Übersetzung für "Fließbandfertigung" in Englisch
Die
Fertigung
wurde
1995
von
Fließbandfertigung
auf
die
damals
neue
Gruppenarbeit
umgestellt.
In
1995,
production
was
changed
from
assembly-belt
production
to
group-workstations;
at
the
time
a
very
new
concept.
WikiMatrix v1
Fließbandfertigung
ist
üblicherweise
in
verschiedene
Fertigungsstufen,
Zwischenprüfungen
und
Kontrollen
unterteilt.
Assembly
production
is
typically
divided
into
different
assembly
stages,
intermediate
testing
and
checking.
EuroPat v2
Noch
vor
wenigen
Jahren
waren
Hochpräzisionsmessungen
innerhalb
der
industriellen
Fließbandfertigung
unvorstellbar.
A
few
years
ago,
high
precision
measurements
within
industrial
production
lines
were
unimaginable.
ParaCrawl v7.1
Brennabor
führte
1923/24
als
einer
der
ersten
deutschen
Automobilhersteller
die
Fließbandfertigung
ein.
In
1923/24
Brennabor
led
the
way,
as
one
of
the
first
German
auto-makers
(along
with
Opel)
to
adopt
US-style
production
line
techniques.
Wikipedia v1.0
Eine
solche
Forderung
hätte
zum
Verlust
zahlreicher
Arbeitsplätze
in
der
auf
die
Fließbandfertigung
angewiesenen
Automobilindustrie
geführt.
Such
a
requirement
could
lead
to
the
loss
of
a
great
number
of
jobs
in
the
automobile
industry,
which
relies
on
assembly
line
production.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
erschreckende
Fälle
von
Grausamkeit
gegenüber
Tieren
zur
Folge
und
führt
viel
zu
oft
dazu,
dass
Tiere
–
also
Lebewesen
–
wie
leblose
Objekte
bei
der
Fließbandfertigung
behandelt
werden.
Therefore,
there
are
horrific
cases
of
animal
cruelty
and
far
too
many
cases
of
animals
–
living
creatures
–
simply
being
treated
like
so
many
nuts
and
bolts
on
a
manufacturing
production
line.
Europarl v8
Dieses
Verfahren
verbindet
gewisse
Merkmale
der
Fließbandfertigung
mit
flexibler
Werkstattarbeit
in
der
Weise,
daß
auch
bei
Massenproduktion
die
Her
stellung
differenzierter
Produkte
möglich
ist.
The
value
of
components
produced
in
the
Community
is
equivalent
to
61
%
of
the
value
of
car
production
and
is
highest
in
Germany
and
France,
which
account
for
42
%
and
22
%
respectively
of
Community
production.
EUbookshop v2
Mit
diesem
Wissen
konnte
er
die
Firma
zu
einem
weitgehend
automatisierten
und
auf
Fließbandfertigung
umgestellten
Industrieunternehmen
umbauen.
With
this
knowledge,
he
was
able
to
transform
his
company
to
a
far-reaching
automated
and
assembly-line-oriented
industrial
company.
WikiMatrix v1
Es
liegt
auf
der
Hand,
daß
bei
diesem
bekannten
Herstellungsverfahren
eine
serienmäßige
Herstellung
von
Identifikationskarten
nach
Art
einer
Fließbandfertigung
zum
Erreichen
hoher
Stückzahlen
ausscheidet,
da
für
jede
einzelne
Karte
der
jeweilige
Karteninhaber
an
Ort
und
Stelle
fotografiert
werden
muß,
ein
Vorgang,
der
erfahrungsgemäß
zeitraubend
ist.
It
is
obvious
that
this
known
manufacturing
process
precludes
a
production
line
of
identity
cards,
in
the
manner
of
a
conveyor-line
production,
for
producing
a
high
volume
card
output.
Here,
for
each
individual
card,
the
respective
cardholder
must
be
photographed
on
the
spot,
which
is
a
time-consuming
procedure.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Der
Taylorismus
und
die
Aufspaltung
der
Arbeit
in
Einzelschritte
für
die
Fließbandfertigung
wurden
zur
Grundlage
der
industriellen
Expansion.
Taylorism
and
the
break-up
of
work
tasks
for
the
assembly
line
became
the
basis
on
which
industrial
expansion
took
place.
EUbookshop v2
Zum
einen
handelt
es
sich
um
die
Endmontage
von
Waschgeräten,
wobei
die
Ausgangssituation
durch
die
üblichen
Bedingungen
der
Fließbandfertigung
gekennzeichnet
war,
d.h.
kurzzyklischer
Taktzwang,
arbeitsteiliger
Ver
richtungsvollzug
von
Überwachungs-,
Dispositions-,
Ein-richtungs-,
Wartungs-,
Prüf-,
Transport-
und
Montagetätigkeiten.
