Übersetzung für "Folgeerscheinung" in Englisch
Als
Folgeerscheinung
der
Topoisomerase-I-Hemmung
in
der
Zelle
entstehen
proteinassoziierte
Brüche
der
DNA-Einzelstränge.
The
cellular
sequela
of
inhibition
of
topoisomerase-I
by
topotecan
is
the
induction
of
proteinassociated
DNA
single-strand
breaks.
ELRC_2682 v1
Als
Folgeerscheinung
der
Topoisomerase-I-Hemmung
in
der
Zelle
entstehen
proteinassoziierte
Brüche
der
DNS-Einzelstränge.
The
cellular
sequela
of
inhibition
of
topoisomerase-I
by
topotecan
is
the
induction
of
protein-associated
DNA
single-strand
breaks.
ELRC_2682 v1
Als
Folgeerscheinung
können
Kopfschmerzen,
Schwindelgefühl,
Depression,
körperliches
Unwohlsein
auftreten.
This
may
cause
headache,
dizziness,
depression
or
malaise
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Die
Zungen
sind
eine
natürliche
Folgeerscheinung
des
Erfülltseins
durch
den
Geist.
The
tongues
will
follow
the
infilling
of
the
Spirit
as
a
natural
consequence.
ParaCrawl v7.1
Als
Folgeerscheinung
tritt
eine
klopfende
Verbrennung
auf.
A
knocking
combustion
occurs
as
a
consequence.
EuroPat v2
Der
Körper
ist
eine
zweitrangige
Folgeerscheinung.
This
[the
body]
is
a
secondary
consequence.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
gefährliche
Folgeerscheinung
war
die
Annahme,
dass
die
Märkte
alles
am
besten
wüssten.
The
second
dangerous
corollary
was
that
markets
know
best.
News-Commentary v14
Sie
machen
eine
Folgeerscheinung
der
Reform
von
1993
wie
auch
die
vielfältigen
möglichen
Auswirkungen
deutlich.
They
illustrate
one
consequence
of
the
1993
reform
as
well
as
the
variety
of
possible
impacts.
EUbookshop v2
Daher
stellt
der
Zugang
zu
den
in
diesem
Staat
gebotenen
Freizeitbeschäftigungen
eine
Folgeerscheinung
der
Freizügigkeit
dar.
Access
to
leisure
activities
available
in
that
State
is
a
corollary
to
that
freedom
of
movement.
EUbookshop v2
Dabei
ist
darauf
zu
achten,
dass
die
Calciumkonzentration
als
Folgeerscheinung
nicht
zu
hoch
wird.
Care
must
be
taken
that
the
calcium
concentration
is
not
too
high
as
a
consequence.
EuroPat v2
Eine
weitere
Folgeerscheinung
von
Trockenheit
sind
Waldbrände,
denn
trockene
oder
verdorrte
Vegetation
ist
leicht
brennbar.
Forest
fires
are
another
consequence
of
drought
as
dry
and
withered
vegetation
burns
easily.
ParaCrawl v7.1
Die
Folgeerscheinung
am
Ende
ist
eine
bessere
Toleranz
gegen
Belastung
verbunden
mit
der
Heilkur
durch
Balneo-Rehabilitation.
The
final
result
of
a
better
resistance
to
load
connected
with
the
balneo-rehabilitational
therapy.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
die
Umweltverschmutzung
im
Allgemeinen
eine
sehr
gefährliche
Folgeerscheinung
von
Naturkatastrophen
ist.
We
should
not
forget
that
environmental
pollution
is
a
very
dangerous
consequence
of
natural
disasters
in
general.
Europarl v8