Übersetzung für "Flaschenpost" in Englisch
Tom
fand
am
Strand
eine
angeschwemmte
Flaschenpost.
Tom
found
a
bottle
with
a
note
inside
it
washed
up
on
the
beach.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
ist
die
Flaschenpost
bei
uns
gelandet,
Carl?
Why
did
the
message
in
a
bottle
wind
up
with
us,
Carl?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
damit
sagen,
dass
Gott
uns
die
Flaschenpost
geschickt
hat?
Are
you
trying
to
say
that
God
sent
us
that
message
in
a
bottle?
OpenSubtitles v2018
In
der
Flaschenpost
stand,
dass
ich
gleich
nach
Hongkong
fahren
soll.
The
bottle
sent
me
to
you
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
mal
eine
Flasche
für
eine
Flaschenpost.
I
don't
even
have
a
bottle
to
stuff
a
message
in.
Believe
me,
I've
looked.
OpenSubtitles v2018
Die
Flaschenpost
war
für
deinen
Freund?
The
bottle's
for
your
boyfriend?
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte
auch
von
der
Flaschenpost
eines
sterbenden
Japaners
1944...
I
also
heard
of
a
note
in
a
bottle
from
a
dying
Japanese
in
1944...
OpenSubtitles v2018
Hikono
Koichi
war
Schüler
der
4.
Klasse,
als
er
die
Flaschenpost
abschickte.
Hikono
Koichi
was
a
4th
grader
when
he
sent
off
his
message
OpenSubtitles v2018
Per
Flaschenpost
was
Aufregendes
senden...
und
eine
ebenso
interessante
Antwort
bekommen.
Send
an
exciting
message
in
a
bottle
and
get
an
equally
interesting
reply.
OpenSubtitles v2018
Schneller
als
die
Flaschenpost
per
Meer
um
eine
Nachricht
zu
senden…
Faster
than
throwing
a
bottle
to
the
sea
if
you
wish
to
send
a
message…
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
mir
gerne
eine
Flaschenpost
schicken..
oder
einfach
dieses
Formular
nutzen
;-)
You
are
welcome
to
send
me
a
bottle
post...
but
you
can
also
use
this
contact
form.
CCAligned v1
Letizia
hat
Flaschenpost
gefunden,
die
sie
aber
noch
nicht
gelesen
hat.
Letizia
found
bottle
post
office,
it
did
not
read
however
yet.
ParaCrawl v7.1
Wann
habt
ihr
das
letzte
mal
eine
Flaschenpost
verschickt.
When
did
you
send
your
last
bottle
message.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Flaschenpost
ist
der
Empfänger
ungewiss.
With
the
bottle
message
the
receiver
is
uncertain.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
schickt
er
ihr
sehnsüchtige
Briefe
mit
der
Flaschenpost.
Every
day
he
sends
her
wistful
messages
in
a
bottle.
ParaCrawl v7.1
Wird
Emilys
Flaschenpost
ihren
Großvater
erreichen?
Will
Emily's
message
in
a
bottle
reach
her
grandfather?
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
bekommt
Pipi
eine
Flaschenpost
von
ihrem
Vater.
One
day,
Pippi
receives
a
message
in
a
bottle
from
her
father.
ParaCrawl v7.1
Wir
schicken
eine
Flaschenpost
zu
Ostern.
We
are
sending
a
message
in
a
bottle
at
Easter
time.
CCAligned v1
Harold
hat
schon
6560
mal
eine
Flaschenpost
in
den
Atlantik
geworfen.
Harold
has
launched
6560
messages
in
a
bottle
into
the
North
Atlantic.
ParaCrawl v7.1
Schicken
Sie
Ihre
persönliche
Flaschenpost
an
die
Zukunft!
Send
your
personal
message
in
a
bottle
to
the
future!
CCAligned v1
Es
war
unsere
Flaschenpost,
die
uns
das
Meer
gab.
This
was
our
message
in
the
bottle,
gifted
to
us
by
the
sea.
CCAligned v1
Überraschen
Sie
Ihren
Vater
mit
einem
"neuen"
Auto
in
unserer
Flaschenpost.
Surprise
your
father
with
a
new
car
in
our
bottle
post.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
die
Welt
aus
der
Perspektive
einer
Flaschenpost
zu
hören?
What
does
the
world
sound
like
from
the
perspective
of
a
message
in
a
bottle?
ParaCrawl v7.1
Apropos
Flaschenpost
–
brauchte
man
dazu
nicht
eine
leere
Flasche?
Apropos
drift
bottle
–
didn’t
you
need
an
empty
bottle
for
that?
ParaCrawl v7.1