Übersetzung für "Flußkrebs" in Englisch

Er hatte am Morgen eine Krebsfalle in einem dieser großen Wasserlöcher ausgelegt, die überall auf den Feldern das Regenwasser auffangen und den Rindern und Schafen als Tränke dienen. Um das Wasser zu nutzen, setzen die Bauern eine Art Flußkrebs oder wie es auf australisch heißt "......" aus. Sie werden mit Lupinen gefüttert.
In the meantime Harry had re-appeared from his workshop and insists on fixing us some lunch. He had set out a trap for crayfish this morning at one of these big water wholes that collects the rainwater all over the fields for the cattle and the sheep. To use this water for their purposes as wel, the farmers put out these river crayfish whose Australian name is "??#@ & **!".
ParaCrawl v7.1

Dich erkenne ich doch, kleiner Flusskrebs.
Say, I recognize you. So, little crayfish, huh?
OpenSubtitles v2018

Und wenn es keine Hühner gab, aßen wir Flusskrebs.
And when there was no fowl, we ate crawdad.
OpenSubtitles v2018

Mama schmiss den Flusskrebs lebendig ins kochende Wasser.
Mama would throw the live crawdad in a pan of boiling' water.
OpenSubtitles v2018

Einmal wollte ich selber Flusskrebs machen.
Well, one day I decided to make my own crawdad.
OpenSubtitles v2018

Siehst du zum ersten Mal einen Flusskrebs?
Have you ever seen a crayfish?
OpenSubtitles v2018

Also dient verdünnter Flusskrebs jetzt als Schutzschild vor Bombenexplosionen?
So diluted crayfish does now serve as a shield against bomb explosions?
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie saisonale Spezialitäten wie frischen Spargel oder frisch gefangenem Flusskrebs.
Savour seasonal specialities, such as local asparagus and freshly caught crayfish.
ParaCrawl v7.1

Weltweit wird der Flusskrebs nirgends so verrückt umschwärmt und gefeiert wie in Schweden.
No other country in the world is so crazy about crayfish and celebrates it like Sweden.
ParaCrawl v7.1

Den Teller mit einem Büschel Basilikum und einem Flusskrebs dekoriert servieren.
Serve with a sprig of basil and a whole, cooked river prawn.
ParaCrawl v7.1

Im Frühling und im Sommer werden sie mit Flusskrebs gefangen.
In spring and summer it bites crayfish willingly.
ParaCrawl v7.1

Diesen kleinen Flusskrebs haben besonders feiste Barsche und Zander zum Fressen gern.
Big fat perch and pike-perch adore this tiny crayfish.
ParaCrawl v7.1

Flusskrebs, Garnele, Insekten und kleine Fische machen den Großteil ihrer Ernährung.
Crayfish, shrimp, insects and small fishes make up the bulk of their diet.
ParaCrawl v7.1

Sie hat einen Flusskrebs gefangen.
She caught a crayfish at her first attempt.
OpenSubtitles v2018

In der Küche geben die regionalen Spezialitäten den Ton an: Bresse-Huhn, Frosch, Flusskrebs.
Muriel cooks regional specialities: frog legs, crayfish.
ParaCrawl v7.1

Der Artikel schwafelt dann nur allgemein weiter von Angst und Möglichkeiten (und dem Flusskrebs).
The article then just blathers in general more about fear and possibilities (and the crayfish).
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, dass wir in Eda sowohl Flusskrebs als auch Signalkrebs haben.
Keep in mind that we have both River Cancer and Signal Cancer in Eda.
ParaCrawl v7.1

Der Edelkrebs oder Europäische Flusskrebs ("Astacus astacus") ist der größte unter den in Europa heimischen Krebsarten.
Astacus astacus, the European crayfish, noble crayfish or broad-fingered crayfish, is the most common species of crayfish in Europe, and a traditional food source.
Wikipedia v1.0

Maßnahmen zur Entnahme aus der Natur von Arten des Anhangs V werden in folgenden zwei Verordnungen festgelegt: der Verordnung über die Bejagung von Vögeln und Säugetieren und der Verordnung über den Fang von Fischen, bestimmten Froscharten und Krebstieren (Flusskrebs).
Measures on the taking in the wild of Annex V species are laid down in two types of regulations: those on hunting for birds and mammals and those on fishing for fish, certain species of frog and crustaceans (crayfish).
TildeMODEL v2018

Spezielle Überwachungsprogramme in Bezug auf den Zustand der Arten sind in Vorbereitung für die Kleine Hufeisennase, die Flussperlmuschel, den Flusskrebs und den großen Tümmler.
Specific condition monitoring programmes are in preparation for the Lesser Horseshoe Bat, the Freshwater Pearl Mussel, the Freshwater Crayfish and the Bottle-Nosed Dolphin.
TildeMODEL v2018