Übersetzung für "Führungsgröße" in Englisch
Der
Längsspannungsregler
12
erhält
als
Führungsgröße
EPMATHMARKEREP
einen
konstanten
Spannungsbetrag.
Series
voltage
controller
12
receives
at
a
control
input
a
constant
voltage
amplitude
V*LR.
EuroPat v2
Der
gemessene
Lenkwinkel
wird
mit
einem
Sollwert,
der
sogenannten
Führungsgröße
verglichen.
The
measured
steering
angle
is
compared
with
a
reference
input
to
the
so
called
command
variable.
EuroPat v2
Die
erste
Steuereinheit
10.1.1
erhält
von
der
ersten
Sensoranordnung
11.1
mindestens
eine
Führungsgröße.
The
first
control
unit
10.1.1
receives
from
the
first
sensor
arrangement
11.1
at
least
one
reference
variable.
EuroPat v2
Die
Führungsgröße
jedes
Steuerbereichs
ist
der
Steuerbereichsfahrwert.
The
control
input
of
each
control
region
is
the
control
region
operating
value.
EuroPat v2
Die
Führungsgröße
(Sollwert)
wird
als
Gleichspannung
vorgegeben.
The
reference
variable
(desired
value)
is
prescribed
as
the
direct
voltage.
EuroPat v2
Diese
Differenz
RD2
wird
als
Führungsgröße
dem
Regler
13
zugeleitet.
This
difference
RD2
is
supplied
to
the
controller
13
as
command
variable.
EuroPat v2
Durch
S2
kann
als
Führungsgröße
das
Ausgangssignal
des
Testsignalgenerators
TSG2
ausgewählt
werden.
The
output
signal
of
the
test
signal
generator
TSG2
can
be
selected
as
the
command
variable
through
S2.
EuroPat v2
Bei
dem
dargestellten
Regelkreis
entspricht
ein
gewünschtes
Druckniveau
der
Führungsgröße.
In
the
control
loop
shown
therein,
a
desired
pressure
level
is
a
set
point
variable.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
die
Führungsgröße
dem
weiteren
Detektor
zuführbar.
In
this
case,
the
reference
variable
can
be
supplied
to
the
further
detector.
EuroPat v2
Die
Soll-Frequenz
entspricht
also
einer
regelungstechnischen
Führungsgröße.
The
reference
frequency
thus
corresponds
to
a
feedback
engineering
control
input.
EuroPat v2
Ein
Vergleicher
vergleicht
die
Führungsgröße
F
mit
dem
Stellungssignal.
A
comparator
compares
the
guiding
value
(F)
with
the
position
signal.
EuroPat v2
Dieser
Druck
stellt
die
Führungsgröße
für
das
proportional
arbeitende
Drucksteuerventil
26
dar.
This
pressure
represents
the
command
variable
for
the
proportionally
operating
pressure
control
valve
26
.
EuroPat v2
Die
Verwendung
der
Orientierungsdoppelbrechung
als
Führungsgröße
für
den
Regelprozeß
hat
weitere
verfahrenstechnische
Vorteile.
The
use
of
birefringence
in
orientation
as
a
reference
input
for
the
control
action
has
further
process-related
advantages.
EuroPat v2
Die
Steuerschaltung
benutzt
als
Führungsgröße
die
zu
regelnde
Ausgangsspannung.
The
control
circuit
uses
the
output
voltage
to
be
regulated
as
reference
variable.
EuroPat v2
Am
Summationspunkt
8
wird
ein
Vergleich
einer
Führungsgröße
und
einer
Regelgröße
durchgeführt.
A
command
variable
and
a
control
variable
are
compared
at
the
addition
point
8.
EuroPat v2
Die
Führungsgröße
ist
eine
Sollwert-Vorgabe
der
Drehzahldifferenz.
The
command
variable
is
a
desired
standard
of
the
speed
difference.
EuroPat v2
Die
Aufnahmeleistungsobergrenze
wird
von
dem
Regler
60
als
Führungsgröße
verarbeitet.
The
upper
limit
for
the
input
power
is
processed
by
the
regulator
60
as
the
reference
variable.
EuroPat v2
Diese
Regelung
nutzt
die
gemessene
Wandtemperatur
als
Führungsgröße.
This
kind
of
adjustment
utilizes
the
measured
wall
temperature
as
a
command
variable.
EuroPat v2
Der
eingestellte
Sollwert
ist
beispielsweise
als
Steuersignal
oder
als
Führungsgröße
einer
Regelschaltung
verwendbar.
The
adjusted
desired
value
is
useable
for
example
as
a
control
signal
or
as
a
command
signal
of
control
circuit.
EuroPat v2
Selbstverständlich
könnte
als
Führungsgröße
auch
der
Brenngasdurchfluß
verwendet
werden.
Naturally,
the
combustion
gas
flow
could
be
used
as
the
leading
value.
EuroPat v2
Die
Restwelligkeit
wird
damit
zu
einer
Führungsgröße
der
Regelung.
As
a
result,
the
residual
ripple
becomes
a
guide
variable
of
the
regulation.
EuroPat v2
Das
geklemmte
Sägezahnsignal
RV
wird
als
Führungsgröße
einem
Regler
REG
zugeführt.
The
clamped
saw-tooth
signal
RV
is
supplied
to
a
regulator
REG
as
a
guide
variable.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
dient
der
Vorgabe
einer
Führungsgröße
für
die
Regeleinheit.
The
control
unit
is
used
to
specify
a
command
variable
for
the
regulating
unit.
EuroPat v2
Signale
des
Pedalhebellagesensors
können
als
Führungsgröße
für
die
Lageregelung
des
Aktuators
eingesetzt
werden.
Signals
from
the
pedal
lever
position
sensor
can
be
used
as
a
guide
variable
for
controlling
the
position
of
the
actuator.
EuroPat v2
Durch
Verringerung
der
Leistungsstufe
wird
die
Führungsgröße
P2v
entsprechend
verringert.
By
reducing
the
power
level,
reference
value
P
2
v
is
reduced
accordingly.
EuroPat v2
Dieser
Wert
wird
von
der
Regelungseinrichtung
15
als
Führungsgröße
vorgegeben.
This
value
is
set
as
a
reference
value
by
control
unit
15
.
EuroPat v2
Dieses
gefilterte
Lagesignal
wird
dem
Addierer
13
als
Führungsgröße
zugeführt.
This
filtered
position
signal
is
supplied
to
the
adder
13
as
a
command
variable.
EuroPat v2
Die
Führungsgröße
U
SOLL
entspricht
dem
in
der
2L-Stromschieife
einzustellenden
Sollwert
des
Messsignalstroms.
The
reference
input
U
DES
corresponds
to
the
desired
value
of
the
measurement
signal
current
to
be
set
in
the
2L
current
loop.
EuroPat v2