Übersetzung für "Fischereiausschuss" in Englisch
Deshalb
hat
sich
der
Fischereiausschuss
des
Parlaments
einstimmig
für
das
Dringlichkeitsverfahren
ausgesprochen.
That
is
why
Parliament's
Committee
on
Fisheries
came
out
unanimously
in
favour
of
the
urgent
procedure.
Europarl v8
Daher
schlage
ich
eine
offene
Diskussion
vor,
vielleicht
im
Fischereiausschuss.
So
what
I
propose
is
having
a
clear
discussion,
maybe
within
the
Committee
on
Fisheries.
Europarl v8
Dem
Fischereiausschuss
möchte
ich
nochmals
für
seine
uneingeschränkte
Unterstützung
danken.
Once
again,
I
thank
the
Committee
on
Fisheries
for
fully
supporting
it.
Europarl v8
Ich
darf
anmerken,
dass
der
Fischereiausschuss
einstimmig
abgestimmt
hat.
I
note
that
the
Committee
on
Fisheries
has
voted
unanimously.
Europarl v8
Deshalb
schlägt
der
Fischereiausschuss
vor,
Artikel
28
zu
löschen.
The
Committee
on
Fisheries
therefore
proposes
that
Article
28
be
deleted.
Europarl v8
Der
Fischereiausschuss
hat
bereits
gegen
ein
solches
Abkommen
gestimmt.
The
Committee
on
Fisheries
has
already
voted
against
such
an
agreement.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
dem
Fischereiausschuss
und
allen
Berichterstattern
für
ihre
Arbeit
danken.
Finally,
I
would
like
to
thank
the
Committee
on
Fisheries
and
all
the
rapporteurs
for
their
work.
Europarl v8
Der
Fischereiausschuss
forderte
dementsprechend
beim
Rechtsausschuss
eine
Stellungnahme
zur
vorgeschlagenen
Rechtsgrundlage
an.
Accordingly,
the
Committee
on
Fisheries
asked
the
Committee
on
Legal
Affairs
for
an
opinion
on
the
proposed
legal
basis.
Europarl v8
Den
nunmehr
im
Fischereiausschuss
erarbeiteten
Vorschlag
halte
ich
für
sehr
dürftig.
I
think
that
the
proposal
that
has
now
been
negotiated
by
the
Committee
on
Fisheries
is
very
poor.
Europarl v8
Der
Fischereiausschuss
in
diesem
Parlament
hat
ausführliche
Konsultationen
durchgeführt.
This
House’s
Fisheries
Committee
went
through
a
process
of
detailed
consultation.
Europarl v8
Ich
hatte
einige
Probleme
mit
dem
vom
Fischereiausschuss
verabschiedeten
Text.
I
did
have
some
problems
with
the
text
as
adopted
by
the
Fisheries
Committee.
Europarl v8
Der
Fischereiausschuss
spricht
sich
deshalb
für
dieses
Dringlichkeitsverfahren
aus.
The
Committee
on
Fisheries
is
therefore
in
favour
of
this
urgent
procedure.
Europarl v8
Dem
Fischereiausschuss
liegt
die
Sicherheit
der
Fischerei
sehr
am
Herzen.
The
Committee
on
Fisheries
is
highly
committed
to
fishing
safety.
Europarl v8
Es
ist
bedauerlich,
dass
der
Fischereiausschuss
erneut
in
diese
Lage
gebracht
wurde.
It
is
regrettable
that
the
Fisheries
Committee
was
forced
into
this
position
once
again.
Europarl v8
Wie
bereits
vor
dem
Fischereiausschuss
dargelegt,
sind
diese
Zahlen
nicht
richtig.
As
has
already
been
explained
to
the
Committee
on
Fisheries,
these
figures
are
not
correct.
Europarl v8
Wir
haben
die
vom
Fischereiausschuss
vorgeschlagenen
Änderungen
im
Paket
übernommen.
We
have
taken
on
board
the
amendments
proposed
by
the
Fisheries
Committee
as
a
package.
Europarl v8
Ich
kann
nur
bedauern,
dass
der
Fischereiausschuss
offensichtlich
genau
umgekehrt
denkt.
I
am
only
sorry
that
the
Committee
on
Fisheries
appears
to
think
in
precisely
the
opposite
way.
Europarl v8
Wir
alle
vom
Fischereiausschuss
bedauern
das.
This
is
something
that
all
of
us
on
the
Fisheries
Committee
regret.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
ich
dem
Fischereiausschuss
schon
bald
Lösungsvorschläge
präsentieren
kann.
I
hope
to
be
able
to
report
to
the
Committee
on
Fisheries
on
possible
solutions
in
the
near
future.
Europarl v8
Der
Fischereiausschuss
möchte
Sie
ersuchen,
die
Annahme
der
Änderungsanträge
erneut
zu
überdenken.
The
Committee
on
Fisheries
would
like
you
to
think
again
about
your
acceptance
of
amendments.
Europarl v8
Der
Wissenschaftlich-technische
Fischereiausschuss
der
Kommission
hat
heute
seine
Bewertung
des
ICES-Gutachtens
vorgelegt.
The
Commission's
own
Scientific,
Technical
and
Economic
Committee
for
Fisheries
(STECF)
presented
its
assessment
of
ICES
advice
earlier
today.
TildeMODEL v2018
Im
Fischereiausschuss
wurde
dieser
Bericht
einstimmig
verabschiedet.
This
report
was
adopted
unanimously
in
the
Committee
on
Fisheries.
Europarl v8
Der
Fischereiausschuss
hat
nur
zwei
Änderungen
zum
Kommissionsvorschlag
angenommen.
nommen.
The
report
from
Esko
Olavi
SEPPÄNEN
(GUE/NGL,
FI)
for
the
Budgets
Committee
is
largely
supportive
of
the
measure.
EUbookshop v2
Der
Fischereiausschuss
hat
mit
26
Änderungsanträgen
den
Vorschlag
der
Kommission
angenommen.
So
says
a
report
by
the
Fisheries
Committee,
drafted
by
Duarte
FREITAS
(EPPED,
PT),
approving
the
signing
of
the
IDCP
Agreement
by
the
Community,
which
will
now
be
debated
by
the
full
Parliament.
EUbookshop v2
Der
Fischereiausschuss
ist
grundsätzlich
mit
der
Einrichtung
einer
Fischereiaufsichtsbehörde
einverstanden.
The
chairs
of
the
Development,
International
Trade
and
Industry
Committees
(Luisa
MORGANTINI
(GUE/NGL,
IT),
Enrique
BARÓN
CRESPO
(PES,
ES)
and
Giles
CHICHESTER
(EPP-ED,
UK)
will
be
putting
oral
questions
to
the
Commission
and
Council
on
the
consequences
of
the
expiry
of
the
WTO
agreement
on
textiles
and
clothing.
EUbookshop v2