Übersetzung für "Fenstersims" in Englisch

Siehst du den Käfer auf dem Fenstersims dort?
Do you see the huge beetle on that window sill there?
OpenSubtitles v2018

Als würde ein Baby auf dem Fenstersims liegen.
It's like if there was a baby on the ledge up on 7th.
OpenSubtitles v2018

Nun hab ich nicht mal einen Fenstersims.
Now we don't even have a windowsill.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, wie ist Lopez auf das Fenstersims gekommen?
Goddamn it! How did Lopez get out on that ledge?
OpenSubtitles v2018

Darf ich wenigstens sehnsüchtig vom Fenstersims starren?
Can I stare out of the window longingly?
OpenSubtitles v2018

Klet- tern Sie nun am Seil hoch und springen Sie auf den Fenstersims.
Go straight and then step onto the ledge on the right.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Foto sieht man den Fenstersims von unten.
In the picture you can see the windowsill from below.
ParaCrawl v7.1

Wird die GPS-Antenne auf einem Fenstersims zu betreiben?
Will the GPS antenna operate on a window ledge?
ParaCrawl v7.1

Sie sind wie kleine Vögel, die neugierig auf dem Fenstersims verharren.
They’re like the small birds that land in curiosity on the windowsill.
ParaCrawl v7.1

Ausgehöhlte Kürbis-Fratzen dürfen an Halloween auch auf deinem Fenstersims nicht fehlen.
Hollowed pumpkin grimaces can't be missing on your windowsill on Halloween.
ParaCrawl v7.1

Hangelt euch nach rechts und springt am Spalt vorbei zum nächsten Fenstersims.
Traverse to the right and jump across the gap to the next sill.
ParaCrawl v7.1

Vulcano Magic präsentiert sich auf dem Fenstersims.
Vulcano Magic lying on the windowsill.
ParaCrawl v7.1

Es ist insbesondere nicht erlaubt Gegenstände oder Esswaren auf dem Fenstersims zu lagern.
Further it is not allowed to store any objects or foods on the windowsill.
ParaCrawl v7.1

Mit letzter Kraft klammerte sie sich an das Fenstersims einer Fabrikhalle.
With her last strength she clung to the window-sill of a shed.
ParaCrawl v7.1

Wir klettern an dem Rohr hoch, springen über das Fenstersims und stemmen den Ventilator-Schacht auf.
We could shimmy up that gutter jump over that window ledge and then, uh, pry open that ventilator shaft.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann stellten sie mich auf das Fenstersims oder einen Stuhl, dass ich hinausschauen konnte.
At some point, they put me on the window sill or a chair so that I could look outside.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auch auf unsere Sämlinge stolz, die nun zufrieden auf unserem Fenstersims aufwärts spriessen.
We are also proud of our little seedlings that are now pushing their way happily upwards on our window-sill.
ParaCrawl v7.1

So kann ich nun den Rollo bündig am Fenstersims befestigen und damit das Schlafzimmer vollständig abdunkeln.
This way, I can fasten the blinds on the windowsill and shade the bedroom all the way.
ParaCrawl v7.1

Neben den schon erwähnten Folterungen wurde sie noch an das Fenstersims in einem Toilettenraum gefesselt.
Besides the tortures already mentioned, she was also handcuffed onto a toilet windowsill.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Fenstersims flackern Kerzen.
Candles flicker on the windowsills.
ParaCrawl v7.1

Blitze zuckten und erhellten einen großen schwarzen Vogel, der auf dem Fenstersims hockte.
Lightning flashed, illuminating a large black bird perched on the windowsill.
ParaCrawl v7.1

Die Überreste meines Frühstücks von Brot und Milch standen auf dem Tische und nachdem ich eine Semmel in Krümel zerrieben hatte, zog ich an dem Klappfenster, um die Brosamen auf das Fenstersims streuen zu können, als Bessie atemlos in die Kinderstube stürzte.
The remains of my breakfast of bread and milk stood on the table, and having crumbled a morsel of roll, I was tugging at the sash to put out the crumbs on the window-sill, when Bessie came running upstairs into the nursery.
Books v1

Turteltaube schläft in seinem eigenen Nest,... welches ich vom Fenstersims holen und in mein Zimmer bringen werde.
Lovey-Dovey sleeps in his very own nest, which I'm going to get off the windowsill and put in my room.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste dass ich sicher war, als ich nahe bei der Frau auf dem Fenstersims war.
I knew I was safe when I was close to the woman on the window sill.
ParaCrawl v7.1

Es war sehr gemütlich mit der Kollegin auf dem breiten Fenstersims zu sitzen, was zu trinken und mit etwas Hintergrundmusik auf die Bands zu warten.
It was a cosy to sit there on the wide window ledge with a friend, drinking something and waiting for the bands listening to some background music.
ParaCrawl v7.1

Maxima Limachi hält ihren jüngsten Sohn Israel im Arm. Auf dem Fenstersims steht ein Foto ihres verstorbenen Ehemanns.
Maxima Limachi holds her youngest son Israel in her arms. On the window ledge stands a photo of her deceased husband. He died at the age of 35 in a mine.
CCAligned v1

Man erkennt düstere, nasskalte Straßenzüge, wolkenverdunkelte Gassen, und plötzlich eine Katze oder Kerze im Augenwinkel, die auf dem Fenstersims ruhig vor sich hin atmet.
Imagine dark, wet streets, overcast little alleys, and suddenly a cat or a candle on a windowsill, breathing slowly.
ParaCrawl v7.1

Bereits Ende September muss Viktor sich auf den Fenstersims setzen, um die wärmenden Strahlen im Gesicht zu spüren.
Already by the end of September Viktor has to sit on the window sill in order to feel the warming rays of the sun on his face.
ParaCrawl v7.1