Übersetzung für "Farbphotographie" in Englisch
Die
Maskierverfahren
haben
auf
dem
Gebiet
der
chromogenen
Farbphotographie
(Farbentwicklungsverfahren)
verbreiteten
Eingang
gefunden.
The
masking
processes
have
found
wide
acceptance
in
the
field
of
chromogenous
colour
photography
(colour
developing
processes).
EuroPat v2
In
der
EP-A-434,097
wird
ein
Verfahren
zur
Entwicklung
von
silberhalogenidhaltigen
Materialien
für
die
Farbphotographie
beschrieben.
EP-A-434,097
describes
a
process
for
developing
silver-halide-containing
materials
for
color
photography.
EuroPat v2
Bei
der
normalen
Farbphotographie
werden
üblicherweise
drei
Farbbilder
durch
bildweise
Belichtung
und
Farbentwicklung
von
farbphotographischem
Material
erzeugt,
wobei
in
jeweils
mindestens
einer
Schicht
ein
blaugrünes,
ein
gelbes
bzw.
ein
purpurnes
Bild
vorhanden
sind.
In
normal
colour
photography
it
is
usual
to
produce
three
colour
images
by
an
imagewise
exposure
and
colour
development
of
colour
photographic
material,
there
being
in
at
least
one
layer
a
cyan
image,
in
at
least
one
layer
a
yellow
image
and
in
at
least
one
layer
a
magenta
image.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
zur
Verwendung
in
der
Farbphotographie
bestimmte
photographische
Elemente,
in
denen
die
Emulsion
für
längerwellige
Bereiche
sensibilisiert
ist
und
nur
eine
Aufnahme
der
Strahlung
im
sichtbaren
Spektrum
erwünscht
ist.
This
is
especially
true
in
photographic
elements
designed
for
use
in
color
photography
in
which
the
emulsion
has
been
sensitized
to
the
longer
wavelength
regions
and
it
is
desirable
to
record
only
the
rays
of
the
visible
spectrum.
EuroPat v2
Die
Dispersion
einer
vorliegenden
Verbindung
im
Bindemittelmaterial
wird
über
die
lichtempfindliche
Schicht
des
photographischen
Elements
gegossen,
Ist
das
photographische
Element
ein
zur
Verwendung
in
der
Farbphotographie
bestimmtes
Material,
so
braucht
die
Ultraviolettfilterschicht
nicht
eine
Aussenschicht
zu
sein,
sondern
kann
als
Zwischenschicht
eingesetzt
werden,
d.h.
unter
der
Schicht
bzw.
den
Schichten,
die
keinen
Schutz
erfordern,
und
über
der
bzw.
den
Schutz
benötigenden
Schicht(en).
The
dispersion
of
an
instant
compound
in
the
binder
material
is
coated
over
the
light-sensitive
layer
of
the
photographic
element.
Where
the
photographic
element
is
a
material
intended
for
use
in
color
photography,
the
ultraviolet
filter
layer
need
not
be
an
outer
layer,
but
can
be
used
as
an
interlayer,
i.e.,
under
the
layer
or
layers
not
needing
the
protection
and
over
the
layer
or
layers
needing
protection.
EuroPat v2
Diese
Elektronenakzeptoren
sind
im
allgemeinen
nicht
diffusionsfest
und
verhindern
damit
eine
Anwendung
dieser
Emulsionstypen
in
Mehrschichtmaterialien
wie
sie
zur
Farbphotographie
nötig
sind.
These
electron
acceptors
are
generally
not
diffusion-resistant
and
thus
prevent
use
of
these
emulsion
types
in
multi-layer
materials,
such
as
are
required
for
colour
photography.
EuroPat v2
Die
Pivaloylessigsäureester
können
sodann
weiter
mit
äquimolaren
Mengen
Anilin
oder
substituierten
Anilinen
durch
etwa
einstündiges
Erhitzen
in
siedendem
Xylol
zu
den
gegebenenfalls
substituierten
a-Pivaloylacetaniliden
umgesetzt
werden,
die
Kuppler
für
gelbe
Farben
in
der
Farbphotographie
sind
(US-Patent
3.265.506).
