Übersetzung für "Flaschenpost" in Englisch

Tom fand am Strand eine angeschwemmte Flaschenpost.
Tom found a bottle with a note inside it washed up on the beach.
Tatoeba v2021-03-10

Warum ist die Flaschenpost bei uns gelandet, Carl?
Why did the message in a bottle wind up with us, Carl?
OpenSubtitles v2018

Willst du damit sagen, dass Gott uns die Flaschenpost geschickt hat?
Are you trying to say that God sent us that message in a bottle?
OpenSubtitles v2018

In der Flaschenpost stand, dass ich gleich nach Hongkong fahren soll.
The bottle sent me to you
OpenSubtitles v2018

Ich hab nicht mal eine Flasche für eine Flaschenpost.
I don't even have a bottle to stuff a message in. Believe me, I've looked.
OpenSubtitles v2018

Die Flaschenpost war für deinen Freund?
The bottle's for your boyfriend?
OpenSubtitles v2018

Ich hörte auch von der Flaschenpost eines sterbenden Japaners 1944...
I also heard of a note in a bottle from a dying Japanese in 1944...
OpenSubtitles v2018

Hikono Koichi war Schüler der 4. Klasse, als er die Flaschenpost abschickte.
Hikono Koichi was a 4th grader when he sent off his message
OpenSubtitles v2018

Per Flaschenpost was Aufregendes senden... und eine ebenso interessante Antwort bekommen.
Send an exciting message in a bottle and get an equally interesting reply.
OpenSubtitles v2018

Schneller als die Flaschenpost per Meer um eine Nachricht zu senden…
Faster than throwing a bottle to the sea if you wish to send a message…
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt mir gerne eine Flaschenpost schicken.. oder einfach dieses Formular nutzen ;-)
You are welcome to send me a bottle post... but you can also use this contact form.
CCAligned v1

Letizia hat Flaschenpost gefunden, die sie aber noch nicht gelesen hat.
Letizia found bottle post office, it did not read however yet.
ParaCrawl v7.1

Wann habt ihr das letzte mal eine Flaschenpost verschickt.
When did you send your last bottle message.
ParaCrawl v7.1

Bei der Flaschenpost ist der Empfänger ungewiss.
With the bottle message the receiver is uncertain.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag schickt er ihr sehnsüchtige Briefe mit der Flaschenpost.
Every day he sends her wistful messages in a bottle.
ParaCrawl v7.1

Wird Emilys Flaschenpost ihren Großvater erreichen?
Will Emily's message in a bottle reach her grandfather?
ParaCrawl v7.1

Eines Tages bekommt Pipi eine Flaschenpost von ihrem Vater.
One day, Pippi receives a message in a bottle from her father.
ParaCrawl v7.1

Wir schicken eine Flaschenpost zu Ostern.
We are sending a message in a bottle at Easter time.
CCAligned v1

Harold hat schon 6560 mal eine Flaschenpost in den Atlantik geworfen.
Harold has launched 6560 messages in a bottle into the North Atlantic.
ParaCrawl v7.1

Schicken Sie Ihre persönliche Flaschenpost an die Zukunft!
Send your personal message in a bottle to the future!
CCAligned v1

Es war unsere Flaschenpost, die uns das Meer gab.
This was our message in the bottle, gifted to us by the sea.
CCAligned v1

Überraschen Sie Ihren Vater mit einem "neuen" Auto in unserer Flaschenpost.
Surprise your father with a new car in our bottle post.
ParaCrawl v7.1

Wie ist die Welt aus der Perspektive einer Flaschenpost zu hören?
What does the world sound like from the perspective of a message in a bottle?
ParaCrawl v7.1

Apropos Flaschenpost – brauchte man dazu nicht eine leere Flasche?
Apropos drift bottle – didn’t you need an empty bottle for that?
ParaCrawl v7.1