Übersetzung für "Fenstersims" in Englisch
Siehst
du
den
Käfer
auf
dem
Fenstersims
dort?
Do
you
see
the
huge
beetle
on
that
window
sill
there?
OpenSubtitles v2018
Als
würde
ein
Baby
auf
dem
Fenstersims
liegen.
It's
like
if
there
was
a
baby
on
the
ledge
up
on
7th.
OpenSubtitles v2018
Nun
hab
ich
nicht
mal
einen
Fenstersims.
Now
we
don't
even
have
a
windowsill.
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
wie
ist
Lopez
auf
das
Fenstersims
gekommen?
Goddamn
it!
How
did
Lopez
get
out
on
that
ledge?
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
wenigstens
sehnsüchtig
vom
Fenstersims
starren?
Can
I
stare
out
of
the
window
longingly?
OpenSubtitles v2018
Klet-
tern
Sie
nun
am
Seil
hoch
und
springen
Sie
auf
den
Fenstersims.
Go
straight
and
then
step
onto
the
ledge
on
the
right.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Foto
sieht
man
den
Fenstersims
von
unten.
In
the
picture
you
can
see
the
windowsill
from
below.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
GPS-Antenne
auf
einem
Fenstersims
zu
betreiben?
Will
the
GPS
antenna
operate
on
a
window
ledge?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
wie
kleine
Vögel,
die
neugierig
auf
dem
Fenstersims
verharren.
They’re
like
the
small
birds
that
land
in
curiosity
on
the
windowsill.
ParaCrawl v7.1
Ausgehöhlte
Kürbis-Fratzen
dürfen
an
Halloween
auch
auf
deinem
Fenstersims
nicht
fehlen.
Hollowed
pumpkin
grimaces
can't
be
missing
on
your
windowsill
on
Halloween.
ParaCrawl v7.1
Hangelt
euch
nach
rechts
und
springt
am
Spalt
vorbei
zum
nächsten
Fenstersims.
Traverse
to
the
right
and
jump
across
the
gap
to
the
next
sill.
ParaCrawl v7.1
Vulcano
Magic
präsentiert
sich
auf
dem
Fenstersims.
Vulcano
Magic
lying
on
the
windowsill.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
insbesondere
nicht
erlaubt
Gegenstände
oder
Esswaren
auf
dem
Fenstersims
zu
lagern.
Further
it
is
not
allowed
to
store
any
objects
or
foods
on
the
windowsill.
ParaCrawl v7.1
Mit
letzter
Kraft
klammerte
sie
sich
an
das
Fenstersims
einer
Fabrikhalle.
With
her
last
strength
she
clung
to
the
window-sill
of
a
shed.
ParaCrawl v7.1
Wir
klettern
an
dem
Rohr
hoch,
springen
über
das
Fenstersims
und
stemmen
den
Ventilator-Schacht
auf.
We
could
shimmy
up
that
gutter
jump
over
that
window
ledge
and
then,
uh,
pry
open
that
ventilator
shaft.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
stellten
sie
mich
auf
das
Fenstersims
oder
einen
Stuhl,
dass
ich
hinausschauen
konnte.
At
some
point,
they
put
me
on
the
window
sill
or
a
chair
so
that
I
could
look
outside.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
auch
auf
unsere
Sämlinge
stolz,
die
nun
zufrieden
auf
unserem
Fenstersims
aufwärts
spriessen.
We
are
also
proud
of
our
little
seedlings
that
are
now
pushing
their
way
happily
upwards
on
our
window-sill.
ParaCrawl v7.1
So
kann
ich
nun
den
Rollo
bündig
am
Fenstersims
befestigen
und
damit
das
Schlafzimmer
vollständig
abdunkeln.
This
way,
I
can
fasten
the
blinds
on
the
windowsill
and
shade
the
bedroom
all
the
way.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
schon
erwähnten
Folterungen
wurde
sie
noch
an
das
Fenstersims
in
einem
Toilettenraum
gefesselt.
Besides
the
tortures
already
mentioned,
she
was
also
handcuffed
onto
a
toilet
windowsill.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Fenstersims
flackern
Kerzen.
Candles
flicker
on
the
windowsills.
ParaCrawl v7.1
Blitze
zuckten
und
erhellten
einen
großen
schwarzen
Vogel,
der
auf
dem
Fenstersims
hockte.
Lightning
flashed,
illuminating
a
large
black
bird
perched
on
the
windowsill.
ParaCrawl v7.1
Die
Überreste
meines
Frühstücks
von
Brot
und
Milch
standen
auf
dem
Tische
und
nachdem
ich
eine
Semmel
in
Krümel
zerrieben
hatte,
zog
ich
an
dem
Klappfenster,
um
die
Brosamen
auf
das
Fenstersims
streuen
zu
können,
als
Bessie
atemlos
in
die
Kinderstube
stürzte.
The
remains
of
my
breakfast
of
bread
and
milk
stood
on
the
table,
and
having
crumbled
a
morsel
of
roll,
I
was
tugging
at
the
sash
to
put
out
the
crumbs
on
the
window-sill,
when
Bessie
came
running
upstairs
into
the
nursery.
Books v1
Turteltaube
schläft
in
seinem
eigenen
Nest,...
welches
ich
vom
Fenstersims
holen
und
in
mein
Zimmer
bringen
werde.
Lovey-Dovey
sleeps
in
his
very
own
nest,
which
I'm
going
to
get
off
the
windowsill
and
put
in
my
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
dass
ich
sicher
war,
als
ich
nahe
bei
der
Frau
auf
dem
Fenstersims
war.
I
knew
I
was
safe
when
I
was
close
to
the
woman
on
the
window
sill.
ParaCrawl v7.1
Es
war
sehr
gemütlich
mit
der
Kollegin
auf
dem
breiten
Fenstersims
zu
sitzen,
was
zu
trinken
und
mit
etwas
Hintergrundmusik
auf
die
Bands
zu
warten.
It
was
a
cosy
to
sit
there
on
the
wide
window
ledge
with
a
friend,
drinking
something
and
waiting
for
the
bands
listening
to
some
background
music.
ParaCrawl v7.1
Maxima
Limachi
hält
ihren
jüngsten
Sohn
Israel
im
Arm.
Auf
dem
Fenstersims
steht
ein
Foto
ihres
verstorbenen
Ehemanns.
Maxima
Limachi
holds
her
youngest
son
Israel
in
her
arms.
On
the
window
ledge
stands
a
photo
of
her
deceased
husband.
He
died
at
the
age
of
35
in
a
mine.
CCAligned v1
Man
erkennt
düstere,
nasskalte
Straßenzüge,
wolkenverdunkelte
Gassen,
und
plötzlich
eine
Katze
oder
Kerze
im
Augenwinkel,
die
auf
dem
Fenstersims
ruhig
vor
sich
hin
atmet.
Imagine
dark,
wet
streets,
overcast
little
alleys,
and
suddenly
a
cat
or
a
candle
on
a
windowsill,
breathing
slowly.
ParaCrawl v7.1
Bereits
Ende
September
muss
Viktor
sich
auf
den
Fenstersims
setzen,
um
die
wärmenden
Strahlen
im
Gesicht
zu
spüren.
Already
by
the
end
of
September
Viktor
has
to
sit
on
the
window
sill
in
order
to
feel
the
warming
rays
of
the
sun
on
his
face.
ParaCrawl v7.1