Übersetzung für "Familienschmuck" in Englisch
Sie
gab
mir
diesen
Familienschmuck
für
meine
Ausgaben.
She
gave
this
to
me
for
expenses.
A
family
jewel.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
schlimm
sein,
wenn
die
Priester
den
Familienschmuck
verscherbeln.
HARRY:
Things
must
be
bad,
the
priest
is
scarpering
with
the
family
jewels.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Familienschmuck
ist
bei
uns
in
den
besten
Händen.
Your
family
jewelry
will
be
quite
secure.
OpenSubtitles v2018
Zeigt
stolz
ihren
juwelenbesetzten
Familienschmuck,
trägt
ihn
andächtig
am
Körper.
She
proudly
presents
the
family
jewels,
wearing
them
on
her
body
with
reverence.
ParaCrawl v7.1
Kostbarer
Familienschmuck
entstand,
der
von
Generation
zu
Generation
weitergegeben
wurde.
Expensive
family
jewels
were
made
which
were
passed
on
from
generation
to
generation.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte
schon,
ich
müsste
nach
oben
eilen
und
mir
den
Familienschmuck
anlegen.
I
thought
I
might
have
to
rush
upstairs
and
bedeck
myself
out
in
family
jewels.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
die
ganze
Zeit,
dass
du
mit
dem
Familienschmuck
gut
umgehen
wirst.
I
always
knew
you
could
handle
my
family
jewels.
OpenSubtitles v2018
Das
Diadem
entstammte
dem
Kaiserlich-Bonapartischen
Familienschmuck
und
ist
einst
von
der
Kaiserin
Josephine
Beauharnais
getragen
worden.
The
tiara
originates
from
the
imperial
jewels
of
the
Bonaparte
family
and
was
worn
of
the
Empress
Josephine
Beauharnais.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenwärtige
preppi-Eleganz
sind
ein
Familienschmuck,
die
von
der
Mutter
oder
die
Großmütter
zufielen.
The
real
preppi-chic
—
is
the
family
jewelry
which
got
from
mother
or
the
grandmother.
ParaCrawl v7.1
Auch
meinen
Familienschmuck
verkaufe
Ich,
weil
Ich
auch
für
familiäre
Angelegenheiten
Geld
ausgegeben
habe.
My
family
ornaments
also
I’m
selling,
because
I
spent
money
on
My
family
things
also.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
ging
Almut
zusammen
mit
ihrem
Verlobten
auf
die
Friedeburg
und
nahm
als
Aussteuer
ihren
Familienschmuck
mit.
Undeterred,
Almut
moved
with
her
betrothed
to
Friedeburg
and
took
the
family
jewels
with
her.
Wikipedia v1.0
Zum
Beispiel,
wir
investieren
nie
in
Geschäfte
von
Leuten,
die
bei
uns
ihren
Familienschmuck
hinterlegen.
For
example,
not
investing
in
businesses
of
people
who
bring
their
family
jewels.
OpenSubtitles v2018
Also
tötet
er
seinen
Widersacher,
macht
sich
dann
auf
zu
seinem
Haus,
um
den
Safe
zu
knacken,
und
verschwindet
mit
dem
Familienschmuck,
wie?
So,
first
he
kills
his
adversary,
then
he
turns
up
to
the
house
in
order
to
ransack
the
safe
and
make
off
with
the
family
jewels.
OpenSubtitles v2018
Der
Sohn
des
7.
Baronets,
Sir
Edwin
Dashwood,
8.
Baronet,
reiste
aus
Neuseeland
an,
um
das
Haus
zu
beanspruchen,
nur
um
festzustellen,
dass
die
Erben
von
Lady
Dashwood
den
Inhalt
des
Hauses
und
den
Familienschmuck
beanspruchten,
den
sie
in
der
Folge
verkauften.
The
7th
Baronet's
son,
Sir
Edwin
Dashwood,
8th
Baronet,
arrived
from
New
Zealand
to
claim
the
house,
only
to
find
Lady
Dashwood's
heirs
claiming
the
house's
contents
and
family
jewellery,
which
they
subsequently
sold.
WikiMatrix v1
Auf
dem
Gehäuse
der
DELANCE
"Herkunft",
erzählen
138
Diamanten,
die
dem
Familienschmuck
entstammen,
ihre
Geschichte.
On
the
watch
case
of
the
DELANCE
"Heritage",
138
diamonds
garnered
from
family
jewels
tell
their
story.
ParaCrawl v7.1
Unsichtbar
und
doch
allgegenwärtig,
spiegelt
sich
die
glanzvolle
Historie
in
goldenem
Besteck,
teuren
Platztellern
und
dem
unbezahlbaren
Familienschmuck.
