe Institute wie ESRI oder die Universitäten mit For schungsaufträgen zu den verschiedenen Aspekten des Arbeitsmarktes.
The Department of Labour through its research fund usually commissions outside bodies such as the ESRI, universities, etc. to undertake research projects on various aspects of the labour market on its behalf.
EUbookshop v2

Die Geldmittel für diese Arbeiten wurden von der Europäischen Stiftung (Forschungsetat 1981) und vom irischen Arbeitsministerium zur Verfügung gestellt.
It was funded from the Foundation's 1981 research budget and with financial assistance from the Irish Department of Labour.
EUbookshop v2

In dieser auf einem Finanzierungsvorschlag der EU vom Februar 2004 beruhenden Mitteilung wird empfohlen, den europäischen Forschungsetat für den Zeitraum 2007 bis 2013, der das Siebente Rahmenprogramm umfasst, auf rund 10 Mrd. Euro jährlich zu verdoppeln.
This Communication, based on a February 2004 EU financial proposal, recommendsdoubling the budget devoted to European research to around 10 billion a year from 2007-2013, aperiod that will include the Seventh Framework Programme.
EUbookshop v2

Die Veröffentlichung eines wissenschaftliches Aufsatzes ist von grösster Bedeutung für seinen wissenschaftlichen Status und in den Niederlanden auch für seinen Forschungsetat.
Publishing a scientific paper is of major importance for his scientific status, and in the Netherlands also for his research budget.
EUbookshop v2

Obwohl keine offiziellen Zahlen vorliegen, kann der Beitrag der Wirtschaft zum Forschungsetat der Hochschuleinrichtungen 1990-1991 auf etwa 10 % veranschlagt werden.
Although there are no official figures, the approximate contribution by industry in the research budgets of the higher education establishments can be estimated at being around 10 % in 1990-1991.
EUbookshop v2

Dabei wird in allen Hochschulen ein "Forschungsetat" eingerichtet, über den alle externen Forschungsmittel verwaltet werden, so daß die Wirtschaft ein Forschungsprogramm, das in einer Hochschule angesiedelt ist, direkt finanzieren kann.
A "research budget" established in all the universities through which all the external funds for research can be administered allowing industry directly to finance a university-based research programme.
EUbookshop v2

Finanziert wurde die Errichtung des Zentrums überwiegend aus dem Forschungsetat des Bundesumweltministeriums, hinzu kamen Mittel der Fraunhofer-Gesellschaft.
The construction of the Centre was mainly financed out of the research budget of the German Federal Ministry for the Environment (BMU); funds were also provided by the Fraunhofer-Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu Deutschland gibt es in den USA weder ein Wissenschafts- bzw. Forschungsministerium noch einen gemeinsamen Forschungsetat.
In contrast to Germany, the USA have neither a science / research ministry nor a joint research budget.
ParaCrawl v7.1

Trotz der schwierigen wirtschaftlichen Situation der vergangenen Jahre hat das Unternehmen den Forschungsetat zu keinem Zeitpunkt gekürzt, sondern sich auf die Entwicklung neuer innovativer Produkte und Dienstleistungen konzentriert.
Despite the difficult economic situation in recent years, the company at no time cut its research budget, focusing instead on developing new, innovative products and services.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen über einen Forschungsetat, der für gemeinsame wissenschaftliche und künstlerische Projekte verwendet wird, sowie über ein persönliches Budget, das für die individuelle Förderung aufgewendet werden kann.
They have a research budget that is used for joint scientific and artistic projects, as well as a personal budget that can be used for individual support.
ParaCrawl v7.1

Alle Kommissionsmitglieder haben sich einstimmig dafür ausgesprochen, dass weder der Forschungsetat noch das Erasmus-Austauschprogramm für Studierende im nächsten Finanzierungszeitraus 2021-28 mit Kürzungen zu rechnen haben.
All Commissioners have unanimously agreed that neither the research budget nor the Erasmus students budget should be affect by cuts in the next funding period 2021-28.
ParaCrawl v7.1