The
pivaloylacetic
acid
ester
can
then
be
further
reacted
with
equimolar
amounts
of
aniline
or
substituted
anilines
by
heating
in
boiling
xylene
for
about
one
hour
to
give
optionally
substituted
a-pivaloylacetanilides,
which
are
couplers
for
yellow
dyestuffs
in
color
photography
(U.S.
Pat.
No.
3,265,506).
EuroPat v2
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
Pivaloylessigsäureester
können
weiter
mit
äquimolaren
Mengen
Anilin
oder
substituierten
Anilinen
durch
einstündiges
Erhitzen
in
siedendem
Xylol
zu
den
gegebenenfalls
substituierten
%
-Pivaloylacetaniliden
umgesetzt
werden,
die
Kuppler
für
gelbe
Farben
in
der
Farbphotographie
sind
(US-Patent
3.265.506).
The
pivaloylacetic
acid
esters
prepared
by
the
process
according
to
the
invention
can
be
reacted
further
with
equimolar
amounts
of
aniline
or
substituted
anilines
by
heating
for
1
hour
in
boiling
xylene
to
give
the
optionally
substituted
a-pivaloylacetanilides,
which
are
couplers
for
yellow
dyestuffs
in
color
photography
(U.S.
Pat.
No.
3,265,506).
EuroPat v2
Obwohl
die
erfindungsgemäßen
Oxidationsfärbemittel
in
erster
Linie
zum
Färben
von
Keratinfasern
geeignet
sind,
steht
prinzipiell
einer
Verwendung
auch
auf
anderen
Gebieten,
insbesondere
in
der
Farbphotographie,
nichts
entgegen.
Although
the
oxidation
colorants
according
to
the
invention
are
particularly
suitable
for
coloring
keratin
fibers,
there
are
no
basic
obstacles
to
their
use
in
other
fields,
particularly
in
color
photography.
EuroPat v2
Obwohl
die
erfindungsgemäßen
Oxidationsfärbemittel
in
erster
Linie
zum
Färben
von
Keratinfasem
geeignet
sind,
steht
prinzipiell
einer
Verwendung
auch
auf
anderen
Gebieten,
insbesondere
in
der
Farbphotographie,
nichts
entgegen.
Although
the
oxidation
colorants
according
to
the
invention
are
primarily
suitable
for
coloring
keratin
fibers,
there
is
in
principle
nothing
to
prevent
use
also
in
other
fields,
in
particular
in
color
photography.
EuroPat v2
Während
bei
einer
üblichen
photographischen
Aufnahme
die
Intensität
(bei
Farbphotographie
in
Abhängigkeit
von
der
Farbe
bzw.
Wellenlänge)
des
auf
das
Photomaterial
fallenden
Lichts
erfaßt
wird,
erfaßt
das
feinkörnige
Photomaterial
bei
einer
holographischen
Aufnahme
das
sehr
feine
Interferenzmuster
der
auf
das
Photomaterial
fallenden
Lichtwellen.
While,
in
the
case
of
a
conventional
photographic
picture,
the
intensity
(in
the
case
of
color
photography,
as
a
function
of
the
color
or
wavelength)
of
the
light
incident
on
the
photo
material
is
recorded,
the
fine
grained
photo
material
in
the
case
of
a
holographic
recording
records
the
very
fine
interference
pattern
of
the
light
waves
incident
on
the
photo
material.
EuroPat v2
Der
mexikanische
Staatspräsident
Ernesto
Zedillo
hat
Michael
Friedel
für
diesen
Bildband
den
"Lente
de
Plata
1999",
den
ersten
Preis
für
Farbphotographie,
verliehen.
