Übersetzung für "Flieder" in Englisch
Zu
Ostern
gehen
wir
Flieder
pflücken.
How
we'd
go
pick
lilacs
at
Easter.
OpenSubtitles v2018
Das
Haus
und
der
Flieder
an
der
Ecke
sind
gleich
alt.
The
house
and
the
lilac
bush
at
the
corner
are
just
the
same
age,
Bill.
OpenSubtitles v2018
Sobald
wir
uns
trennten,
verwelkte
der
Flieder.
And
when
we
parted,
the
lilacs
withered.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
es
zu
Ostern
schön
ist,
gehen
wir
Flieder
pflücken.
When
I
get
a
few
francs
I'll
buy
you
a
bike,
and
when
the
weather's
nice
at
Easter,
we'll
go
pick
lilacs,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
unter
dem
Flieder
küssen.
I
embrace
you
in
the
bushes?
OpenSubtitles v2018
Der
Flieder
blüht
die
Länge
der
Seine.
And
lilacs
are
springing
The
length
of
the
Seine
OpenSubtitles v2018
Und
erwarten
Sie
keine
Blumen,
weil
nur
weiße
Flieder
passend
wären.
And
don't
expect
flowers
either,
because
only
white
lilacs
suit
you.
OpenSubtitles v2018
Arsch
und
Flieder,
das
ist
es.
Ass
and
lilacs,
that's
what
it
is.
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
die
Farben
sind
creme
und
flieder.
Oh,
and,
uh,
the
colors
are
cream
and
lilac.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
Flieder,
Frühnebel
oder
brasilianische
Brise.
Well,
it
wasn't
Lilac
or
Morning
Mist
or
Brazilian
Breeze.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
der
Geruch
käme
vom
Flieder
in
den
Gärten.
I
thought
the
smell
was
of
the
lilacs
in
the
garden.
I
found
out
it
was
the
smell
of
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
Flieder
und
die
Stockrosen
unter
der
Erde
riechen.
I
can
smell
the
lilacs
and
the
hollyhocks
under
the
soil.
OpenSubtitles v2018
Was
duftet
doch
der
Flieder
so
mild,
so
stark
und
voll!
How
strong
and
sweet
the
scent
of
the
lilac
tree
is.
OpenSubtitles v2018
Um
deine
Augen
zu
berühren,
neigte
sich
der
Flieder.
Your
closed
eyelids
with
the
universal
blue
The
lilac
on
the
table
so
strained
to
sweep.
OpenSubtitles v2018
Sie
geht
leise
weg
und
hinterläßt
zum
Andenken
Flieder
auf
dem
Tisch.
And
just
leaves
as
mementos
The
lilacs
smelling
of
meadow.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
jüngst
aufgeblüht,
wie
violetter
Flieder
im
April.
She
has
recently
blossomed,
like
a
purple
lilac
in
April.
OpenSubtitles v2018
Oder
blühenden
Flieder,
sowohl
in
den
warmen
Mai.
Or
blooming
lilacs,
both
in
the
warm
May.
15
ParaCrawl v7.1
Flieder
Öl
hilft
bei
äußerlicher
Anwendung
zur
Schmerzlinderung
bei
Rheuma.
Lilac
oil
helps
with
the
external
application
for
pain
relief
in
rheumatism.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Woche
hier
die
Wisteria
und
Flieder
ist
voll
herausgekommen.
In
our
week
here
the
Wisteria
and
Lilac
has
come
fully
out.
ParaCrawl v7.1
Am
Rande
des
Friedhofs
wächst
immer
noch
Flieder.
At
the
border
of
the
cemetery
the
Lilac
ist
still
growing.
ParaCrawl v7.1
Einige
Designer
präsentieren
Schattierungen
von
Flieder,
Some
designers
present
shades
of
lilac,
ParaCrawl v7.1
Gewöhnlicher
Flieder,
Französisch
Lilac
weiß
(Syringa
vulgaris)
Common
Lilac,
French
Lilac
white
(Syringa
vulgaris)
ParaCrawl v7.1
Flieder
und
Vogel
und
Stern,
verschwistert
mit
dem
Gesang
meiner
Seele,
Lilac
and
star
and
bird
twined
with
the
chant
of
my
soul,
ParaCrawl v7.1
Um
den
Flieder
aus
den
Banden
Ihnen
zu
machen
werden
sich
benötigen:
To
make
a
lilac
of
tapes
it
will
be
necessary
for
you:
ParaCrawl v7.1
Der
Friedhof
ist
vollständig
mit
Flieder
zugewuchert.
The
cemetery
is
completely
and
very
densely
overgrown
with
lilac.
ParaCrawl v7.1