Übersetzung für "Festwiese" in Englisch
Sie
kamen
auf
die
Festwiese,
auf
der
das
Gedränge
immer
mehr
zunahm.
The
meadow
began
to
fill,
and
the
housewives
hustled
you
with
their
great
umbrellas,
their
baskets,
and
their
babies.
Books v1
Westlich
der
Festwiese
ist
noch
ein
Kanal
(Lodererbach)
vorhanden.
West
of
the
so-called
Festwiese
runs
another
canal,
called
Lodererbach.
Wikipedia v1.0
An
der
Festwiese
wurden
ein
Hotel
und
Restaurant
eingerichtet.
On
the
festival
ground
a
hotel
and
restaurant
were
constructed.
WikiMatrix v1
Rund
4000,
so
schätzen
die
Veranstalter,
sind
auf
die
Festwiese
gekommen.
Around
4000
people,
the
organiser
estimates,
have
come
to
the
Festwiese.
ParaCrawl v7.1
Mal
schlugen
sie
ihr
Lager
auf
der
Festwiese
auf...
Time
they
pitched
their
camp
on
the
festival
meadow...
ParaCrawl v7.1
Am
28.
Mai
verwandelt
sich
der
Wiener
Heldenplatz
in
eine
Festwiese
zum
Klimaschutz.
On
28th
May
Vienna's
Heldenplatz
will
transform
into
a
fairground
for
climate
action.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Wochen
vorher
gibt
es
immer
auf
der
Festwiese
das
Sommersonnenwendfeuer
des
MKV
(Karnevalverein).
Two
weeks
before
this,
on
the
fairgrounds
there
is
always
the
MKV’s
(Carnival
club)
"Sommersonnenwendfeuer"
(“Summer
Solstice
Fire”).
Wikipedia v1.0
Seit
1850
„wacht“
die
knapp
20
Meter
hohe
Statue
der
Bavaria
über
die
Festwiese.
Since
1850,
the
statue
of
Bavaria
has
watched
over
the
Oktoberfest.
Wikipedia v1.0
Die
Münchner
Verkehrsgesellschaft
befördert
nach
eigenen
Angaben
etwa
3
Millionen
Besucher
von
und
zur
Festwiese.
The
Münchner
Verkehrsgesellschaft
reports
transporting
almost
four
million
visitors,
to
and
from,
the
festival
grounds
each
Oktoberfest.
WikiMatrix v1
Seit
1850
ragt
die
knapp
20
Meter
hohe
Statue
der
Bavaria
über
die
Festwiese.
Since
1850,
the
statue
of
Bavaria
has
watched
over
the
Oktoberfest.
WikiMatrix v1
Seit
Anfang
des
letzten
Jahrhunderts
wird
die
Rheinkirmes
auf
der
Festwiese
in
DÃ1?4sseldorf-Oberkassel
veranstaltet.
Since
the
beginning
of
the
last
century
the
Rheinkirmes
is
held
on
the
fairground
in
Dusseldorf
top
Kassel.
ParaCrawl v7.1
Festwiese
dient
ab
Mitte
bis
Ende
August
für
Internationales
Musikfest
und
für
den
Schäferlauf.
Fairground
is
from
mid
to
late
August
for
International
Music
Festival
and
for
the
shepherd
race.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
dunkles,
hölzernes
Floß
liegt
das
Gebäude
auf
der
Festwiese
am
Starnberger
See.
Like
a
dark
wooden
raft,
the
building
rests
on
the
fairground
on
Lake
Starnberg.
ParaCrawl v7.1
Das
Tägermoos
selbst
lag
ausserhalb
dieses
Rings,
der
die
Siedlungen
im
Paradies
und
den
„Brühl“,
die
städtische
Festwiese,
gegen
feindliche
Angriffe
schützen
sollte.
The
Tägermoos
itself
lay
outside
this
ring,
which
was
meant
to
protect
the
settlements
of
Paradies
and
the"Brühl",
the
urban
festival
grounds,
against
enemy
attacks.
Wikipedia v1.0
Das
Gebäude
wurde
am
8.