The
first
is
final
assembly
of
the
washing
machines,
the
initial
situation
here
having
been
characterized
by
the
usual
conditions
of
assembly
line
production,
viz.,
fixed,
short
cycle
times
and
separation
of
labour
into
supervisory,
arranging,set-up,
maintenance,
testing,
transport
and
assembly
activities.
EUbookshop v2
Die
reinen
In
vestitionskosten
zur
Erstellung
der
Arbeitsplätze
der
Gruppe
liegen
etwa
18
%
höher
als
bei
der
kompletten
Einrichtung
für
die
Fließbandfertigung.
The
net
capital
cost
of
setting
up
the
group
work
stations
is
about
187°
higher
than
that
of
the
complete
facilities
for
production
line
working.
EUbookshop v2
Solche
Halterungen
2
sind
zu
beiden
Seiten
des
Fahrzeugs
im
vorderen
und
hinteren
Bereich
als
Gehängeaufnahmen
angebracht,
wo
für
eine
Fließbandfertigung
die
Karossen
mit
den
Transportgestellen
verbunden
sind.
Typically,
such
holders
2
are
arranged
on
either
side
of
the
vehicle
toward
the
front
and
rear
regions,
and
are
used
as
suspension
seatings,
when
the
bodies
are
connected
to
the
transport
frame
for
an
assembly
line
production.
EuroPat v2
Anstelle
einer
Bewegung
der
Maske
kann
auch
der
Träger
bewegt
wer
den,
was
gegebenenfalls
bei
einer
Fließbandfertigung
Vorteile
bedeutet.
Instead
of
moving
of
the
mask
the
support
could
also
be
moved,
which
may
result
in
advantages
in
the
case
of
assembly-line
manufacture.
EuroPat v2
Es
liegt
auf
der
Hand,
daß
beei
diesem
bekannten
Herstellungsverfahren
eine
serienmäßige
Herstellung
von
Identifikationskarten
nach
Art
einer
Fließbandfertigung
zum
Erreichen
hoher
Stückzahlen
ausscheidet,
da
für
jede
einzelne
Karte
der
jeweilige
Karteninhaber
an
Ort
und
Stelle
fotografiert
werden
muß,
ein
Vorgang,
der
erfahrungsgemäß
zeitraubend
ist.
It
is
obvious
that
this
known
manufacturing
process
precludes
a
production
line
of
identity
cards,
in
the
manner
of
a
conveyor-line
production,
for
producing
a
high
volume
card
output.
Here,
for
each
individual
card,
the
respective
cardholder
must
be
photographed
on
the
spot,
which
is
a
time-consuming
procedure.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Die
Einschränkung
einer
Fließbandfertigung
hätte
einen
unzulässigen
Eingriff
in
die
unternehmerische
Entscheidung
dargestellt,
wie
der
Produktionsprozess
im
Grundsatz
gestaltet
wird.
A
restriction
on
assembly
line
production
represents
an
intolerable
intervention
in
the
business
decision
of
how
the
production
process
should
basically
be
designed.
ParaCrawl v7.1
Verwendung
nach
Anspruch
18,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Klebstoff
zur
Verklebung
von
Papier
in
der
Fließbandfertigung
von
Faltschachteln,
Briefumschlägen,
Prospekten
und
Zigaretten
eingesetzt
wird,
insbesondere
zur
Herstellung
von
Papier-Papier-Verklebungen
oder
von
Papier-Kunststofffolie-Verklebungen.
The
adhesive
of
claim
14,
wherein
said
substrate
is
bonding
paper
used
in
the
production-line
fabrication
of
folding
boxes,
envelopes,
brochures,
or
cigarettes.
EuroPat v2
Dieser
Zusammenhang
gilt
insbesondere,
wenn
bei
einer
Fließbandfertigung
einer
Abfüllanlage
der
Füller
vor
der
Etikettiermaschine
angeordnet
ist.
This
relationship
applies
in
particular
if
in
the
case
of
assembly
line
production
of
a
filling
system,
the
filling
machine
is
disposed
upstream
of
the
labelling
machine.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
die
erfindungsgemäßen
Dispersionsklebstoffe
zur
Verklebung
von
Papier
oder
beschichtetem
Papier
in
der
Fließbandfertigung
von
Faltschachteln,
Briefumschlägen,
Prospekten
und
Zigaretten
eingesetzt,
wobei
insbesondere
Papier-Papier-Verklebungen
(beschichtet
und
unbeschichtet)
oder
Papier-Kunststofffolien-Verklebungen
hergestellt
werden.