In
1999
Mexico's
President
Ernesto
Zedillo
awarded
Michael
Friedel
the
Lente
de
Plata
('Silver
Lens')
for
this
book,
the
country's
top
prize
for
colour
photography.
ParaCrawl v7.1
Das
photographische
Gemeinschaftsprojekt
von
Muray
und
Kahlo
erbrachte
einen
Bilderschatz,
der
nach
über
60
Jahren
erstmals
2004
bei
Schirmer/Mosel
in
München
gezeigt
wurde
und
einen
Meilenstein
in
der
Geschichte
der
frühen
Farbphotographie
darstellt.
The
joint
photographic
project
of
Muray
and
Kahlo
brought
forth
a
wealth
of
pictures
that
was
first
shown
more
than
sixty
years
later,
in
2004,
at
Schirmer/Mosel
in
Munich
and
is
a
landmark
in
the
history
of
early
color
photography.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
System
in
der
Farbphotographie
ist
im
allgemeinen
die
lichtempfindliche
Substanz
ein
Silbersalz.
Es
wird
ein
Farbentwickler
verwendet,
d-er
das
Silberhalogenid
entwickelt
und
gleichzeitig
einen
Farbstoff
freisetzt,
der
aus
den
lichtempfindlichen
Schichten
in
eine
Empfangsschicht
diffundiert.
In
one
method
of
colour
photography
the
photosensitive
agent
is
a
silver
salt
and
a
dye
developer
is
used
which
develops
the
silver
halide
and
at
the
same
time
releases
a
dye
which
diffuses
out
of
the
photosensitive
layers
into
a
receptor
layer
which
can
be
peeled
apart
from
the
photosensitive
layer.
EuroPat v2
Seit
Erfindung
der
Photographie
hat
man
stets
Silberhalogenidsalze
als
lichtempfindliche
Verbindungen
und
grösstenteils
entwickeltes
Silber
als
Bild
verwendet.
Jedoch
haben
in
der
Farbphotographie
Farbstoffbilder
das
Silberbild
ersetzt.
Ever
since
the
advent
of
photography
silver
halide
salts
have
been
used
as
the
photosensitive
agent
and
for
the
most
part
developed
silver
has
been
used
as
the
image
although
in
colour
photography
final
dye
images
have
replaced
the
silver
image.
EuroPat v2
Diese
Persona
wurde
während
der
CCD-Bilderfassungssaison
im
Herbst
2002
als
die
wahre
Größe
und
Ort
von
Planet
X
angesehen.
Sie
stellte
sich
als
pink
heraus,
als
Farbphotographie
die
schwarz/weiß
CCD-Bilder
ersetzte.
This
persona,
considered
during
the
Fall
2002
CCD
Imaging
season
to
be
the
true
size
and
location
of
Planet
X,
turned
out
to
be
pink
when
color
photography
replaced
the
black
and
white
CCD
Images.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
der
Abbildbarkeit
von
reinen
lichthaften
Situationen
wird
im
Piktorialismus
der
Jahrhundertwende
neu
gestellt
und
von
verschiedenen
Künstlern
auch
durch
die
neu
einsetzende
Farbphotographie
umgedeutet:
Spiegelungen
und
Reflexionen
repräsentie-ren
im
photographischen
Prozeß
das
bloße
Abbild
der
Wirklichkeit
als
eine
Manifestation
von
Licht
und
Materie,
meistens,
ohne
den
intendierten
Gegenstand
selbst
mitabzubilden.
The
question
that
surrounds
the
possibility
of
representing
situations
of
pure
light
was
posed
afresh
in
the
pictorialism
of
the
turn
of
the
19th
century
and
reinterpreted
by
various
artists
using
the
new
possibilities
of
colour
photography:
in
the
photographic
process
mirror
images
and
reflexions
represent
the
mere
reflexion
of
reality
as
a
manifestation
of
light
and
material,
mostly
without
presenting
the
intended
object
itself.
ParaCrawl v7.1