Übersetzung für "Ethikkommission" in Englisch
Die
Arbeit
der
deutschen
Ethikkommission
kann
für
die
europäische
Ebene
beispielhaft
sein.
The
work
of
the
German
Ethics
Commission
should
be
a
shining
model
for
Europe.
Europarl v8
Es
fehlt
ein
Artikel
zu
einer
speziell
für
biotechnische
Erfindungen
eingerichteten
Ethikkommission.
We
require
a
rule
on
the
setting-up
of
an
ethics
committee
to
deal
specifically
with
bio-technical
inventions.
Europarl v8
Im
State
Capitol
ist
gerade
die
Ethikkommission
zusammengetroffen.
The
committee
on
ethics
is
meeting
up
at
the
State
Capitol
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dies...
selbstverständlich
der
Ethikkommission
übergeben
und
dann
dieses
Verfahren
beenden.
I'm
going
to
turn
this
into
the
ethics
committee,
obviously,
then
finish
this
trial.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
Jeffrey
Childs
von
der
Ethikkommission
der
Ärztekammer.
This
is
Jeffrey
Childs
from
the
Office
of
Medical
Conduct
Review.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
der
Mann
von
der
Ethikkommission.
You're
the
ethics
guy.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
auf
jeden
Fall
die
Typen
der
Ethikkommission
mich
kennen.
I
know
the
guys
in
the
ethics
board
do.
OpenSubtitles v2018
Andernfalls
wird
es
zu
einer
Anhörung
vor
der
Ethikkommission
kommen.
Otherwise,
she'll
take
it
to
the
Ethics
Committee
and
there
will
be
a
hearing.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Untersuchung
der
Ethikkommission
benötigen
wir
Zugang
zu
den
Tabellen
und
Akten.
As
part
of
the
Office's
medical
conduct
review,
we'll
need
to
have
access
to
your
charts
and
records.
OpenSubtitles v2018
Die
Studie
war
von
der
Ethikkommission
genehmigt
worden.
The
study
was
approved
by
the
National
Research
Ethics
Service.
WikiMatrix v1
Wir
sollten
mit
der
Ethikkommission
sprechen.
We
made
it.
We
should
convene
a
meeting
of
the
ethics
committee.
No!
OpenSubtitles v2018
Er
trickste
die
Datenschutzkommission
aus,
die
Ethikkommission,
und
auch
uns
hier.
He
tricked
the
data
protection
committee,
the
scientific
ethics
committee
and
he
tricked
us
here
too.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
möchte
Tip
Sie
in
der
Ethikkommission
haben.
Yeah,
but
Tip
would
like
to
put
you
on
the
Ethics
Committee
just
the
same.
OpenSubtitles v2018
Ist
für
die
Teilnahme
eines
Zentrums
das
Votum
einer
Ethikkommission
erforderlich?
Is
a
vote
by
an
ethics
commission
required
for
a
center
to
take
part?
CCAligned v1
Das
ist
mehr
oder
weniger
eine
Ethikkommission.
It
is
more
or
less
an
ethical
committee.
ParaCrawl v7.1
Die
Ethikkommission
hat
aber
auf
eine
unbedingte
Einschließung
der
Placebogruppe
bestanden.
The
Ethical
Commission
insisted
on
the
imperative
inclusion
of
a
placebo
group.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
die
Genehmigung
der
zuständigen
Ethikkommission
einholen.
It
is
important
to
engage
your
Institutional
Review
Board
to
approve.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
wurde
durch
die
Ethikkommission
der
Bayerischen
Ärztekammer
genehmigt.
The
ethics
committee
of
the
"Bayerische
Landesärztekammer"
approved
the
current
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Ethikkommission
stellte
eine
Unbedenklichkeitserklärung
(UE
Nr
140-13)
aus.
The
ethics
commission
issued
a
declaration
of
no-objection
(UE
No.
140-13).
ParaCrawl v7.1
Die
Ethikkommission
muss
das
Recht
haben,
laufende
Studien
zu
beaufsichtigen.
The
committee
must
have
the
right
to
monitor
ongoing
studies.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Entscheidung
der
Ethikkommission
vorliegt,
erhalten
Sie
einen
förmlichen
Bescheid.
As
soon
as
the
commission
have
made
their
decision,
you
will
receive
a
formal
notification.
ParaCrawl v7.1