The
dispersion-based
adhesives
of
the
invention
are
used
preferably
for
the
adhesive
bonding
of
coated
or
uncoated
paper
in
the
production-line
fabrication
of
folding
boxes,
envelopes,
brochures,
and
cigarettes,
more
particularly
for
producing
paper/paper
bonds
(coated
and
uncoated)
or
paper/polymeric
film
bonds.
EuroPat v2
Dispersionsklebstoffe
zur
Verklebung
von
Papier
in
der
Fließbandfertigung
von
Faltschachteln,
Briefumschlägen,
Prospekten
oder
Zigaretten
werden
oft
durch
ein
rotierendes
Segmentrad,
durch
eine
Walze
oder
mittels
eines
Düsenauftragssystems
auf
das
Substrat
appliziert.
Dispersion-based
adhesives
for
bonding
paper
in
the
production-line
fabrication
of
folding
boxes,
envelopes,
brochures
or
cigarettes
are
often
applied
to
the
substrate
by
means
of
a
rotating
segmented
wheel,
by
means
of
a
roller
or
by
means
of
a
nozzle
application
system.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
aufgrund
der
vorteilhaften
Eigenschaften
besonders
für
die
Fertigung
von
HF-Widerständen
in
großen
Stückzahlen
(Massenfertigung,
Fließbandfertigung)
geeignet.
Because
of
the
advantageous
properties,
the
invention
is
particularly
suitable
for
the
production
of
RF
resistors
in
large
numbers
(mass
production,
production-line
production).
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
und
Montage
von
Gleitlagerungen,
insbesondere
bei
der
Fließbandfertigung
im
Kraftfahrzeugbereich,
beispielsweise
bei
der
Montage
von
schwenkbaren
Komponenten,
wie
Türen,
Heckklappen
oder
Kühlerhauben,
ist
es
von
Vorteil,
wenn
die
Anzahl
der
Montageschritte
so
weit
wie
möglich
reduziert
werden
kann.
During
the
manufacture
and
assembly
of
plain
bearings,
particularly
during
assembly
line
production
in
the
automotive
area,
for
example
during
the
assembly
of
hinged
components
such
as
doors
deck
lids
or
hoods,
it
is
advantageous
if
the
number
of
assembly
steps
can
be
reduced
as
much
as
possible.
EuroPat v2
Obgleich
derartige
lösbare
Steckverbindungen
im
Vergleich
zu
den
klassischen
Gewinde-
bzw.
Schraubverbindungen
sich
über
Kopf
leichter
montieren
lassen,
gleichermaßen
hydraulisch
hochdruckfest
sind
-
so
sie
korrekt
montiert
wurden
-
und
sich
somit
grundsätzlich
auch
für
Bremsenanwendungen
in
Kraftfahrzeugen
eignen,
stoßen
sie
in
der
Automobilindustrie
nach
wie
vor
auf
Vorbehalte,
da
in
der
Fließbandfertigung
bisher
nicht
mit
vertretbarem
Aufwand
sicher
festgestellt
werden
konnte,
ob
die
Hydraulikverbindung
korrekt
gefügt
wurde
oder
nicht.
Although
such
releasable
plug-in
connections
can
be
assembled
overhead
more
easily
compared
to
the
conventional
threaded
or
screw
connections
and
are
just
as
hydraulically
resistant
to
high
pressures—as
long
as
they
are
correctly
assembled—and
thus
are
in
principle
also
suitable
for
brake
applications
in
motor
vehicles,
they
are
still
subject
to
reservations
in
the
automotive
industry
since,
during
manufacture
on
the
production
line,
it
is
not
yet
possible
to
reliably
ascertain,
with
reasonable
outlay,
whether
or
not
the
hydraulic
connection
has
been
correctly
joined.
EuroPat v2
Bei
der
Fließfertigung
werden
die
zu
fertigenden
Werkstücke
/
Produkte,
anders
als
bei
der
Fließbandfertigung,
während
der
Produktion
nicht
kontinuierlich,
sondern
getaktet
von
Station
zu
Station
vorwärtsbewegt.
Within
a
flow
production
line,
different
from
an
assembly
belt
line,
the
goods
to
be
assembled
are
not
driven
continuously,
but
moved
form
station
to
station
within
special
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
arbeitete
er
in
einer
Vielzahl
von
Brotberufen,
u.
a.
als
Tischler,
Totengräber,
Postbote,
Hausmeister,
Kellner,
Wurstverkäufer
und
in
der
Fließbandfertigung.
He
later
worked
in
a
variety
of
jobs
to
pay
the
bills,
including
as
a
carpenter,
gravedigger,
mailman,
caretaker,
waiter,
sausage
salesman,
and
assembly
line
worker.
ParaCrawl v7.1