Übersetzung für "Festredner" in Englisch
Kennst
du
schon
die
Vorschläge
für
den
Festredner?
Have
you
looked
over
the
votes
for
commencement
speaker?
OpenSubtitles v2018
Seit
2004
verfassten
die
Festredner
ihre
Beiträge
selbst.
Since
2004
the
speakers
have
written
their
own
texts.
WikiMatrix v1
Als
Festredner
sprach
WHU-Alumnus
Oliver
Samwer,
Mitgründer
und
Vorstandsvorsitzender
von
Rocket
Internet.
The
keynote
speaker
was
WHU
alumnus
Oliver
Samwer,
co-founder
and
CEO
of
Rocket
Internet.
ParaCrawl v7.1
Festredner
waren
Thierry
Courvoisier,
Susan
M.
Gasser
und
Mauro
Dell'Ambrogio.
Speakers
were
Thierry
Courvoisier,
Susan
M.
Gasser
and
Mauro
Dell'Ambrogio.
ParaCrawl v7.1
Festredner
wird
Klaus-Jürgen
Haller
(ehemaliger
Korrespondent
im
WDR-/NDR-Hörfunkstudio
in
Washington,
D.C.)
Klaus-Jürgen
Haller
(former
correspondent
with
WDR-/NDR-Broadcastingstudio
Washington,
D.C.)
will
be
the
keynote
speaker.
ParaCrawl v7.1
Festredner
und
Preisverleiher
war
Bundesaußenminister
Frank-Walter
Steinmeier.
The
main
speaker
and
award
presenter
was
the
German
Minister
of
Foreign
Affairs,
Mr
Frank-Walter
Steinmeier.
CCAligned v1
David
Hockney
trat
als
Festredner
bei
der
Eröffnungspressekonferenz
der
Frankfurter
Buchmesse
2016
auf.
David
Hockney
appeared
as
the
keynote
speaker
at
the
opening
press
conference
of
Frankfurt
Book
Fair
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbindung
der
prominenten
Festredner
in
die
Spielhandlung
läßt
die
Veranstaltung
kurzweiliger
erscheinen.
The
integration
of
the
prominent
speakers
into
the
storyline
allows
the
meeting
to
appear
more
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Der
Festredner
der
Preisverleihung
war
Professor
Dr.
Matthias
Lehmann.
The
keynote
speaker
at
the
award
ceremony
was
Professor
Dr
Matthias
Lehmann.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
aber
auch
einen
externen
Festredner.
There
was
also
a
keynote
speaker.
ParaCrawl v7.1
Die
Festredner
sind
wie
Ahmed
voll
des
Lobes.
All
the
speakers
are
full
of
praise.
ParaCrawl v7.1
Festredner
bei
der
von
Barbara
Schöneberger
moderierten
Veranstaltung
war
Bundespräsident
Frank-Walter
Steinmeier.
Key-note
speaker
at
the
event
was
Federal
President
Frank-Walter
Steinmeier.
ParaCrawl v7.1
Die
Festredner
lobten
ausdrücklich
die
Förderung
dieses
Bauvorhabens
durch
KNSL
und
bedankten
sich
bei
unseren
Spendern.
The
speakers
expressed
their
gratitude
and
appreciation
for
the
support
of
this
project
by
KNSL.
ParaCrawl v7.1
So
beschrieb
Festredner
Dr.
Hans-Peter
Friedrich,
Bundesminister
des
Innern,
Dr.
Christian
Heinrich
Sandler.
In
this
way,
keynote
speaker
Dr.
Hans-Peter
Friedrich,
Federal
Minister
of
the
Interior,
described
Dr.
Christian
Heinrich
Sandler.
ParaCrawl v7.1
Manche
Festredner
sprechen
von
den
Errungenschaften
der
Absolventen,
andere
betonen
die
Herausforderungen
der
Karriere,
die
vor
ihnen
liegt.
Some
commencement
speakers
focus
on
the
graduates’
accomplishments;
others
emphasize
the
career-related
challenges
that
lie
ahead.
News-Commentary v14
Juli
1931
trat
der
inzwischen
in
Würzburg
lebende
Initiator
Anton
Fooß
noch
einmal
selbst
als
Festredner
dort
auf.
On
19
July
1931,
Anton
Fooß,
now
living
in
Würzburg
as
an
initiator,
joined
the
event
again
as
its
keynote
speaker.
Wikipedia v1.0
Ein
Festredner
stellt
dabei
die
entscheidende
Frage,
ob
auch
in
diesem
Jahr
wieder
Schützenfest
gefeiert
werden
soll.
On
this
occasion,
a
speaker
puts
the
question
to
vote,
whether
the
Schützenfest
should
be
held
again
in
the
respective
year.
Wikipedia v1.0
Er
trat,
ebenso
wie
Festredner
Michael
Lerchenberg,
als
Derblecker
zurück,
nachdem
2010
einzelne
Personen
wie
Guido
Westerwelle,
Christine
Haderthauer
und
Charlotte
Knobloch
beleidigt
auf
den
Inhalt
der
Fastenpredigt
reagiert
hatten.
He
resigned
as
Derblecker,
as
did
speaker
Michael
Lechrenberg,
after
some
public
figures,
including
Guido
Westerwelle,
Christine
Haderthauer,
and
Charlotte
Knobloch
were
offended
by
the
content
of
their
sermons.
WikiMatrix v1
Von
1992
bis
2010
traten
die
Festredner
(mit
einer
Ausnahme
2007)
in
der
Rolle
des
Mönchs
Bruder
Barnabas
auf,
der
den
Gästen
eine
Fastenpredigt
hält.
From
1992
to
2010
the
speakers
(with
the
exception
of
2007)
performed
the
role
of
the
monk
Bruder
Barnabas,
who
holds
a
Lenten
"sermon"
for
the
guests.
WikiMatrix v1
Der
oppositionelle
kasachische
Fernsehsender
K-Plus
zeigte
die
Anfänge
der
Unruhen,
als
Männer,
die
vorgaben,
Ölarbeiter
zu
sein,
auf
die
Bühne
rannten,
die
Festredner
wegschubsten
und
Zivilisten
anpöbelten,
bevor
die
Polizei
ankam.
The
Kazakh
opposition
TV
channel
K-Plus
showed
the
beginning
of
the
unrest,
as
men
purported
to
be
oil
workers
ran
on
the
stage,
tipped
over
the
speakers
and
pushed
around
civilians
before
police
arrived.
WikiMatrix v1
Bei
der
Veranstaltung
am
19.
Juli
1931
trat
der
inzwischen
in
Würzburg
lebende
Initiator
Anton
Fooß
noch
einmal
selbst
als
Festredner
auf.
On
19
July
1931,
Anton
Fooß,
now
living
in
Würzburg
as
an
initiator,
joined
the
event
again
as
its
keynote
speaker.
WikiMatrix v1
Ganz
besonders
möchten
wir
noch
einmal
unserem
Festredner
Wilhelm
Berger
für
seine
so
wunderbare
philosophisch
fundierte
und
empathische
Festrede
danken!
Especially
we
would
like
to
thank
once
again
our
keynote
speaker
Wilhelm
Berger
for
his
wonderful
philosophical
and
empathic
speech!
CCAligned v1