Übersetzung für "Essigsäureanhydrid" in Englisch

Besondere Sorge bereitet die Abzweigung kleiner Mengen von Essigsäureanhydrid zur Herstellung von Heroin.
The diversion of small quantities of acetic anhydride for the manufacture of heroin is of particular concern.
TildeMODEL v2018

Etwa 20% der Weltproduktion von Essigsäureanhydrid werden in der Europäischen Union hergestellt.
The EU accounts for some 20% of the world's acetic anhydride production.
TildeMODEL v2018

Warum stellt eine mangelhafte Verhinderung der Abzweigung von Essigsäureanhydrid ein Problem dar?
Why is ineffective prention of diversion of acetic anhydride a problem?
TildeMODEL v2018

Sodann 30 ml Essigsäureanhydrid zugeben und 2 Stunden unter Rückfluss kochen.
Then add 30 ml acetic anhydride and boil for two hours so that the liquid flows back after condensation.
EUbookshop v2

Aus der Mutterlauge wird überschüssiges Essigsäureanhydrid und bei der Reaktion gebildete Essigsäure abdestilliert.
Excess acetic anhydride and acetic acid formed in the reaction are distilled off from the mother liquor.
EuroPat v2

Alternativ kann die Nachacetylierung mit Essigsäureanhydrid in einen separaten Nachreaktor verlegt werden.
As an alternative, the final acetylation with acetic acid anhydride can be performed in a separate, second reactor.
EuroPat v2

Das Spaltgas enthält noch schwer abzutrennende Nebel von Essigsäure und Essigsäureanhydrid.
The cracked gas still contains mists of acetic acid and acetic anhydride which are difficult to remove.
EuroPat v2

Es entsteht Essigsäureanhydrid, welches als solches abgeschieden wird.
Acetic anhydride is formed, which is separated off as such.
EuroPat v2

Die Mutterlauge wird zur Abtrennung von Essigsäure und Essigsäureanhydrid unter Vakuum eingedampft.
In order to separate acetic acid and acetic anhydride, the mother liquor is vaporized under reduced pressure.
EuroPat v2

Dazu gibt man 112,3 g (1,10 m) Essigsäureanhydrid.
112.3 g (1.10 mols) of acetic anhydride are added to this solution.
EuroPat v2

Die Konzentration an Essigsäureanhydrid betrug am Ende ca. 4,5 %.
The concentration of acetic anhydride at the end was about 4.5%.
EuroPat v2

Dabei wird Guanin in N-Methyl-2-pyrrolidon mit Essigsäureanhydrid acetyliert.
In this process, guanine is acetylated to N-methyl-2-pyrrolidone using acetic anhydride.
EuroPat v2

Nach ca. 6,5 Std. ist praktisch die gesamte Menge an Essigsäureanhydrid abdestilliert.
Substantially the entire amount of acetic acid anhydride is distilled off in about 6.5 hours.
EuroPat v2

Bevorzugt für diesen Zweck ist die Umsetzung mit Essigsäureanhydrid.
Reaction with acetic anhydride is preferred for this purpose.
EuroPat v2

Das Phenol wird mit Essigsäureanhydrid in üblicher Weise verestert.
The phenol is esterified with acetic anhydride in a conventional manner.
EuroPat v2

Der Katalysator wird abfiltriert und das Filtrat mit 80 ml Essigsäureanhydrid versetzt.
The catalyst is filtered off and the filtrate is combined with 80 ml of acetic anhydride.
EuroPat v2

Nach Aufarbeitung konnten 156 g Essigsäureanhydrid und 16 g Methylacetat gewonnen werden.
After work up, 156 g acetic anhydride and 16 g methyl acetate were obtained.
EuroPat v2

Die Selektivität der Bildung von Essigsäureanhydrid beträgt dabei rund 90%.
The selectivity for acetic anhydride formation was approximately 90%.
EuroPat v2

Die Acetylierung erfolgt in wäßrig-alkalischer Lösung durch Umsetzung mit Essigsäureanhydrid.
The acetylation is affected in aqueous alkaline solution by reaction with acetic anhydride.
EuroPat v2

Aus Preisgründen und Gründen der leichten Zugänglichkeit wird Essigsäureanhydrid bevorzugt.
For reasons of cost and of ready availability, acetic anhydride is preferred.
EuroPat v2

Es werden stündlich ca. 3 kg Essigsäureanhydrid erhalten.
About 3 kg/h of acetic anhydride was obtained.
EuroPat v2

Andere Autoren beschreiben Essigsäureanhydrid als Lösungsmittel [SU-PS 186465].
Other authors describe acetic anhydride as a solvent [Soviet Union Patent Specification No. 186,465].
EuroPat v2

Das erhaltene Amid wird in 50 ml Essigsäureanhydrid 5 h am Rückfluss erhitzt.
The amide obtained is heated under reflux for 5 hours in 50 ml. acetic anhydride.
EuroPat v2

Danach werden 3,80 Essigsäureanhydrid hinzugegeben, wobei keine merkliche Wärmetönung eintritt.
Thereafter, 3.80 liters acetic anhydride are added thereto, a noticeable warming up does not occur.
EuroPat v2

Geeignete Dehydratisierungsmittel sind z.B. Essigsäureanhydrid, Phosphorylchlorid oder Carbodiimide wie z.B. Dicyclohexylcarbodiimid.
Suitable dehydrating agents are acetic anhydride, phosphoryl chloride or carbodiimides such ad dicyclohexylcarbodiimide.
EuroPat v2