Übersetzung für "Filterhülse" in Englisch

Die Filterhülse in das Soxhletgerät (5.2) geben.
Place the filter in the Soxhlet apparatus (5.2).
TildeMODEL v2018

Es läßt sich aber auch der Durchmesser des Filterelementes vor allem durch dessen Ausbildung als zickzackförmig gefaltete Filterhülse in Grenzen halten.
However, the diameter of the filter element can be kept within limits primarily by its implementation as a zig-zag shaped, folded filter sleeve.
EuroPat v2

Die beiden Enden der Filterhülse sind in im Querschnitt L-förmigen Stirnringen 41 eingelassen, die über den Halteringen 36 zu liegen kommen und auf diesen durch Spannbänder 42 festspannbar sind.
Both ends of the filter sleeve are embedded into L-shaped front rings 41 as seen in cross section, which are disposed above holder rings 36, and are firmly clamped thereonto by clamping bands 42.
EuroPat v2

Damit bleibt ein sehr geringer Rest des nicht am Werkstück haftenden Pulvers, das noch in den Umfangsbereich der Filterhülse 39 gelangt und dort durch nach innen wirkende Saugkraft festgehalten wird.
Consequently, there remains only a small remainder of the powder that does not adhere to the workpiece, which passes into the peripheral region of the filter sleeve 39, and is maintained thereon by the suction force acting inwardly on the filter sleeve.
EuroPat v2

Auf diese Weise erfolgt die Ablösung vornehmlich an der unteren Mantellinie der Filterhülse, so dass das abgelöste Pulver wiederum teils direkt, teils über den Schrägboden 69 auf die Siebmaschine 72 gelangt.
In this manner, release is accomplished primarily at the lower mantle line of the filter sleeve, so that the released powder again passes partially directly, and partially through the inclined floor 69 to the mesh machine 72.
EuroPat v2

Auch ausserhalb der Filterhülse sind winkelförmige Leitbleche 67 vorgesehen, die injektorartig erzeugte Sekundärluftströmungen gemäss den Pfeilen 68 zur Mitte führen, die Ablösung der Pulverpartikel begünstigen und diese zur unteren Mantellinie hin mitnehmen.
Angularly-shaped sheet metal guides 67 are provided external to the filter sleeve and pass injector-like generated secondary air streams towards the center along arrows 68, which assist in dislodging the powder particles, and take these along to the lower mantle line.
EuroPat v2

Um die nötige Durchlässigkeit der Filteröffnungen zu gewährleisten, müssen diese Öffnungen auf der Außenseite der Filterhülse einen größeren Durchmesser aufweisen als an der Innenseite.
In order to ensure the necessary penetrability of the filter openings, these openings must show a greater diameter on the outside of the filter shell that at the inner side.
EuroPat v2

Diese ergibt sich daraus, daß das Spiralband - je nach seiner Drehrichtung - dazu neigt, sich entweder an der Filterhülse festzuklemmen oder diese nur lose zu umgeben.
This results from that the spiral band, in dependency of its direction of rotation, tends either to jam at the filter sleeve or to surround it only loosely.
EuroPat v2

Gegenüber der zuerst beschriebenen bekannten Bauweise ergibt sich der Vorteil, daß die ebenen Filterscheiben wesentlich einfacher und damit genauer herstellbar sind als eine Filterhülse, da die Einrollung entfällt.
In comparison to the first described known construction there is the advantage that the planar filter disks can be produced in a substantially easier manner and thereby showing a greater exactness than a filter sleeve, because there is no rolling round.
EuroPat v2

Auf die Hülse 19 des hydraulischen Teils 13 sind vom Ventildom 16 her eine dem Zulaufkanal 29 zugeordnete Filterhülse 34, ein Dichtring 35 und ein Stützring 36 aufgeschoben.
From the direction of the valve dome 16, a filter sleeve 34 associated with the inlet conduit 29, a sealing ring 35, and a support ring 36 are slipped onto the sleeve 19 of the hydraulic part 13.
EuroPat v2

Zudem hat sich gezeigt, dass für den Fall, dass der Benutzer versehentlich das Widerlager in eine für eine längere Zigarettenhülse bestimmte Position gebracht hat, im Falle von einer vorgefertigten Filterhülse die Hülse durch Überfüllung beispielsweise durch Abreißen des Filters zerstört wird.
In addition, it has been found that, for the case where the user has accidentally moved the abutment into a position intended for a longer cigarette tube, in the case of a prefabricated filter tube, the tube is destroyed by overfilling, for example as a result of the filter being torn.
EuroPat v2

Durch die in Bewegungsrichtung des Schiebers verlagerbare Anordnung der Tabakauflage verschiebt sich diese selbsttätig in eine die für den Tabak zur Verfügung stehende Länge verkürzende Position, wenn in Verlagerungsrichtung eine Kraft wirkt, die den Kraftschluss der Tabakauflage in dem Gehäuse übersteigt, wie dies regelmäßig der Fall ist, wenn das dem Widerlager abgewandte Ende der Tabakauflage mit dem Filter einer Filterhülse in Berührung kommt.
By virtue of the tobacco holder being arranged such that it can be displaced in the movement direction of the slider, it displaces itself automatically into a position in which the length available for the tobacco is shortened when there is a force acting in the displacement direction which exceeds the force fit of the tobacco holder in the housing, as is usually the case when that end of the tobacco holder which is directed away from the abutment comes into contact with the filter of a filter tube.
EuroPat v2

Während eines Saughubs der Kolbenbaugruppe 2 wird Fluid über eine Filterhülse 9 und im ersten Kolbenelement 2.1 angeordnete Querbohrungen 3 radial angesaugt und über die mit den Querbohrungen 3 korrespondierende Längsbohrung 4 im zweiten Kolbenelement 2.2 und das geöffnete Einlassventil 5 in den Kompressionsraum 8.1 geführt, der im Zylinder 8 zwischen dem Einlassventil 5 und dem Auslassventil 6 angeordnet ist.
During an intake stroke of the piston assembly 2, fluid is aspirated radially via a filter sleeve 9 and transverse bores 3 disposed in the first piston element 2 . 1 and is carried, via the longitudinal bore 4, corresponding to the transverse bores 3, in the second piston element 2 . 2 and via the opened inlet valve 5 into the compression chamber 8 . 1, which is disposed in the cylinder 8 between the inlet valve 5 and the outlet valve 6 .
EuroPat v2

Außerdem ist auf den hohlzylindrischen Abschnitt 31 der Führungshülse 21 eine Filterhülse 41 aufgesteckt, welche den mantelseitigen Durchgang 39 der Ventilhülse 33 übergreift.
A filter sleeve 41 is also slipped onto the hollow-cylindrical portion 31 of the guide sleeve 21 and fits over the passage 39 in the jacket of the valve sleeve 33 .
EuroPat v2