Invisible
and
yet
omnipresent
their
glamorous
history
is
mirrored
in
golden
cutlery,
expensive
placemats
and
the
priceless
family
jewelry.
ParaCrawl v7.1
Sehmuz
überredet
Delal,
ihren
Familienschmuck
zu
versetzen,
und
kauft
eine
neue
Lebensgeschichte,
die
er
mühsam,
mit
Hilfe
seiner
Kinder
auswendig
lernt.
Sehmuz
persuades
Delal
to
pawn
the
family
jewels
and
buys
a
new
biography,
which
he
laboriously
learns
by
heart
with
the
help
of
his
children.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
Gappmaier:
Menschen,
für
die
eine
Kette
höchstens
zum
Familienschmuck
gehört,
nicht
aber
zum
angestrebten
Unternehmensziel
...
The
Gappmaier
family
–
people
for
whom
a
chain
belongs
to
the
family
jewellery,
not
a
business
objective
to
strive
for
...
CCAligned v1
Für
Elton
ging
es
um
die
Ehre,
für
seinen
Kontrahenten
um
das
geliebte
Smartphone,
das
jahrelang
ersparte
Motorrad
oder
den
Familienschmuck
-
alles
ist
denkbar.
Elton
was
playing
for
his
honor,
while
his
components
were
playing
for
their
beloved
smartphone,
the
motorcycle
they
saved
for
over
years
or
their
family
jewels
-
anything
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Erschwerend
kam
hinzu,
dass
ich
im
Mantelfutter,
auch
im
unteren
Teil
der
Knopfleiste
Familienschmuck
eingenäht
hatte.
Aggravating
was
the
fact,
that
Ihad
sewnsome
family
jewelleryin
the
lower
part
ofthe
coat
lining.
ParaCrawl v7.1
Mein
Mann
Emil
Büchse
wurde
am
16.
Juni
1945
in
Bischofteinitz
von
den
beiden
tschechischen
Offizieren
Karasek
und
Schlais
nach
einer
über
3½
Stunden
dauernden,
rücksichtslosen
Hausdurchsuchung,
bei
der
alles
Bargeld,
die
Sparbücher,
der
Goldvorrat
meines
Mannes,
den
er
als
Dentist
hatte,
der
gesamte
Familienschmuck,
und
sogar
mein
Ehering
abgenommen
wurde,
verhaftet
und
nach
Taus
abgeführt.
My
husband
Emil
Büchse
was
arrested
on
June
16,
1945
in
Bischofteinitz
by
the
two
Czech
officers
Karasek
and
Schlais
and
led
off
to
Taus
after
a
ruthless
3½-hour
house
search,
in
the
course
of
which
all
our
cash,
our
savings
bank
books,
my
husband's
supply
of
gold
which
he
needed
for
his
profession
(he
was
a
dentist),
all
our
family
jewelry
and
even
my
wedding
ring
were
confiscated.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
ist
von
der
französischen
Designerin
Tante
Claudine
-
das
feine
Schmuckstück
gehört
zur
Serie
"Les
bijoux
de
famille"
-
dem
Familienschmuck.
The
design
is
by
French
designer
Tante
Claudine
(Aunt
Claudine)
and
it
is
part
of
the
jewellery
collection
"Les
bijoux
de
famille"
-
family
jewels.
ParaCrawl v7.1
In
einem
detaillierten
"Ermittlungsbericht"
vom
15.
Mai
1939
vermerkte
er,
dass
der
Familienschmuck
bereits
abgegeben
worden
sei
und
überprüfte
neben
den
Vermögenswerten
auch
die
Ausgaben:
"Da
Silberberg
im
Verdacht
stand,
sein
restliches
Kapital
nach
dem
Ausland
zu
verschieben,
wurde
er
von
mir
aufgefordert,
eine
genaue
Angabe
über
seine
letzten
Ausgaben
zu
machen.
In
a
detailed
"investigation
report"
dated
15
May
1939,
he
noted
that
the
family
jewelry
had
already
been
surrendered,
and
apart
from
the
assets,
he
also
reviewed
expenses:
"Since
Silberberg
was
suspected
of
intending
to
transfer
his
remaining
assets
abroad,
I
demanded
that
he
provide
exact
information
about
his
latest
expenses.
ParaCrawl v7.1
Ahnungslos
erzählte
sie
ihm
von
unserem
so
wertvollen
Familienschmuck
und
gab
ihm
nach
Drohungen
auch
an,
wo
sich
derselbe
befand.
Unsuspectingly,
she
told
him
about
our
very
valuable
family
jewelry
and
after
he
threatened
her
she
also
told
him
where
it
was.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Familienschmuck.
Das
behalte
ich.
It's
a
family
heirloom,
I
can't
drop
it!
OpenSubtitles v2018