Übersetzung für "Flussschiff" in Englisch

Er ist Arbeiter auf einem Flussschiff.
He's a labourer on a riverboat.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie einen Job auf einem Flussschiff?
Got a job on a riverboat?
OpenSubtitles v2018

Ist er nicht irgednwo auf einem Flussschiff?
Isn't he on a riverboat somewhere?
OpenSubtitles v2018

Die Getreideannahme kann sowohl per LKW und Bahn als auch per Flussschiff erfolgen.
Incoming deliveries can be brought by truck, rail and river craft.
ParaCrawl v7.1

Jeder bieten exklusive Features wie Flussschiff und Hausbooten.
Each provide exclusive features like riverboats and canal boats.
ParaCrawl v7.1

Sie alle bieten exklusive Features wie Flussschiff und Schleppern.
They all provide exclusive features like riverboats and scows.
ParaCrawl v7.1

Das komfortable Flussschiff MS Magnifique II fährt unter niederländischer Flagge und Management.
The comfortable riverboat MS Magnifique II sails under Dutch flag and management.
ParaCrawl v7.1

Die Anlieferung der Rohstoffe erfolgt per Flussschiff ab dem Meerhafen Chittagong.
The raw materials were to be supplied by river boat from the sea port of Chittagong.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Rad- und Schiffreise auf dem Flussschiff Ave Maria entdecken Sie Norditalien.
During this bike and boat tour on board of the riverboat Ave Maria you will discover Northern Italy.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie eine Fahrt auf der Drau mit dem Flussschiff Dravska vila (Draufee)!
Take a trip on the river Drava with the Dravska vila tourist boat!
ParaCrawl v7.1

Dieses exklusive Flussschiff wurde im Jahr 2011 erbaut und bietet Ihnen Reisekomfort auf Premium-Niveau.
This exclusive, 110-meter cruise ship was built in 2011 and offers you premium travel comfort.
ParaCrawl v7.1

Die Vita Pugna ist ursprünglich ein holländisches Flussschiff, das im Jahr 2005 komplett für den Einsatz in Italien renoviert wurde.
Originally, the Vita Pugna was a Dutch river cruiser, completely redesigned for its service in Italy in 2005.
ParaCrawl v7.1

Von der hochgerüsteten Probebühne klingen von Backbord ein paar Akkorde, das Flussschiff fährt vorbei an Städtchen, an Kirchen mit Zwiebelmützchen, an Fassaden mit erleuchteten Fenstern.
From the well-equipped rehearsal stage a few chords sound from the port side, the river ship passes little towns, onion-topped churches, façades with illuminated windows.
ParaCrawl v7.1

Wir starteten also von Dhaka aus mit dem Minibus nach Mongla, von dort aus ging es dann mit dem Flussschiff weiter raus ins größte Flussdelta der Welt, Richtung Bengalische Bucht.
We started from Dhaka by the minibus to Mongla, then from there it went with the riverboat further out in the biggest river delta of the world, direction Bay of Bengal.
ParaCrawl v7.1

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Floß Flussschiff bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about River Raft Boat!
CCAligned v1

Canary Wharf hat eine exzellente Anbindung an die öffentlichen Verkehrsmittel wie Zug, U-Bahn, Bus und Flussschiff (Thames Clipper).
Canary Wharf enjoys excellent public transport connections, including train, Underground, bus and riverboat (Thames Clipper).
ParaCrawl v7.1

Marine Service von MEIKO steht für professionellen Service für Ihr Kreuzfahrtschiff, Ihr Flussschiff oder Ihre Fähre, ganz gleich welchen Hafen Sie anlaufen.
Marine service from MEIKO means professional service for your cruise ship, river cruise liner or ferry no matter where your port of call.
ParaCrawl v7.1

Die früheste Erwähnung scheint von JH Green, der 1834 an das “Spiel zu betrügen” auf dem Flussschiff in Mississippi der Zeit gespielt wird verwiesen.
The earliest reference seems to be from JH Green who, in 1834, referred to the ‘cheating game’ being played on the riverboats in Mississippi of the time.
ParaCrawl v7.1

Ob im Bus oder auf dem Flussschiff – nutzen Sie bitte die App nur, wenn dies gefahrlos möglich ist.
Whether on or off a bus or riverboat, please only consult the App only when it is safe to do so.
ParaCrawl v7.1

Für Furore sorgte der Musiker im Jahr 2007, als er mit einem umgebauten Flussschiff sowie allerhand Musikern die Donau abwärts bis zur Mündung fuhr, an diversen Orten festmachte und Konzerte gemeinsam mit lokalen Gruppen auf der Schiffsbühne gab.
The musician made a splash in 2007 when he sailed the Danube to its mouth with a converted ship and all sorts of musicians on board, dropping anchor at various places and giving concerts together with local groups on the ship's stage.
ParaCrawl v7.1

Die Verbreitung des Spiels nach dieser scheint durch die Ausübung von Glücksspielen über Mississippi Flussschiff erleichtert worden.
The spread of the game after this seems to have been facilitated by the practice of gambling on Mississippi riverboats.
ParaCrawl v7.1

Sie übernachten 5 Nächte auf einem kleinen, komfortablen und gemütlichen Flussschiff und 2 Nächte in Tulcea in einem 4 Sterne Gasthaus.
You'll stay five nights on a small, comfortable river boat and two nights in Tulcea in a 4-star guest house.
ParaCrawl v7.1

Die Schifffahrt auf der Drau mit dem traditionellen Floß oder dem modernen Flussschiff bietet einen sympathischen Einblick in das Geschehen am berühmten Mariborer Lent und auf die grünen Spazierwege am Ufer sowie das Gewimmel der Mariborer Brücken.
Trips along the river Drava with a traditional timber raft or modern boat offer a nice view of happenings on Maribor's renowned Lent and green embankment promenade and swarm of Maribor's bridges.
ParaCrawl v7.1

Praktisches Canary Wharf hat eine exzellente Anbindung an die öffentlichen Verkehrsmittel wie Zug, U-Bahn, Bus und Flussschiff (Thames Clipper).
Practicalities Canary Wharf enjoys excellent public transport connections, including train, Underground, bus and riverboat (Thames Clipper).
ParaCrawl v7.1