Übersetzung für "Föderalismus" in Englisch
Das
ist
es,
was
Europa
braucht:
echte
Subsidiarität
und
echten
Föderalismus.
This
is
what
Europe
needs:
real
subsidiarity
and
real
federalism.
Europarl v8
Sehr
verehrte
Herren
Kommissare,
wir
Sozialisten
sind
für
Föderalismus.
Commissioners,
we
socialists
are
in
favour
of
federalism.
Europarl v8
Die
Bürger
möchten
keinen
dogmatischen
Föderalismus,
sondern
eine
vernünftige
Zusammenarbeit.
The
people
want
sensible
cooperation
and
not
dogmatic
federalism.
Europarl v8
Dies
und
nicht
der
Föderalismus
oder
das
Volksgruppenrecht
führen
zur
Zerstörung
verschiedener
Gebilde.
It
is
these,
rather
than
federalism
or
laws
based
on
ethnic
rights,
that
have
led
to
the
break-up
of
various
entities.
Europarl v8
Die
beiden
Gründe,
die
er
nennt,
sind
Neoliberalismus
und
Föderalismus.
The
two
arguments
he
cites
are
neo-liberalism
and
federalism.
Europarl v8
Der
Föderalismus
wird
aber
kein
einziges
Problem
lösen.
But
federalism
is
not
the
answer
to
anything.
Europarl v8
Ich
bin
prinzipiell
gegen
diese
Art
Föderalismus.
In
principle
I
am
opposed
to
this
kind
of
federalism.
Europarl v8
Auf
diesem
Weg
wird
ein
autoritärer
Föderalismus
etabliert.
In
this
way,
an
authoritarian
federalism
is
established.
Europarl v8
Durch
den
Bericht
soll
der
Föderalismus
allerseits
zur
Auflage
gemacht
werden.
It
wants
to
impose
federalism
on
us
all.
Europarl v8
Die
meisten
dieser
Fragen
gehen
in
bezug
auf
Integration
und
Föderalismus
zu
weit.
Most
of
what
is
said
takes
us
too
far
along
the
road
towards
integration
and
federalism.
Europarl v8
Dürfen
wir
denn
im
Hinblick
auf
eine
Lösung
nicht
von
Föderalismus
sprechen?
So
federalism
cannot
provide
a
solution?
Europarl v8
Ich
glaube,
Doris,
wir
müssen
sogar
von
Föderalismus
sprechen.
In
my
opinion,
Mrs
Pack,
quite
the
contrary:
we
must
consider
federalism.
Europarl v8
Es
ist
die
Sache
des
Föderalismus.
It
is
the
issue
of
federalism.
Europarl v8
Wir
haben
die
große
Gelegenheit,
einen
wahren
europäischen
Föderalismus
zu
bilden.
We
have
a
great
opportunity
to
build
a
true
European
federalism.
Europarl v8
Soll
diesen
Menschen
geholfen
werden,
benötigt
unser
Land
Föderalismus!
Federalism
is
what
our
country
needs,
if
these
people
are
to
be
helped!
Europarl v8
Föderalismus
bedeutet,
aus
der
Europäischen
Union
einen
Bundesstaat
zu
machen.
Federalism
is
the
making
of
the
European
Union
into
a
federal
state.
Europarl v8
Sie
machen
aus
den
Universitäten
das
Trojanische
Pferd
des
europäischen
Föderalismus.
You
are
turning
universities
into
a
Trojan
Horse
for
European
federalism.
Europarl v8
Manche
Leute
meinen,
der
Föderalismus
sei
eine
Katastrophe.
I
sometimes
hear
people
say
that
federalism
spells
disaster.
Europarl v8
Die
Organisation
beschwor
christliche
Werte,
abendländische
Kultureinheit
und
Föderalismus.
The
organization
urged
Christian
values,
Western
civilization
unity
and
federalism.
Wikipedia v1.0
Transferprobleme
in
einer
großen
politischen
Einheit
sind
ein
Kernproblem
des
Föderalismus.
Problems
of
transfers
in
a
large
political
unit
are
at
the
heart
of
federalism.
News-Commentary v14
Und
im
Mittelpunkt
einer
solchen
Strategie
muss
der
Föderalismus
stehen.
That
strategy
must
center
on
federalism.
News-Commentary v14
Tatsächlich
stellt
Föderalismus
die
wohl
größte
Gefahr
für
die
Zukunft
der
EU
dar.
In
fact,
federalism
is
probably
the
single
greatest
threat
to
the
future
of
the
EU.
News-Commentary v14
Dies
muss
man
sich
als
eine
globale
Version
des
Föderalismus
vorstellen.
Think
of
this
as
a
global
version
of
federalism.
News-Commentary v14
Ebenso
habe
es
derzeit
keinen
Sinn,
von
Föderalismus
zu
sprechen.
Similarly,
there
was
no
sense
in
talking
about
federalism
at
the
moment.
TildeMODEL v2018
Föderalismus
bedeutet
einen
Zusammenschluß
bei
gegenseitiger
Ankennung
der
Unterschiede.
Federalism
means
cohesion,
but
with
respect
for
exist
ing
differences.
EUbookshop v2