Oktober
1910
mit
der
Aufführung
von
Wallensteins
Lager
von
Friedrich
Schiller
und
der
„Festwiese“
aus
Richard
Wagners
Meistersinger
von
Nürnberg
eröffnet.
The
building
was
opened
to
the
public
on
October
8,
1910
with
performances
of
both
“Wallenstein's
Camp”
by
Friedrich
Schiller
and
the
“Festwiese”
from
Richard
Wagner's
Die
Meistersinger
von
Nürnberg.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Einzug
der
Wiesnwirte
auf
Kutschen
von
der
Innenstadt
zur
Festwiese
sticht
um
12
Uhr
der
Oberbürgermeister
im
Schottenhamel-Festzelt
das
erste
Bierfass
an.
After
the
parade
of
the
restaurateurs
on
carriages
from
downtown
to
the
festival
grounds,
at
exactly
12:00
clock
the
lord
mayor
opens
the
first
beer
barrel
in
the
Schottenhammel
tent.
WikiMatrix v1
Durch
den
uns
schon
bekannten
Stadtpark
auf
der
Remsinsel
ging
es
zunächst
zur
Festwiese,
die
einem
großen
Zeltlager
glich,
so
viele
Zelte
und
Buden
waren
errichtet
worden,
ganz
dem
Motto
entsprechend
sollte
Handel
und
Leben
im
Mittelalter
gezeigt
werden.
Through
the
town
park
on
the
Remsinsel,
which
we
had
already
known,
we
first
went
to
the
Festwiese,
which
resembled
a
large
camp,
so
many
tents
and
booths
had
been
erected,
according
to
the
motto
trade
and
life
in
the
Middle
Ages
were
to
be
shown.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Red
Bull
Arena
beherbergt
das
Sportforum
Leipzig
auch
die
Arena
Leipzig,
in
der
z.
B.
regelmäßig
die
Heimspiele
der
Leipziger
Profi-HandballerInnen
ausgetragen
werden
und
eine
Festwiese.
In
addition
to
the
Red
Bull
Arena,
the
Sportforum
Leipzig
also
houses
the
Arena
Leipzig,
where
the
regular
home
games
of
the
Leipzig
professional
handball
players
are
held,
and
the
Festwiese.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
zur
ehemaligen
Gleisanlage
und
mit
Bezug
zum
Güterbahnhofsgebäude
sind
großzügig
bemessene,
extensive
Wiesen
angeordnet,
sie
erlauben
eine
Nutzung
als
Spiel-
und
Festwiese.
Sweeping
tracts
of
extensive
meadows
are
arranged
along
the
former
railway
tracks
and
depot
building,
offering
temporary
use
as
playing
fields
or
fairgrounds.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausrichtung
dieser
Bühne
und
die
Lage
der
angrenzenden
Festwiese
erlaubt
eine
weitgehende
Abschirmung
dieses
Bereiches
von
den
Wohngebieten,
so
dass
eine
Minimierung
der
Belastung
für
die
Anwohner
zu
erwarten
ist.
The
adjustment
of
this
stage
and
the
location
of
the
adjacent
fairground
allow
an
extensive
screen
of
this
area
to
the
residential
zone,
so
that
a
minimisation
of
the
disturbance
can
be
expected
by
the
residents.
ParaCrawl v7.1
Dort
befinden
sich
zwei
Sitzbänke
sowie
vier
Sichtluken,
durch
welche
Sie
einen
Blick
über
die
gesamte
Festwiese
sowie
die
angrenzenden
Stadtviertel
haben.
There
are
two
benches
and
four
portholes
through
which
you
have
a
view
over
the
entire
festival
grounds
and
the
adjacent
neighbourhoods.
ParaCrawl v7.1
Gerne
holt
unser
Fahrer
Sie
nach
Vereinbarung
wieder
pünktlich
von
der
Festwiese
ab.
Auch
hier
gilt
der
gesamte
Service
von
089Drivers.
Our
driver
will
be
happy
to
pick
you
up
from
the
fairground
punctually.
Again,
the
entire
service
of
089Drivers
applies.
CCAligned v1