Übersetzung für "Fanclub" in Englisch
Die
Turbojugend
(TJ)
ist
ein
weltweiter
Fanclub
der
norwegischen
Band
Turbonegro.
Turbojugend,
sometimes
shortened
to
TJ,
is
the
international
fan
club
of
the
Norwegian
rock
band
Turbonegro.
Wikipedia v1.0
August
2007
bekannt,
dass
die
Kiss
Army
erneut
offizieller
Fanclub
sei.
After
a
period
of
inactivity,
Kiss
announced
the
re-launch
of
the
Kiss
Army
as
the
group's
official
fan
club
on
August
23,
2007.
Wikipedia v1.0
Es
ist
nur
für
den
Fanclub.
It's
just
for
the
fan
club.
OpenSubtitles v2018
Sah
irgendwie
aus,
als
gehören
Sie
zum
selben
Fanclub.
Kind
of
seemed
like
you
guys
were
part
of
the
same
fan
club.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
wohl
einen
Fanclub
gründen,
nicht?
We'll
have
to
start
a
fan
club,
won't
we?
OpenSubtitles v2018
In
New
York
hast
du
ja
einen
Fanclub.
You
got
quite
the
fan
club
back
there
in
New
York.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
übertrieben,
Sie
und
Ihr
kleiner
Fanclub.
But
you
overdid
it,
Phillip.
You
and
your
little
fan-club.
OpenSubtitles v2018
Es
reicht,
Fanclub
von
Béatrice
Clément.
Béatrice
Clément's
fan
club
is
now
closed.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
auch
nicht
das
Glück,
seinen
Fanclub
zu
sehen.
Oh,
you
don't
have
the
advantage
of
seeing
his
fan
club,
sir.
OpenSubtitles v2018
Sind
das
die
Jungs
aus
Ihrem
Kult,
oder
ein
neuer
Fanclub?
Are
these
your
cult
boys
or
a
new
fan
club?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
wirklich
zu
einem
Fanclub
nach
Hause
gekommen.
You
haven't
exactly
come
home
to
a
fan
club.
OpenSubtitles v2018
Nun,
der
ist
auch
ganz
schön
groß
geworden,
dieser
Fanclub.
Well,
it
ended
up
being
quite
large,
this
fan
club,
and,
uh,
one
morning,
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sogar
einen
Fanclub
gegründet.
I
started
a
fan
club,
actually
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wir
sind
mehr
ein
Fanclub
als
ein
Kult.
You
know,
we're
more
of
a
fan
club
than
a
cult.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
einen
"Cougar
Town"-
Fanclub
auf
Facebook
gegründet.
I
even
started
a
Cougar
Town
fan
club
on
Facebook.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sogar
einen
Fanclub
gegründet...
We
may
even
create
a
fan
club...
OpenSubtitles v2018
Machst
du
dir
jetzt
schon
Sorgen
um
deinen
Fanclub?
You're
already
worried
about
your
fan
base?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
Junge
aus
dem
Fanclub.
No.
You're
that
kid
from
the
fan
club.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sie
hatten
auf
Bajor
regelrecht
einen
Fanclub.
Yes.
It
seems
you
have
quite
a
fan
club
on
Bajor.
OpenSubtitles v2018
Ah,
der
ganze
Fanclub
ist
hier.
Ah,
the
whole
fan
club
is
here.
OpenSubtitles v2018